V
>
1. first, he states the divinity of Christ
1:1
 
Chapter 1
1 In the beginning was the Word: and the Word was with God: and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
3 All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4 In him was life: and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
8 He was not the light, but was to give testimony of the light.
9 That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world: and the world was made by him: and the world knew him not.
11 He came unto his own: and his own received him not.
12 But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word was made flesh and dwelt among us (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father), full of grace and truth.
15 John beareth witness of him and crieth out, saying: This was he of whom I spoke: He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
16 And of his fulness we all have received: and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, he shows the divinity of Christ
 
 
Chapter 1
1 In the beginning was the Word: and the Word was with God: and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
3 All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4 In him was life: and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
8 He was not the light, but was to give testimony of the light.
9 That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world: and the world was made by him: and the world knew him not.
11 He came unto his own: and his own received him not.
12 But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14a And the Word was made flesh and dwelt among us
V
>
1. first, he treats of the divinity of the Word (per 108) [ or the divinity of Christ (per 23) ]
 
 
Chapter 1
1 In the beginning was the Word: and the Word was with God: and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
3 All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4 In him was life: and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
V
>
1. (because there are two items to be considered in each thing, namely its existence and its operation or power) first, he treats of the existence of the Word as to his divine nature
 
23
Chapter 1
1 In the beginning was the Word: and the Word was with God: and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
V
>
1. clauses 1 and 2: pertaining to the inquiry “whether something exists”
 
 
Chapter 1
1a-b In the beginning was the Word: and the Word was with God:
V
>
1. first clause: he shows when the Word was, and here three things present themselves for careful study according to the three parts of this statement, at In the beginning was the Word
1:1a
24
Chapter 1
1a In the beginning was the Word:
V
>
1. first, it is necessary to investigate the name Word
 
25
Chapter 1
1a the Word:
>
1. first, to understand the name Word we should note that according to the Philosopher, vocal sounds are signs of the affections that exist in our soul; it is customary in Scripture for the things signified to be themselves called by the names of their signs, as in the statement, and the rock was Christ (1 Cor 10:4)
 
 
>
1. the meaning of the name “word”
 
 
*
1. first, it is fitting that what is within our soul and which is signified by our external word, be called a word
 
 
>
2. second, but whether the name ‘word’ belongs first to the exterior vocal sound or to the conception in our mind, is not our concern at present
 
 
*
1. first, however, it is obvious that what is signified by the vocal sound, as existing interiorly in the soul, exists prior to the vocal expression inasmuch as it is its actual cause.
 
 
>
2. second, therefore if we wish to grasp the meaning of the interior word, we must first look at the meaning of that which is exteriorly expressed in words
 
 
>
1. first, now there are three things in our intellect
 
 
*
1. first, the intellectual power itself
 
 
*
2. second, the species of the thing understood, which is its form, and this form being to the intellect what the species of a color is to the eye
 
 
*
3. third, the very activity of the intellect, which is to understand
 
 
>
2. second, but none of these is what is signified by the exterior vocal word
 
 
*
1. first, for the name “stone” does not signify the substance of the intellect because this is not what the one naming intends
 
 
*
2. second, nor does it signify the species, which is that by which the intellect understands, since this also is not the intention of the one naming
 
 
*
3. third, nor does it signify the act itself of understanding since to understand is not an action proceeding to the exterior from the one understanding, but an action remaining within
 
 
>
3. third, therefore, that is properly called an interior word which the one understanding forms when understanding
 
 
>
1. first, now the intellect forms two things, according to its two operations
 
 
*
1. first, according to its operation which is called “the understanding of indivisibles,” it forms a definition
 
 
*
2. second, while according to its operation by which it unites and separates, it forms an enunciation or something of that sort
 
 
>
2. second, hence, what is thus formed and expressed by the operation of the intellect, whether by defining or enunciating, is what the exterior vocal sound signifies
 
 
*
1. first, so the Philosopher says that the notion (ratio) which a name signifies is a definition
 
 
>
2. second, hence, what is thus expressed, i.e., formed in the soul, is called an interior word
 
 
*
1. first, consequently it is compared to the intellect, not as that by which the intellect understands
 
 
>
2. second, but as that in which it understands
 
 
*
1. first, because it is in what is thus expressed and formed that it sees the nature of the thing understood
 
 
*
2. second, thus we have the meaning of the name “word”
 
 
>
2. secondly, from what has been said we are able to understand that a word is always something that proceeds from an intellect existing in act
 
 
>
1. first, and furthermore, that a word is always a notion and likeness of the thing understood
 
 
*
1. first, so if the one understanding and the thing understood are the same, then the word is a notion and likeness of the intellect from which it proceeds
 
 
>
2. second, on the other hand, if the one understanding is other than the thing understood
 
 
*
1. first, then the word is not a likeness and notion of the one understanding, but of the thing understood
 
 
*
2. second, as the conception which one has of a stone is a likeness of only the stone
 
 
>
3. third, but when the intellect understands itself
 
 
*
1. first, its word is a likeness and notion of the intellect
 
 
>
2. second, and so Augustine (On the Trinity IX, 5) sees a likeness of the Trinity in the soul
 
 
*
1. first, insofar as the mind understands itself
 
 
*
2. second, but not insofar as it understands other things
 
 
>
2. second, it is clear then, that it is necessary to have a word in any intellectual nature
 
 
*
1. first, for it is of the very nature of understanding that the intellect in understanding should form something
 
 
*
2. second, now what is formed is called a word
 
 
*
3. third, and so it follows that in every being which understands, there must be a word
 
 
>
3. third, however, intellectual natures are of three kinds: human, angelic and divine; and so there are three kinds of words
 
 
>
1. first, so there are three kinds of words
 
 
*
1. first, the human word, about which it is said in the Psalm (13:1): the fool said in his heart, there is no God
 
 
*
2. second, the angelic word, about which it is said in Zechariah (1:9), and in many places in Sacred Scripture, and the angel said to me
 
 
*
3. third, the divine word, of which Genesis (1:3) says, and God said, Let there be light
 
 
>
2. second, so when the Evangelist says, in the beginning was the Word, we cannot understand this as a human or angelic word
 
 
*
1. because both these words have been made since man and angel have a cause and principle of their existence and operation
 
 
*
2. and the word of a man or an angel cannot exist before they do
 
 
>
3. third, the word the Evangelist had in mind he shows by saying that this word was not made
 
 
*
1. first, since all things were made by it
 
 
*
2. second, therefore, the word about which John speaks here is the Word of God.
 
 
>
3. third, we should note that this Word differs from our own word in three ways
 
26
>
1. first, according to Augustine, that our word is formable before being formed
 
 
>
1. first, for when I wish to conceive the notion of a stone, I must arrive at it by reasoning
 
 
*
1. first, and so it is in all other things that are understood by us
 
 
*
2. second, with the sole possible exception of the first principles, which, since they are known in a simple manner, are known at once without any discourse of reason
 
 
*
3. third, so as long as the intellect, in so reasoning, casts about this way and that, the formation is not yet complete
 
 
>
2. second, it is only when it has conceived the notion of the thing perfectly that for the first time it has the notion of the complete thing and a word
 
 
*
1. first, thus in our mind there is both a cogitation, meaning the discourse involved in an investigation
 
 
*
2. second, and a word, which is formed according to a perfect contemplation of the truth
 
 
*
3. third, so our word is first in potency before it is in act
 
 
>
3. third, but the Word of God is always in act
 
 
*
1. first, in consequence, the term cogitation does not properly speaking apply to the Word of God
 
 
*
2. second, for Augustine says (On the Trinity XV): the Word of God is spoken of in such a way that cogitation is not included, lest anything changeable be supposed in God
 
 
*
3. third, Anselm was speaking improperly when he said: for the supreme Spirit to speak is for him to look at something while cogitating
 
 
>
2. second, that our word is imperfect, but the divine Word is most perfect
 
27
*
1. first, for since we cannot express all our conceptions in one word, we must form many imperfect words through which we separately express all that is in our
 
 
>
2. second, but it is not that way with God
 
 
*
1. first, for since he understands both himself and everything else through his essence, by one act, the single divine Word is expressive of all that is in God, not only of the persons but also of creatures; otherwise it would be imperfect
 
 
*
2. second, so Augustine says: if there were less in the Word than is contained in the knowledge of the one speaking it, the Word would be imperfect; but it is obvious that it is most perfect; therefore, it is only one. God speaks once (Job 33:14)
 
 
>
3. third, that our word is not of the same nature as we; but divine Word is of the same nature as God, and therefore it is something that subsists in the divine nature
 
28
>
1. first, for the understood notion which the intellect is seen to form about some thing has only an intelligible existence in our soul
 
 
*
1. first, now in our soul, to understand is not the same as the nature of the soul, because our soul is not its own operation
 
 
*
2. second, consequently, the word which our intellect forms is not of the essence of our soul, but is an accident of it
 
 
>
2. second, but in God, to understand and to be are the same
 
 
*
1. first, and so the Word of the divine intellect is not an accident but belongs to its nature, thus it must be subsistent
 
 
*
2. second, because whatever is in the nature of God is God
 
 
*
3. third, thus Damascene says that God is a substantial word, and a hypostasis, but our words are concepts in our mind
 
 
>
3. third, from the above it is clear that the Word, properly speaking, is always understood as a person in the divinity, since it implies only something expressed, by the one understanding
 
 
*
1. first, also, that in the divinity the Word is the likeness of that from which it issues
 
 
*
2. second, and that it is co-eternal with that from which it issues, since it was not first formable before being formed, but was always in act
 
 
*
3. third, and that it is equal to the Father, since it is perfect and expressive of the whole being of the Father
 
 
*
4. fourth, and that it is co-essential and consubstantial with the Father, since it is his substance
 
 
>
5. fifth, it is also clear that since in every nature that which issues forth and has a likeness to the nature from which it issues is called a son
 
 
*
1. first, and since this Word issues forth in a likeness and identity to the nature from which it issues
 
 
*
2. second, it is suitably and appropriately called a son, and its production is called a generation
 
 
*
6. sixth, so now the first point is clear, the meaning of the term Word
 
 
>
2. second, there are four questions on this point
 
30
>
1. first, from Chrysostom: why did John the Evangelist omit the Father and begin at once with the Son, saying, in the beginning was the Word?
 
 
>
1. first, there are two answers to this; one is that the Father was known to everyone in the Old Testament, although not under the aspect of Father, but as God
 
 
*
1. first, but the Son was not known
 
 
*
2. second, and so in the New Testament, which is concerned with our knowledge of the Word, he begins with the Word or Son.
 
 
>
2. second, the other answer is that we are brought to know the Father though the Son
 
 
*
1. first, Father, I have manifested your name to the men whom you have given to me (below 17:6)
 
 
*
2. second, and so wishing to lead the faithful to a knowledge of the Father, the Evangelist fittingly began with the Son, at once adding something about the Father when he says, and the Word was with God
 
 
>
2. second, from Chrysostom: why did he say Word and not Son, since as we have said, the Word proceeds as Son?
 
31
>
1. first, there are also two answers to this; first, because son means something begotten, and when we hear of the generation of the Son, someone might suppose that this generation is the kind he can comprehend, that is, a material and changeable generation
 
 
*
1. first, thus he did not say “Son,” but Word, which signifies an intelligible proceeding, so that it would not be understood as a material and changeable generation
 
 
*
2. second, and so in showing that the Son is born of the Father in an unchangeable way, he eliminates a faulty conjecture by using the name Word.
 
 
*
2. second, the Evangelist was about to consider the Word as having come to manifest the Father; but since the idea of manifesting is implied better in the name “Word” than in the name “Son,” he preferred to use the name Word.
 
 
>
3. third, from Augustine, in Greek, where we have Word, they have Logos; now since Logos signifies in Latin both the notion and word [i.e., ratio et verbum], why did the translators render it as word and not notion since a notion is something interior just as a word is?
 
32
*
1. first, I answer that “notion” [ratio], properly speaking, names a conception of the mind precisely as in the mind, even if through it nothing exterior comes to be
 
 
*
2. second, but “word” signifies a reference to something exterior
 
 
*
3. third, and so because the Evangelist, when he said Logos intended to signify not only a reference to the Son’s existence in the Father, but also the operative power of the Son, by which, through him, all things were made, our predecessors preferred to translate it Word, which implies a reference to something exterior, rather than “notion,” which implies merely a concept of the mind.
 
 
>
4. fourth, from Origen: in many passages, Scripture, when speaking of the Word of God, does not simply call him the Word, but adds “of God,” saying, “the Word of God,” or “of the Lord”: the Word of God on high is the foundation of wisdom (Sir 1:5); his name is the Word of God; why then did the Evangelist, when speaking here of the Word of God, not say, “In the beginning was the Word of God,” but said In the beginning was the Word?
 
33
>
1. first, I answer that although there are many participated truths
 
 
*
1. first, there is just one absolute Truth, which is Truth by its very essence, that is, the divine act of being (esse); and by this Truth all words are words
 
 
*
2. second, similarly, there is one absolute Wisdom elevated above all things, that is, the divine Wisdom, by participating in which all wise persons are wise
 
 
*
3. third, further, there is one absolute Word, by participating in which all persons having a word are called speakers
 
 
*
4. fourth, now this is the divine Word which of itself is the Word elevated above all words; so in order that the Evangelist might signify this supereminence of the divine Word, he pointed out this Word to us absolutely without any addition
 
 
>
2. second, and because the Greeks, when they wished to signify something separate and elevated above everything else did this by affixing the article to the name
 
 
*
1. first, just as the Platonists, wishing to signify the separated substances, such as the separated good or the separated man, called them the good per se, or man per se
 
 
*
2. second, so the Evangelist, wishing to signify the separation and elevation of the Word above all things, affixed an article to the name “Logos,” so that if it were stated in Latin we would have “the Word.”
 
 
V
>
2. secondly, the phrase in the beginning
 
34
Chapter 1
1a In the beginning
>
1. since the word principium (beginning) implies a certain order of one thing to another, one can find a principium in all those things which have an order.
 
 
*
1. order is found in quantified things
 
 
*
2. order is found in time
 
 
*
3. order is found in learning
 
 
*
4. order is found in the production of a thing
 
 
>
2. this word can be taken in three ways
 
35
*
1. so that principium is understood as the Person of the Son, who is the principle of creatures by reason of his active power acting with wisdom
 
 
*
2. principium can be understood as the Person of the Father, who is the principle not only of creatures, but of every divine process
 
36
*
3. principium can be taken for the beginning of duration
 
37
>
3. summary of the three explanations of how the word could be taken
 
38
*
1. the first explanation asserts the causality of the Word
 
 
*
2. the second affirms the consubstantiality of the Word with the Father, who utters the Word
 
 
*
3. the third affirms the co-eternity of the Word
 
 
V
>
3. thirdly, the meaning of the Word was in the beginning
 
39
Chapter 1
1a In the beginning was
>
1. now we should consider that it says that the Word was (erat), which is stated in the past imperfect tense
 
 
*
1. this tense is most appropriate for designating eternal things if we consider the nature of time and of the things that exist in time
 
 
*
2. but so far as concerns the notion of the present, the best way to designate eternity is the present tense, which indicates that something is in act, and this is always the characteristic of eternal things. And so it says in Exodus (3:14): “I am who am.” And Augustine40 says: “He alone truly is whose being does not know a past and a future.”
 
 
*
2. we should also note that this verb was, according to the Gloss, is not understood here as indicating temporal changes, as other verbs do, but as signifying the existence of a thing. Thus it is also called a substantive verb.
 
40
>
3. someone may ask how the Word can be co-eternal with the Father since he is begotten by the Father: for a human son, born from a human father, is subsequent to his father
 
41
>
1. I answer that there are three reasons why an originative principle is prior in duration to that which derives from that principle
 
 
*
1. first of all, if the originative principle of anything precedes in time the action by which it produces the thing of which it is the principle; thus a man does not begin to write as soon as he exists, and so he precedes his writing in time
 
 
*
2. secondly, if an action is successive; consequently, even if the action should happen to begin at the same time as the agent, the termination of the action is nevertheless subsequent to the agent. Thus, as soon as fire has been generated in a lower region, it begins to ascend; but the fire exists before it has ascended, because the motion by which it tends upward requires some time
 
 
*
3. thirdly, by the fact that sometimes the beginning of a thing depends on the will of its principle, just as the beginning of a creature’s coming-to-be depends on the will of God, such that God existed before any creature
 
 
>
2. yet none of these three is found in the generation of the divine
 
 
*
1. to the first reason: God did not first exist and then begin to generate the Word: for since the generation of the Word is nothing other than an intelligible conception, it would follow that God would be understanding in potency before understanding in act, which is impossible
 
 
*
2. to the second reason: again, it is impossible that the generation of the Word involve succession: for then the divine Word would be unformed before it was formed (as happens in us who form words by “cogitating”), which is false, as was said
 
 
*
3. to the third reason: again, we cannot say that the Father pre-established a beginning of duration for his Son by his own will because God the Father does not generate the Son by his will, as the Arians held, but naturally: for God the Father, understanding himself, conceives the Word; and so God the Father did not exist prior to the Son
 
 
>
3. An example of this, to a limited degree
 
 
*
1. appears in fire and in the brightness issuing from it: for this brightness issues naturally and without succession from the fire
 
 
*
2. again, if the fire were eternal, its brightness would be coeternal with it. This is why the Son is called the brightness of the Father: “the brightness of his glory” (Heb 1:3).
 
 
*
3. but this example lacks an illustration of the identity of nature. And so we call him Son, although in human sonship we do not find coeternity: for we must attain our knowledge of divine things from many likenesses in material things, for one likeness is not enough
 
 
>
4. The Council of Ephesus says that the Son always coexists with the Father
 
 
*
1. for “brightness” indicates his unchangeability,
 
 
*
2. “birth” points to the Word himself,
 
 
*
3. but the name “Son” suggests his consubstantiality
 
 
>
4. and so we give the Son various names to express his perfection, which cannot be expressed by one name
 
42
*
1. we call him “Son” to show that he is of the same nature as the Father
 
 
*
2. we call him “image” to show that he is not unlike the Father in any way;
 
 
*
3. we call him “brightness” to show that he is coeternal;
 
 
*
4. and he is called the “Word” to show that he is begotten in an immaterial manner
 
 
V
>
2. second clause: where he was, at and the Word was with God
1:1b
43
Chapter 1
1b and the Word was with God:
>
1. first, we must consider the two new words: God and with
 
 
*
1. God
 
44
>
2. with
 
45
*
1. contrast with against in
 
 
>
2. with has four meanings, and these eliminate four objections
 
46
*
1. the preposition with signifies the subsistence of its antecedent
 
 
*
2. it signifies authority in its grammatical object
 
 
*
3. it asserts a distinction
 
 
*
4. it signifies a certain union and fellowship
 
 
>
3. the four objections
 
 
>
1. a two-fold objection against the explanation in which principium means the same as before all things
 
 
*
1. The first of these objections is this. You say that the Word was in the beginning, i.e., before all things. But before all things there was nothing. So if before all things there was nothing, where then was the Word?
 
47
*
2. The second objection against the same explanation is this. You say that the Word was in the beginning, i.e., before all things. But whatever exists before all things appears to proceed from no one, since that from which something proceeds seems to be prior to that which proceeds from it. Therefore, the Word does not proceed from another.
 
48
>
2. a two-fold objection against the explanation in which principium is understood as the Father
 
 
*
1. You say that In the beginning was the Word, i.e., the Son was in the Father. But that which is in something does not seem to be subsistent, as a hypostasis; just as the whiteness in a body does not subsist.
 
49
*
2. You say that the Word was in the beginning, i.e., in the Father. But whatever is in something is not distinct from it. So the Son is not distinct from the Father.
 
50
>
2. and, and the Word was with God, indicates:
 
51
*
1. according to Basil: the union of the Word with the Father in nature
 
 
*
2. according to Alcuin and Bede: their distinction in person
 
 
*
3. according to Chrysostom: the subsistence of the Word in the divine nature
 
 
*
4. according to Hilary: the authorship of the father in relation to the Word
 
 
>
5. according to Origen, we should also note: that the Word was with God shows that the Son has always been with the Father
 
52
*
1. for in the Old Testament it says that the word of the Lord “came” to Jeremiah or to someone else, as is plain in many passages of sacred Scripture
 
 
*
2. but it does not say that the word of the Lord was “with” Jeremiah or anyone else, because the word “comes” to those who begin to have the word after not having it
 
 
*
3. thus the Evangelist did not say that the Word “came” to the Father, but was “with” the Father, because, given the Father, the Word was with him
 
 
V
>
2. clauses 3 and 4: pertaining to the inquiry “what something is”
1:1c
 
Chapter 1
1c and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
V
>
3. third clause: what he was, at and the Word was God
 
53
Chapter 1
1c and the Word was God.
*
1. the fittingness, in this case, of discussing what a thing is after discussing where and when it is
 
54
>
2. this clause also enables us to answer two objections which arise from the foregoing
 
55
*
1. The first is based on the name “Word,” and is this. You say that In the beginning was the Word, and that the Word was with God. Now it is obvious that “word” is generally understood to signify a vocal sound and the statement of something necessary, a manifesting of thoughts. But these words pass away and do not subsist. Accordingly, someone could think that the Evangelist was speaking of a word like these.
 
 
*
2. The other question comes from his saying, with God. For since “with” indicates a distinction, it could be thought that the Word was with God, i.e., the Father, as distinct from him in nature.
 
56
*
3. note also the special way of signifying, since he says, the Word was God
 
57
*
4. we should also note that Origen disgracefully misunderstood this clause, led astray by the Greek manner of speaking
 
58
V
>
4. fourth clause: in what way he was, at He was in the beginning with God
1:2
60
Chapter 1
2 The same was in the beginning with God.
>
1. two false interpretations could be held by those who misunderstand
 
 
*
1. one of these is by the pagans, who acknowledge many and different gods, and say that their wills are in opposition
 
 
>
2. the Arians were able to draw out another error from the above: they think that the Son is less than the Father
 
61
*
1. again, Arius admits that the Word was God, but nevertheless inferior to the Father. This is excluded by what follows
 
62
>
2. for there are two attributes proper to the great God which Arius attributed solely to God the Father, that is:
 
 
*
1. eternity
 
 
*
2. omnipotence
 
 
*
3. so in whomever these two attributes are found, he is the great God, than whom none is greater; but the Evangelist attributes these two to the Word
 
 
>
4. therefore, the Word is the great God, and not inferior
 
 
*
1. eternity: he says the Word is eternal when he states, He was in the beginning with God, i.e., the Word was with God from eternity, and not only in the beginning of creatures (as Arius held), but with God, receiving being and divinity from him
 
 
*
2. omnipotence: further, he attributes omnipotence to the Word when he adds, Through him all things came into being
 
 
*
2. Origen gives a rather beautiful explanation of this clause, He was in the beginning with God, when he says that it is not separate from the first three, but is in a certain sense their epilogue
 
63
>
3. further observations about the first four clauses
 
64
>
1. if one considers these four propositions well, he will find that they clearly destroy all the errors of the heretics and of the philosohpers
 
 
>
1. the errors of the heretics
 
 
*
1. Ebion and Cerinthus
 
 
*
2. Sabellius
 
 
*
3. Eunomius
 
 
>
2. the errors of the philosophers
 
65
*
1. some of the ancient philosophers, namely, the natural philosophers, maintained that the world did not come from any intellect or through some purpose, but by chance
 
 
*
2. Plato, however, thought that the ideas of all the things that were made were subsistent
 
 
*
3. other Platonists, as Chrysostom relates, maintained that God the Father was most eminent and first
 
 
*
4. Aristotle, however, thought that the ideas of all things are in God, and that in God, the intellect, the one understanding and what is understood, are the same
 
 
*
2. note the difference in what has been said between John and the other evangelists: how he began his gospel on a loftier plane than they
 
66
*
3. note also how the evangelist designedly uses the word was (erat) to show that the Word of God transcends all times: present, past, and future
 
67
V
>
2. second, of his power of operation
1:3
68
Chapter 1
3 All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4 In him was life: and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
V
>
1. first, he shows his power with respect to all things that come into existence, and uses three clauses
 
 
Chapter 1
3 All things were made by him: and without him was made nothing that was made.
4a In him was life:
V
>
1. first clause: all things were made through him
1:3a
69
Chapter 1
3a All things were made by him:
>
1. first, he used it to show three things concerning the Word
 
 
*
1. according to Chrysostom, to show the equality of the Word to the Father
 
 
*
2. according to Hilary, to show the coeternity of the Word with the Father
 
70
*
3. according to Augustine, to show the consubstantiality of the Word with the Father
 
71
>
2. second, here we must guard against three errors
 
73
*
1. first, the error of Valentinus: he understood All things were made through him to mean that the Word proffered to the Creator the cause of his creating the world; so that all things were made through the Word as if the Father’s creating the world came from the Word
 
 
*
2. second, the error of Origen: he said that the Holy Spirit was included among all the things made through the Word; from which it follows that he is a creature
 
74
*
3. third, we must avoid other of Origen’s errors: he said that all things were made through the Word as something is made by a greater through a lesser, as if the Son were inferior to, and an instrument of, the Father
 
75
*
3. third, if we carefully consider the words, All things were made through him, we can clearly see that the Evangelist spoke with the utmost exactitude
 
77
V
>
2. second clause: and without him nothing was made
1:3b
79
Chapter 1
3b and without him was made nothing that was made.
>
1. first, this is the second clause which some have distorted, as Augustine says; they believed that he was using “nothing” in an affirmative sense; and three heresies came from this
 
 
*
1. first, that of Valentius; he affirmed, as Origen says, a multitude of principles, and taught that from them came thirty eras
 
80
>
2. second, that of Manichæus, who affirmed two opposing principles
 
81
*
1. first, one is the source of incorruptible things
 
 
*
2. second, the other the source of corruptible things
 
 
*
3. third, that of those who claim that by “nothing” we should understand the devil, according to Job 18:15, “may the companions of him who is not dwell in his house”
 
82
>
2. second, perhaps someone will object and say that it was superfluous to add this clause, if it is to be understood negatively
 
84
*
1. first, on the ground that the Evangelist, in stating that All things were made through him, seems to have already said adequately enough that there is not something that was not made through the Word
 
 
*
2. according to many expositors, the answer to this is that this clause was added in many ways for a number of reasons: one of these reasons is, according to Chrysostom, so that no one reading the Old Testament and finding only visible things listed by Moses in the creation of things, would think that these were the only things made through the Word
 
 
*
3. Chrysostom also gives another reason why this clause was added. For someone reading in the Gospels of the many signs and miracles worked by Christ, such as, “The blind see, the lame walk, lepers were cleansed” (Mt 11:5), might believe that in saying, All things were made through him, John meant that only the things mentioned in those Gospels, and nothing else, were made through him
 
 
*
4. according to Hilary, however, this clause is introduced to show that the Word has operative power from another. For since the Evangelist had said, All things were made through him, it might be supposed that the Father is excluded from all causality
 
85
*
5. according to Origen, we find another rather beautiful exposition; the Greek has choris where the Latin has sine (without). Now choris is the same as “outside” or “outside of.” It is as if he had said: All things were made through him in such a way that outside him nothing was made. And so he says this to show that all things are conserved through the Word and in the Word, as stated in Hebrews (1:3), “He sustains all things by his powerful word.”
 
86
*
6. according to Augustine, Origen, and several others: “nothing” indicates sin. Accordingly, because All things were made through him might be interpreted as including evil and sin, he added, and without him nothing, i.e., sin, was made
 
87
>
3. summary of the explanations for why this clause was added
 
88
*
1. Chrysostom: to show the universal causality of the Word
 
 
*
2. Hilary: his association with the Father
 
 
*
3. Origen: the power of the Word in the preserving of things
 
 
*
4. Augustine, Origen, and a number of others: the purity of his causality
 
 
V
>
3. third clause: what was made in him was life
1:4a
89
Chapter 1
4a In him was life:
*
1. here we must avoid the false interpretation of Manichaeus, who was led by this to maintain that everything that exists is alive: for example, stones, wood, men, and anything else in the world
 
 
>
2. there are, nevertheless, a number of ways to explain it without error
 
90
*
1. in that homily, “The spiritual voice,” we find this explanation: What was made in him, i.e., through him, was life, not in each thing itself, but in its cause
 
 
*
2. Augustine reads this another way, as: What was made, comma, in him was life. For things can be considered in two ways: as they are in themselves, and as they are in the Word
 
91
*
3. Origen, commenting on John, gives another reading, thus: That which was made in him; and then, was life. Here we should note that some things are said of the Son of God as such
 
92
*
4. Hilary reads the clause differently, thus: And without him was made nothing, which was made in him, and later it says, he was life
 
93
>
5. Chrysostom has a different reading and punctuation, thus: And without him was made nothing that was made. The reason for this is that someone might believe that the Holy Spirit was made through the Word
 
94
*
Chrysostom is held in such esteem by the Greeks in his explanations that they admit no other where he expounded anything in Holy Scripture. For this reason, this passage in all the Greek works is found to be punctuated exactly as Chrysostom did, namely, And without him was made nothing that was made.
 
 
V
>
2. second, with respect to man, at and that life was the light of men
1:4b
95
Chapter 1
4b and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
V
>
1. here he describes his power as it is related to men, saying that this Word light is a light to men
 
 
Chapter 1
4b and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
V
*
1. first, he introduces a certain light to us, at and the life was the light of men
 
 
Chapter 1
4b and the life was the light of men.
V
*
2. second, the light’s irradiation, at and the light shines in darkness
1:5a
 
Chapter 1
5a And the light shineth in darkness:
V
*
3. third, participation in the light, at and the darkness did not comprehend it
1:5b
 
Chapter 1
5b and the darkness did not comprehend it.
V
>
2. this whole section may be explained in two ways
 
 
Chapter 1
4b and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness: and the darkness did not comprehend it.
>
1. first, according to the influx of natural knowledge
 
 
*
1. first, he a certain light to us, at and that light was the light of men
 
 
*
2. secondly, the light’s irradiation, at and the light shines in the darkness
1:5a
102
*
3. thirdly, the participation in the light, at and the darkness did not overcome it
1:5b
 
>
2. secondly, according to participation in grace
 
104
*
1. first, he a certain light to us, at and that light was the light of men
 
 
>
2. secondly, the light’s irradiation, at and the light shines in the darkness; which according to this explanation can be explained in three ways
1:5a
105
*
1. In one way, we can take “darkness” for punishment
 
 
*
2. secondly, we can take “darkness” to mean the devils, as in Ephesians (6:12), “Our struggle is not against flesh and blood
 
106
*
3. thirdly, we can take “darkness” for the error or ignorance which filled the whole world before the coming of Christ: “You were at one time darkness” (Eph 5:8)
 
107
*
3. thirdly, the participation in the light, at and the darkness did not overcome it
1:5b
 
V
>
2. second, of the incarnation of the Word of God
1:6
 
Chapter 1
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
8 He was not the light, but was to give testimony of the light.
9 That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world: and the world was made by him: and the world knew him not.
11 He came unto his own: and his own received him not.
12 But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14a And the Word was made flesh and dwelt among us
V
>
1. first, he treats of the witness to the incarnate Word, or the precursor
 
108
Chapter 1
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
8 He was not the light, but was to give testimony of the light.
V
>
1. he describes the precursor who comes to bear witness, and he does this in four ways
 
 
Chapter 1
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
V
*
1. according to his nature, at There was a man
1:6a
109
Chapter 1
6a There was a man
V
*
2. as to his authority, at sent by God
1:6b
111
Chapter 1
6b sent from God,
V
*
3. as to his suitability for the office, at whose name was John
1:6c
114
Chapter 1
6c whose name was John.
V
>
4. as to the dignity of his office, at He came as a witness
1:7
115
Chapter 1
7 This man came for a witness, to give testimony of the light, that all men might believe through him.
*
1. his office is mentioned
1:7a
116
>
2. the reason for his office, at to bear witness to the light;
1:7b
118
>
1. and here we should understand that there are two reasons for bearing witness about something
 
 
*
1. one reason can be on the part of the thing which which the witness is concerned; for example, if there is some doubt or uncertainty about that thing
 
 
*
2. the other is on the part of those who hear it; if they are hard of heart and slow to believe
 
 
>
2. but if that light is adequate of itself to make known all things, and not only itself, what need does it have of any witness?
 
119
*
1. this was the objection of the Manichaeans, who wanted to destroy the Old Testament
 
 
>
2. consequently, the saints gave many reasons, against their opinion, why Christ wanted to have the testimony of the prophets
 
 
>
1. Origen gives three reasons
 
 
*
1. the first is that God wanted to have certain witnesses, not because he needed their testimony, but to ennoble those whom he appointed witnesses
 
 
*
2. a second reason is that Christ was a light to the world through his miracles. Yet, because they were performed in time, they passed away with time and did not reach everyone. But the words of the prophets, preserved in Scripture, could reach not only those present, but could also reach those to come after
 
 
*
3. the third reason is that not all men are in the same condition, and all are not led or disposed to a knowledge of the truth in the same way
 
 
*
2. Chrysostom gives a fourth reason: is that certain men of weak understanding are unable to grasp the truth and knowledge of God by themselves. And so the Lord chose to come down to them and to enlighten certain men before others about divine matters, so that these others might obtain from them in a human way the knowledge of divine things they could not reach by themselves
 
 
>
3. he says believe, because there are two ways of participating in the divine light
1:7c
120
*
1. one is the perfect participation which is present in glory, “In your light, we shall see the light” (Ps 35:10)
 
 
*
2. the other in imperfect and is acquired through faith, since he came as a witness
 
 
*
4. he says through him, to show that John is different than Christ
 
121
V
>
2. he shows that he was incapable of the work of our salvation, at he was not the light
1:8
122
Chapter 1
8 He was not the light, but was to give testimony of the light.
*
1. if John had been the light, his coming would have sufficed to save men; but he was not the light
 
 
>
2. there is a difficulty about his saying, he was not the light
 
123
*
1. conflicting with this is, “You were at one time darkness, but now you are light in the Lord” (Eph 5:8); and “You are the light of the world” (Mt 5:14)
 
 
*
2. I answer that some say that John was not the light, because this belongs to God alone. But if “light” is taken without the article, then John and all holy men were made lights
 
 
V
>
2. second, of the coming of the Word
1:9
 
Chapter 1
9 That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world: and the world was made by him: and the world knew him not.
11 He came unto his own: and his own received him not.
12 But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14a And the Word was made flesh and dwelt among us
V
>
1. first, he shows why it was necessary for the Word to come, that is, because of the lack of divine knowledge in the world
 
 
Chapter 1
9 That was the true light, which enlighteneth every man that cometh into this world.
10 He was in the world: and the world was made by him: and the world knew him not.
>
1. first, he shows that this lack does not pertain to God or the Word
 
124
>
1. first, from the efficacy of the divine light itself, because He was the true light, which enlightens every man coming into this world
1:9
 
>
1. first, he shows the nature of this efficiency, that is, He was the true light
 
125
>
1. what we must discuss at present is how he is the true light
 
 
>
1. to explain this, we should note that in Scripture the “true” is contrasted with three things
 
 
*
1. sometimes it is contrasted with the false, as in “Put an end to lying, and let everyone speak the truth” (Eph 4:25)
 
 
*
2. sometimes it is contrasted with what is figurative, as in “The law was given through Moses; grace and truth have come through Jesus Christ” (below 1:17), because the truth of the figures contained in the law was fulfilled by Christ
 
 
*
3. sometimes it is contrasted with what is something by participation, as in “that we may be in his true Son” (1 Jn 5:20), who is not his Son by participation
 
 
>
2. before the Word came
 
 
*
1. there was in the world a certain light which the philosophers prided themselves on having; but this was a false light, because as is said, “They became stultified in their speculations, and their foolish hearts were darkened; claiming to be wise, they became fools” (Rom 1:21); “Every man is made foolish by his knowledge” (Jer 10:14)
 
 
*
2. there was another light from the teaching of the law which the Jews boasted of having; but this was a symbolic light: “The law has a shadow of the good things to come, not the image itself of them” (Heb 10:1)
 
 
*
3. there was also a certain light in the angels and in the holy men in so far as they knew God in a more special way by grace; but this was a participated light, “Upon whom does his light not shine?” (Jb 25:3), which is like saying, “Whoever shine, shine to the extent that they participate in his light, i.e., God’s light.”
 
 
>
3. but the Word of God was not:
 
 
*
1. a false light
 
 
*
2. nor a symbolic light
 
 
*
3. nor a participated light
 
 
*
4. but he was the true light, i.e., light by his essence; therefore he says, He was the true light
 
 
>
2. this excludes two errors
 
126
*
1. first, that of Photinus, who believed that Christ derived his beginning from the Virgin
 
 
*
2. this also excludes the error of Arius and Origen; they said that Christ was not true God, but God by participation
 
 
>
2. second, its very effectiveness or efficiency, which enlightens every man
 
127
>
1. first, to understand this, we should know that “world” is taken in three ways in Scripture
 
128
*
1. sometimes, from the point of view of its creation, as when the Evangelist says here, “through him the world was made” (v. 10)
 
 
*
2. sometimes, from the point of view of its perfection, which it reaches through Christ, as in “God was, in Christ, reconciling the world to himself” (2 Cor 5:19)
 
 
*
3. sometimes it is taken from the point of view of its perversity, as in “The whole world lies under the power of the evil one” (1 Jn 5:19)
 
 
>
2. second, on the other hand, “enlightenment” or “being enlightened” by the Word is taken in two ways
 
 
*
1. first, in relation to the light of natural knowledge, as in “The light of your countenance, O Lord, is marked upon us” (Ps 4:7)
 
 
*
2. second, as the light of grace, “Be enlightened, O Jerusalem” (Is 60:1)
 
 
>
3. third, with these two sets of distinctions in mind, it is easy to solve a difficulty which arises here
 
129
*
1. first, the difficulty: when the Evangelist says, he enlightens every man, this seems to be false, because there are still many in darkness in the world
 
 
*
2. second, one solution: if we bear in mind these distinctions and take “world” from the standpoint of its creation, and “enlighten” as referring to the light of natural reason, the statement of the Evangelist is beyond reproach
 
 
>
3. third, if we understand “enlightenment” with respect to the light of grace, then he enlightens every man may be explained in three ways
 
130
*
1. first, according to Origen: “world” is understood from the point of view of its perfection, which man attains by his reconciliation through Christ; so we have, he enlightens every man coming, by faith, into this world, i.e., this spiritual world, that is, the Church, which has been enlightened by the light of grace
 
 
*
2. second, according to Chrysostom: he takes “world” under the aspect of creation; then the sense is: he enlightens, i.e., the Word does, in so far as it depends on him, because he fails no one, but rather “wants all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth” (1 Tim 2:4); every man coming, i.e., who is born into this sensible world
 
 
*
3. third, according to Augustine: for him, “every” has a restricted application, so that the sense is: he enlightens every man coming into this world, not every man universally, but every man who is enlightened, since no one is enlightened except by the Word
 
 
*
4. fourth, the above statement refutes the error of the Manichaeans, who think that men were created in the world from an opposing principle, i.e., the devil. For if man were a creature of the devil when coming into this world, he would not be enlightened by God or by the Word, for “Christ came into the world to destroy the works of the devil” (1 Jn 3:8)
 
131
>
2. second, from the presence of the divine light, because He was in the world
1:10a
132
*
1. first, but so you do not suppose this lack arose from the withdrawal or absence of the true light, the Evangelist rules this out adding,
 
 
>
2. second, we should remark that something is said to be “in the world” in three ways
 
133
*
1. by being contained, as a thing in place exists in a place
 
 
*
2. as a part in a whole, for a part of the world is said to be in the world even though it is not in a place
 
 
>
3. the true light was in the world in a third way, i.e., as an efficient and preserving cause: “I fill heaven and earth” as said in Jeremiah (23:24); however there is a difference between the way the Word acts and causes all things and the way in which other agents act
 
 
*
1. for other agents act as existing externally: since they do not act except by moving and altering a thing qualitatively in some way with respect to its exterior, they work from without
 
 
*
2. but God acts in all things from within, because he acts by creating. Now to create is to give existence (esse) to the thing created. So, since esse is innermost in each thing, God, who by acting gives esse acts in things from within.
 
 
>
4. hence God was in the world as one giving esse to the world
 
 
>
1. it is customary to say that God is in all things by his essence, presence and power
 
134
*
1. someone is said to be by his power in all things that are subject to his power; as a king is said to be in the entire kingdom subject to him, by his power; he is not there, however, by presence or essence
 
 
*
2. someone is said to be by presence in all the things that are within his range of vision; as a king is said to be in his house by presence
 
 
*
3. someone is said to be by essence in those things in which his substance is; as a king is in one determinate place
 
 
>
2. now we say that God is everywhere
 
 
*
1. by his power, since all things are subject to his power: “If I ascend into heaven, you are there.… If I take my wings early in the morning, and dwell in the furthest part of the sea, even there your hand will lead me, and your right hand will hold me” (Ps 138:8–10)
 
 
*
2. by his presence, because “all things are bare and open to his eyes,” as is said in Hebrews (4:13)
 
 
*
3. by his essence, because his essence is innermost in all things. For every agent, as acting, has to be immediately joined to its effect, because mover and moved must be together. Now God is the maker and preserver of all things, with respect to the esse of each. Hence, since the esse of a thing is innermost in that thing, it is plain that God, by his essence, through which he creates all things, is in all things
 
 
*
3. third, it should be noted that the Evangelist significantly uses the word “was,” when he says, He was in the world, showing that from the beginning of creation he was always in the world, causing and preserving all things; because if God for even a moment were to withhold his power from the things he established, all would return to nothing and cease to be
 
135
>
3. thirdly, from the obviousness of the light, because through him the world was made
1:10b
136
*
1. it is not due to the invisibility or concealment of the Word, because he has produced a work in which his likeness is clearly reflected, that is, the world: “For from the greatness and beauty of creatures, their creator can be seen accordingly” (Wis 13:5), and “The invisible things of God are clearly seen, being understood through the things that are made” (Rom 1:20)
 
 
*
2. so the Evangelist at once adds, and through him the world was made, in order that that light might be manifested in it. For as a work of art manifests the art of the artisan, so the whole world is nothing else than a certain representation of the divine wisdom conceived within the mind of the Father, “He poured her [wisdom] out upon all his works,” as is said in Sirach (1:10)
 
 
>
2. second, that it does pertain to men, that is, that the source of this lack is men
1:10c
137
>
1. the Evangelist indicates the source of this lack when he says, the world did not know him; as if to say: It is not due to him, but to the world, who did not know him
 
 
*
1. he says in the singular, because earlier he had called the Word not only the “light of men,” but also “God”; and so when he says him, he means God
 
 
*
2. he uses “world” for man; for the angels knew him by their understanding, and the elements by their obeying him; but the world, i.e., man, who lives in the world, did not know him.
 
 
>
2. we attribute this lack of divine knowledge either to the nature of man or to his guilt
 
138
>
1. first, to his nature, because although all the aforesaid aids were given to man to lead him to the knowledge of God, human reason in itself lacks this knowledge
 
 
*
1. to his nature, indeed, because although all the aforesaid aids were given to man to lead him to the knowledge of God, human reason in itself lacks this knowledge. “Man beholds him from afar” (Jb 36:25), and immediately after, “God is great beyond our knowledge
 
 
*
2. but if some have known him, this was not insofar as they were in the world, but above the world; and the kind for whom the world was not worthy, because the world did not know him; hence if they mentally perceived anything eternal, that was insofar as they were not of this world
 
 
>
2. second, if this lack is attributed to man’s guilt, then the phrase, the world did not know him, is a kind of reason why God was not known by man
 
 
>
1. first, in this sense world is taken for inordinate lovers of the world
 
 
*
1. it is as though it said, because they were lovers of the world
 
 
*
2. for the love of the world, as Augustine says, is what chiefly withdraws us from the knowledge of God, because “Love of the world makes one an enemy to God” (Jas 4:4); “The sensual man does not perceive the things that pertain to the Spirit of God” (1 Cor 2:14)
 
 
>
2. second, from this we can answer the question of the gentiles
 
139
*
1. first, they futilely ask this: If it is only recently that the Son of God is set before the world as the Savior of men, does it not seem that before that time he scorned human nature?
 
 
*
2. second, we should say to them that he did not scorn the world but was always in the world, and on his part is knowable by men; but it was due to their own fault that some have not known him, because they were lovers of the world
 
 
>
3. we should also note that the Evangelist speaks of the Incarnation of the Word to show that the incarnate Word and that which “was in the beginning with God,” and God, are the same
 
140
>
1. first, he repeats what he had said of him earlier
 
 
*
1. for above he had said he [the Word] “was the light of men”; here he says he was the true light
 
 
*
2. above, he said that “all things were made through him”; here he says that through him the world was made
 
 
*
3. earlier he had said, “without him nothing was made,” i.e., according to one explanation, he conserves all things; here he says, he was in the world, creating and conserving the world and all things
 
 
*
4. there he had said, “the darkness did not overcome it”; here he says, the world did not know him
 
 
*
2. second, and so, all he says after he was the true light, is an explanation of what he had said before
 
 
>
3. third, we can gather three reasons from the above why God willed to become incarnate
 
141
>
1. first, because of the perversity of human nature
 
 
*
1. because of its own malice, it had been darkened by vices and the obscurity of its own ignorance
 
 
*
2. so he said before, the darkness did not overcome it; therefore, God came in the flesh so that the darkness might apprehend the light, i.e., obtain a knowledge of it. “The people who walked in darkness saw a great light” (Is 9:2)
 
 
>
2. second, because the testimony of the prophets was not enough
 
 
*
1. for the prophets came and John had come; but they were not able to give sufficient enlightenment, because he was not the light
 
 
*
2. so, after the prophecies of the prophets and the coming of John, it was necessary that the light itself come and give the world a knowledge of itself. And this is what the Apostle says: “In past times, God spoke in many ways and degrees to our fathers through the prophets; in these days he has spoken to us in his Son” as we find in Hebrews (1:1). “We have the prophetic message, to which you do well to give attention, until the day dawns” (2 Pt 1:19)
 
 
>
3. third, because of the shortcomings of creatures
 
 
*
1. for creatures were not sufficient to lead to a knowledge of the Creator; hence he says, through him the world was made, and the world did not know him
 
 
*
2. thus it was necessary that the Creator himself come into the world in the flesh, and be known through himself. And this is what the Apostle says: “Since in the wisdom of God the world did not know God by its wisdom, it pleased God to save those who believe by the foolishness of our preaching” (1 Cor 1:21)
 
 
V
>
2. second, the benefit we received from the coming of the Word
1:11
142
Chapter 1
11 He came unto his own: and his own received him not.
12 But as many as received him, he gave them power to be made the sons of God, to them that believe in his name.
13 Who are born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
>
1. he shows the coming of the light, at he came unto his own
1:11a
 
>
1. the Evangelist says, unto his own, i.e., to things that were his own, which he had made
 
143
*
1. he says this so that you do not think that when he says,, he means a local motion in the sense that he came as though ceasing to be where he previously was and newly beginning to be where he formerly had not been. He came where he already was. “I came forth from the Father, and have come into the world,” as said below (16:28)
 
 
*
2. He came, I say, unto his own, i.e., to Judea, according to some, because it was in a special way his own. “In Judea God is known” (Ps 75:1); “The vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel” (Is 5:7)
 
 
*
3. but it is better to say, unto his own, i.e., into the world created by him. “The earth is the Lord’s” (Ps 23:1)
 
 
>
2. but if he was previously in the world, how could he come into the world? I answer that “coming to some place” is understood in two ways
 
144
*
1. first, that someone comes where he absolutely had not been before
 
 
>
2. secondly, that someone begins to be in a new way where he was before
 
 
*
1. for example, a king, who up to a certain time was in a city of his kingdom by his power and later visits it in person, is said to have come where he previously was: for he comes by his substance where previously he was present only by his power
 
 
*
2. it was in this way that the Son of God came into the world and yet was in the world; for he was there, indeed, by his essence, power and presence, but he came by assuming flesh. He was there invisibly, and he came in order to be visible
 
 
>
2. its reception by men, at and his own did not receive him, and here we have the reception given him by men, who reacted in different ways
1:11b
145
>
1. for some did receive him, but these were not his own
 
 
*
1. hence he says, his own did not receive him
 
 
*
2.“His own” are men, because they were formed by him. “The Lord God formed man” (Gen 2:7); “Know that the Lord is God: he made us” (Ps 99:3). And he made them to his own image, “Let us make man to our image” (Gen 1:26)
 
 
>
3. but it is better to say, his own, i.e., the Jews, did not receive him, through faith by believing, and by showing honor to him; “I have come in the name of my Father, and you do not receive me” (below 5:43), and “I honor my Father and you have dishonored me” (below 8:49)
 
 
*
1. the Jews are his own because they were chosen by him to be his special people. “The Lord chose you to be his special people” (Dt 26:18)
 
 
*
2. they are his own because related according to the flesh, “from whom is Christ, according to the flesh,” as said in Romans (9:3). They are also his own because enriched by his kindness, “I have reared and brought up sons” (Is 1:2)
 
 
*
3. but although the Jews were his own, they did not receive him
 
 
>
2. there were not lacking those who did receive him, hence he ads, but whoever received him
1:12a
146
*
1. the Evangelist uses this manner of speaking, saying, but whoever, to indicate that the deliverance would be more extensive than the promise, which had been made only to his own, i.e., to the Jews. “The Lord is our lawgiver, the Lord is our king; he will save us” (Is 33:22)
 
 
*
2. this deliverance was not only for his own, but for whoever received him, i.e., whoever believe in him. “For I say that Christ was a minister to the circumcised, for the sake of God’s truth, to confirm the promises made to the fathers” (Rom 15:8)
 
 
*
3. the Gentiles, however, [are delivered] by his mercy, because they were received through his mercy
 
 
*
4. he says whoever to show that God’s grace is given without distinction to all who receive Christ. “The grace of the Holy Spirit has been poured out upon the Gentiles” (Acts 10:45). And not only to free men, but to slaves as well; not only to men, but to women also. “In Christ Jesus there is neither male nor female, Jew or Greek, the circumcised or uncircumcised” (Gal 3:28)
 
147
>
3. the fruit brought by the coming of the light, at he gave them power to become the sons of God
 
148
>
1. he mentions the grandeur of the fruit, at he gave them power
1:12a
149
*
1. the fruit of the coming of the Son of God is great, because by it men are made sons of God. “God sent his Son made from a woman … so that we might receive our adoption as sons” (Gal 4:4–5)
 
 
*
2. and it was fitting that we, who are sons of God by the fact that we are made like the Son, should be reformed through the Son
 
 
>
3. to understand this we should remark that men become sons of God by being made like God; hence men are sons of God according to a threefold likeness to God
 
150
*
1. first, by the infusion of grace
 
 
*
2. secondly, we are like God by the perfection of our actions
 
 
*
3. thirdly, we are made like God by the attainment of glory
 
 
>
4. different ways of understanding the power to become the sons of God
 
151
*
1. as referring to the perfection of our actions and the attainment of glory, the statement offers no difficulty
 
 
>
2. but if this statement refers to the infusion of grace, then his saying, he gave them power, gives rise to a difficulty
 
152
>
1. the answer to this is that when grace is given to an adult, his justification requires an act of consent by a movement of his free will; so, because it is in the power of men to consent and not to consent, he gave them power; however, he gives this power of accepting grace in two ways
 
153
*
1. by preparing it
 
 
*
2. and by offering it to him
 
 
*
2. yet this is not sufficient since even free will, if it is to be moved to receive grace, needs the help of divine grace, not indeed habitual grace, but movent grace; for this reason, secondly, he gives power by moving the free will of man to consent to the reception of grace
 
154
*
3. one may read these words in another way: he gave them, i.e., those who received him, power to become the sons of God, i.e., the grace by which they are able to be maintained in the divine sonship
 
155
>
5. summary:
 
156
>
1. thus he gave them power to become the sons of God
 
 
*
1. through sanctifying grace
 
 
*
2. through the perfection of their action, and through the attainment of glory
 
 
>
2. and he did this
 
 
*
1. by preparing this grace
 
 
*
2. moving their wills
 
 
*
3. and preserving this grace
 
 
>
2. he shows to whom it is given, at to all who believe in his name
1:12b
157
>
1. we can understand this in two ways
 
 
>
1. either as explaining what was said before
 
 
*
1. we can regard it as explaining as the Evangelist had said, whoever received him, and now to show what it is to receive him, he adds by way of explanation, who believe in his name
 
 
*
2. it is as though he were saying: To receive him is to believe in him, because it is through faith that Christ dwells in your hearts, as in “that Christ may dwell in your hearts through faith” (Eph 3:17)
 
 
>
2. or, according to Origen, as qualifying it
 
158
*
1. in this sense, many receive Christ, declaring that they are Christians, but they are not sons of God, because they do not truly believe in his name
 
 
*
2. and so the Evangelist says, as though contracting his meaning, he gave them, i.e., those who receive him by faith, power to become the sons of God, to those, however, who believe in his name, i.e., who keep the name of Christ whole, in such a way as not to lessen anything of the divinity or humanity of Christ.
 
 
*
3. we can also refer this to formed faith
 
159
*
4. however, the first exposition, which is taken as explaining what preceded, is better
 
 
>
3. he indicates the way such a great fruit is given to men, at who are born not from blood
 
160
>
1. to forestall the supposition that they are born through a material generation he says, not from blood
1:13a
 
>
1. the cause moving to the carnal act is the will of those coming together, the man and the woman
 
 
*
1. nor from the desires of the flesh, referring to the woman
1:13b
 
*
2. nor from man’s willing it, as from an efficient cause
1:13c
 
*
3. but from God; it is as though he were saying: they became sons of God, nor carnally, but spiritually
1:13d
 
>
2. or we might say that the moving force to carnal generation is twofold
 
161
*
1. the intellectual appetite on the one hand, that is, the will
 
 
*
2. and on the other hand, the sense appetite, which is concupiscence
 
 
*
3. so, to indicate the material cause he says, not from blood
 
 
*
4. to indicate the efficient cause, in respect to concupiscence, he says, nor from the desires of the flesh [ex voluntate carnis, literally, “from the will of the flesh”], even though the concupiscence of the flesh is improperly called a “will” in the sense of Galatians (5:17), “The flesh lusts against the spirit”
 
 
*
5. to indicate the intellectual appetite he says, nor from man’s willing it
 
 
*
6. so, the generation of the sons of God is not carnal but spiritual, because they were born from God. “Every one who is born from God conquers the world” (1 Jn 5:4)
 
 
>
2. commentary on grammar
 
162
>
1. distinctions
 
 
>
1. de— this preposition de (“of,” or “from”), always signifies a material cause as well as an efficient and even a consubstantial cause
 
 
*
1. thus we say a blacksmith makes a knife de ferro (“from” iron)
 
 
*
2. and a father generates his son de seipso (“from” himself), because something of his concurs somehow in begetting
 
 
*
2. a— the preposition a (“by”) always signifies a moving cause
 
 
*
3. ex— the preposition ex (“from,” or “by”)—[in the sense of “out of” or “by reason of”]—is taken as something common, since it implies an efficient as well as a material cause, although not a consubstantial cause
 
 
>
2. application
 
 
*
1. since only the Son of God, who is the Word, is “of” (de) the substance of the Father and indeed is one substance with the Father
 
 
*
2. while the saints, who are adopted sons, are not of his substance, the Evangelist uses the preposition ex, saying of others that they are born from God (ex Deo)
 
 
*
3. but of the natural Son, he says that he is born of the Father (de Patre)
 
 
>
3. in the light of our last exposition of carnal generation, we can discern the difference between carnal and spiritual generation
 
163
*
1. since the former is from blood, it is carnal
 
 
*
2. but the latter, because it is not from blood, is spiritual; “what is born from flesh is itself flesh; and what is born from Spirit is itself spirit” (below 3:6)
 
 
>
4. but if he intends to refer his statement, he gave them power, to baptism, in virtue of which we are reborn as sons of God, we can detect in his words the order of baptism
 
164
*
1. that is, the first thing required is faith, as shown in the case of catechumens, who must first be instructed about the faith so that they may believe in his name
 
 
*
2. then through baptism they are reborn, not carnally from blood, but spiritually from God
 
 
V
>
3. third, the way he came
1:14a
 
Chapter 1
14a And the Word was made flesh and dwelt among us
V
>
1. that is by an incarnation, at and the Word was made flesh
1:14
165
Chapter 1
14a1 And the Word was made flesh
>
1. ways this clause could be connected with the previous clauses
 
 
>
1. he thus resumes the thread with his earlier statement, he came unto his own
 
 
*
1. as if to say: the Word of God came unto his own; but lest anyone suppose that he came by changing his location, he shows the manner in which he came, that is, by an Incarnation
 
 
*
2. for he came in the manner in which he was sent by the Father, by whom he was sent, i.e., he was made flesh. “God sent his Son made from a woman” (Gal 4:4); and Augustine says about this that “He was sent in the manner in which he was made.”
 
 
>
2. according to Chrysostom, however: he is here continuing the earlier statement, he gave them power to become the sons of God
 
 
*
1. as if to say: If you wonder how he was able to give this power to men, i.e., that they become sons of God
 
 
*
2. the Evangelist answers: because the Word was made flesh, he made it possible for us to be made sons of God. “God sent his Son … so that we might receive our adoption as sons” (Gal 4:5)
 
 
>
3. but according to Augustine: he is continuing the earlier statement, who are born from God
 
 
*
1. it seemed a hard saying that men be born from God
 
 
*
2. then, as though arguing in support of this and to produce belief in the existence of the Word, the Evangelist adds something which seems less seemly, namely, that the Word was made flesh. As if to say: do not wonder if men are born from God, because the Word was made flesh, i.e., God became man
 
 
>
2. it should be noted that this statement, the Word was made flesh, has been misinterpreted by some and made the occasion of error
 
166
>
1. certain ones have presumed that the Word became flesh in the sense that he or something of him was turned into flesh
 
 
*
1. one of these was Eutyches, who postulated a mixture of natures in Christ, saying that in him the nature of God and of man was the same
 
 
*
2. we can clearly see that this is false because, as was said above, “the Word was God.” Now God is immutable, as is said, “I am the Lord, and I do not change” (Mal 3:6)
 
 
*
3. hence in no way can it be said that he was turned into another nature
 
 
*
4. therefore, one must say in opposition to Eutyches, the Word was made flesh, i.e., the Word assumed flesh, but not in the sense that the Word himself is that flesh. It is as if we were to say: “The man became white,” not that he is that whiteness, but that he assumed whiteness
 
 
>
2. there were others who, although they believed that the Word was not changed into flesh but assumed it, nevertheless said that he assumed flesh without a soul
 
167
*
1. for if he had assumed flesh with a soul, the Evangelist would have said, “the Word was made flesh with a soul.”
 
 
*
2. this was the error of Arius, who said that there was no soul in Christ, but that the Word of God was there in place of a soul
 
 
>
3. the falsity of this opinion is obvious
 
 
*
1. both because it is in conflict with Sacred Scripture, which often mentions the soul of Christ, as: “My soul is sad, even to the point of death” (Mt 26:38)
 
 
*
2. and because certain affections of the soul are observed in Christ which can not possibly exist in the Word of God or in flesh alone: “He began to be sorrowful and troubled” (Mt 26:37)
 
 
*
3. also, God cannot be the form of a body
 
 
*
4. nor can an angel be united to a body as its form, since an angel, according to its very nature, is separated from body, whereas a soul is united to a body as its form
 
 
*
5. consequently, the Word of God cannot be the form of a body
 
 
>
4. furthermore, it is plain that flesh does not acquire the specific nature of flesh except through its soul
 
 
*
1. this is shown by the fact that when the soul has withdrawn from the body of a man or a cow, the flesh of the man or the cow is called flesh only in an equivocal sense
 
 
*
2. so if the Word did not assume flesh with a soul, it is obvious that he did not assume flesh
 
 
*
3. but the Word was made flesh; therefore, he assumed flesh with a soul
 
 
>
3. there were others who, influenced by this, said that the Word did indeed assume flesh with a soul, but this soul was only a sensitive soul, not an intellectual one; the Word took the place of the intellectual soul in Christ’s body
 
168
>
1. this was the error of Apollinaris
 
 
*
1. he followed Arius for a time, but later in the face of the [scriptural] authorities cited above, was forced to admit a soul in Christ which could be the subject of these emotions
 
 
*
2. but he said this soul lacked reason and intellect, and that in the man Christ their place was taken by the Word
 
 
>
2. this too is obviously false, because it conflicts with the authority of Sacred Scripture in which certain things are said of Christ that cannot be found in his divinity, nor in a sensitive soul, nor in flesh alone
 
 
*
1. for example, that Christ marveled, as in Matthew (8:10)
 
 
*
2. for to marvel or wonder is a state which arises in a rational and intellectual soul when a desire arises to know the hidden cause of an observed effect
 
 
*
3. therefore, just as sadness compels one to place a sensitive element in the soul of Christ, against Arius, so marveling or amazement forces one to admit, against Apollinaris, an intellectual element in Christ
 
 
>
3. the same conclusion can be reached by reason
 
 
*
1. for as there is no flesh without a soul, so there is no human flesh without a human soul, which is an intellectual soul
 
 
*
2. so if the Word assumed flesh which was animated with a merely sensitive soul to the exclusion of a rational soul, he did not assume human flesh
 
 
*
3. consequently, one could not say: “God became man.”
 
 
>
4. besides, the Word assumed human nature in order to repair it
 
 
*
1. he repaired what he assumed
 
 
*
2. but if he did not assume a rational soul, he would not have repaired it
 
 
*
3. consequently, no fruit would have accrued to us from the Incarnation of the Word; and this is false
 
 
*
4. therefore, the Word was made flesh, i.e., assumed flesh which was animated by a rational soul
 
 
>
3. but you might say: if the Word did assume flesh with such a soul, why did the Evangelist not mention “rational soul,” instead of only “flesh,” saying, the Word was made flesh? the Evangelist had four reasons for doing this
 
169
*
1. first, to show the truth of the Incarnation against the Manichaeans, who said that the Word did not assume true flesh, but only imaginary flesh
 
 
*
2. secondly, to show the greatness of God’s kindness to us
 
 
*
3. thirdly, to demonstrate the truth and uniqueness of the union in Christ
 
 
*
4. fourthly, to suggest its relevance to man’s restoration
 
 
>
4. a question arises as to why the Evangelist did not say that the Word assumed flesh, but rather that the Word was made flesh
 
170
*
1. he did this to exclude the error of Nestorious, who said that in Christ there were two persons and two sons, [one being the Son of God] the other being the son of the Virgin; thus he did not admit that the Blessed Virgin was the mother of God
 
 
*
2. but if this were so, it would mean that God did not become man, for one particular suppositum cannot be predicated of another
 
 
>
3. accordingly, if the person or suppositum of the Word is different than the person or suppositum of the man, in Christ, then what the Evangelist says is not true, namely, the Word was made flesh
 
 
*
1. for a thing is made or becomes something in order to be it
 
 
*
2. if, then, the Word is not man, it could not be said that the Word became man
 
 
*
4. so the Evangelist expressly said was made, and not “assumed,” to show that the union of the Word to flesh is not such as was the “lifting up” of the prophets, who were not “taken up” into a unity of person, but for the prophetic act
 
 
*
5. this union is such as would truly make God man and man God, i.e., that God would be man
 
 
>
5. there were some too who misunderstanding the manner of the Incarnation, did indeed admit that the aforesaid assumption was terminated at a oneness of person, acknowledging in God one person of God and man; but they said that in him there were hypostases
 
171
>
1. i.e., two supposita
 
 
*
1. one of a human nature, created and non-eternal
 
 
*
2. and the other of the divine nature, non-created and eternal
 
 
*
2. this is the first opinion presented in the Sentences
 
 
*
3. according to this opinion the proposition, “God was made man and man was made God,” is not true
 
 
*
4. consequently, this opinion was condemned as heretical by the Fifth Council, where it is said: “If anyone shall assert one person and two hypostases in the Lord Jesus Christ, let him be anathema.”
 
 
*
5. so the Evangelist, to exclude any assumption not terminated at a oneness of persons, says, was made
 
 
>
6. if you ask, how the Word is a man
 
172
*
1. it must be said that he is man in the way that anyone is man, namely, as having human nature
 
 
*
2. not that the Word is human nature itself, but he is a divine suppositum united to a human nature
 
 
*
3. the statement, the Word was made flesh, does not indicate any change in the Word, but only in the nature newly assumed into the oneness of a divine person
 
 
>
4. and the Word was made flesh through a union to flesh
 
 
*
1. now a union is a relation
 
 
*
2. and relations newly said of God with respect to creatures do not imply a change on the side of God, but on the side of the creature relating in a new way to God
 
 
V
*
2. now follows, and made his dwelling among us
 
173
Chapter 1
14a2 and dwelt among us
V
>
2. second, he sets forth the manner in which Christ’s divinity is made known to us and gives evidence for the incarnate Word
 
 
Chapter 1
14b (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father), full of grace and truth.
15 John beareth witness of him and crieth out, saying: This was he of whom I spoke: He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
16 And of his fulness we all have received: and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, he shows the ways in which the incarnate Word was made known to the apostles
1:14b
179
Chapter 1
14b (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father), full of grace and truth.
15 John beareth witness of him and crieth out, saying: This was he of whom I spoke: He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
V
>
1. first, they obtained knowledge of him by what they saw
 
 
Chapter 1
14b (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father), full of grace and truth.
V
>
1. first, the manifestation of his glory, at we have seen the glory, which can be connected in three ways with what went before
1:14b
180
Chapter 1
14b (and we saw his glory,
*
1. first, it can be taken as an argument for his having said, the Word was made flesh, as if to say: I hold and know that the Word of God was incarnate because I and the other apostles have seen his glory (cf. Jn. 3:11; 1 Jn. 1:1)
 
 
*
2. second, according to Chrysostom, the connection is made by taking this statement as expressing many benefits, as if to say: the Incarnation of the Word not only conferred on us the benefit of becoming sons of God, but also the good of seeing his glory
 
181
*
3. third, according to Augustine, however, the connection refers to the gift of grace
 
182
V
>
2. second, the uniqueness of his glory, at as of the Only Begotten
1:14c
184
Chapter 1
14c the glory as it were of the only begotten of the Father)
>
1. first, concerning the uniqueness of his glory
 
 
*
1. first, in the testimony which the Father gave to the Son, for John was one of the three who had seen Christ transfigured on the mountain and heard the voice of the Father (cf. Mt. 17:5; 2 Pet. 1:17)
 
186
*
2. second, it is brought out by the service of the angels (cf. Mt. 4:11)
 
 
*
3. third, it is brought out by the submission of nature (cf. Jn. 1:3; Mt. 8:27)
 
 
*
4. fourth, we see it in the way he taught and acted (cf. Mt. 5:22; Mt. 7:29)
 
 
>
2. second, concerning him as the Only Begotten
 
187
*
1. first, Christ is called the Only Begotten of God by nature
 
 
*
2. second, Christ is called the First-born insofar as from his natural sonship by means of a certain likeness and participation a sonship is granted to man
 
 
V
>
3. third, the precise nature of this glory, at full of grace and truth; as if to say, his glory is such that he is full of grace and divinity, which words can be applied to Christ in three ways
1:14d
188
Chapter 1
14d full of grace and truth.
*
1. first, from the point of view of union; for grace is given to someone so that he might be united to God through it
 
 
*
2. second, these words can be applied in relation to the perfection of his soul
 
189
*
3. third, these words can be explained in relation to his dignity as head, i.e., inasmuch as Christ is the head of the Church. In this way it is his prerogative to communicate grace to others
 
190
V
>
2. second, by what they heard of the testimony of John the Baptist
1:15
191
Chapter 1
15 John beareth witness of him and crieth out, saying: This was he of whom I spoke: He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
V
*
1. first, the witness is presented, So he says: We indeed have seen his glory, the glory as of the Only Begotten of the Father. But we are not believed, perhaps because V 1, p 79 we are held in suspicion. So let his witness come forth, that is, John the Baptist, who bears witness to Christ.
1:15a
192
Chapter 1
15a John beareth witness of him
V
>
2. second, his manner of testifying is indicated, that is, it was with a cry
1:15b
193
Chapter 1
15b and crieth out, saying:
*
1. first, he cried out without feaar
 
 
*
2. second, he cried out ardently and with great ferver, which is expressive of a more interior eagerness of spirit
 
 
*
3. third, the use of a cry shows that the statements of the witness are not made to a few in figurative language or secretly, but that truth is being declared openly and publicly, and told not to a few but to many
 
 
V
>
3. third, his testimony is given
1:15c
194
Chapter 1
15c This was he of whom I spoke: He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
V
>
1. first, he shows that his testimony was continuous
 
195
Chapter 1
15c This was he of whom I spoke:
*
1. first, his testimony was continuous because he bore witness to him not only once but many times
 
 
*
2. second, his testimony is certain because he not only predicted that he would come, but pointed him out when he was present
 
 
V
>
2. second, he describes the person to whom he bore witness, by drawing them little by little, by preferring Christ to himself
1:15d
196
Chapter 1
15d He that shall come after me is preferred before me: because he was before me.
V
>
1. first, with regard to the order of their preaching, John preceded Christ as a servant precedes his master; and he preceded Christ for two reasons
 
197
Chapter 1
15d He that shall come after me
>
1. first, according to Chrysostom, because John was a blood relation of Christ according to the flesh
 
 
*
1. first, had he borne witness to Christ after knowing him, his testimony might have been open to question
 
 
*
2. second, accordingly, John came preaching before he was acquainted with Christ in order that his testimony might have more force
 
 
*
2. second, John preceded Christ because in things that pass into act from potency, the imperfect is naturally prior to the perfect; accordingly, the perfect doctrine of Christ should have been preceded by the less perfect teaching of John
 
 
V
*
2. second, as to the order of dignity
1:15e
198
Chapter 1
15e is preferred before me:
V
*
3. third, as to the time of their existence
1:15f
199
Chapter 1
15f because he was before me.
V
>
2. second, he clarifies each way
1:16a
200
Chapter 1
16 And of his fulness we all have received: and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, how he was made known to the apostles through sight, which was tantamount to receiving the evidence from Christ
 
 
Chapter 1
16 And of his fulness we all have received: and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
V
>
1. first, he shows that Christ is the origin, as a fountain, of every spiritual grace; and he says, we know from our own experience that we have seen him full of grace and truth, at of his fullness we have all received
 
 
Chapter 1
16a And of his fulness we all have received:
>
1. first, there are three meanings of fullness
 
201
*
1. first, one fullness is that of sufficiency, by which one is able to perform acts that are meritorious and excellent, as in the case of Stephen
 
 
*
2. second, there is a fullness of superabundance, by which the Blessed Virgin excels all the saints because of the eminence and abundance of her merits
 
 
*
3. third, there is a fullness of efficiency and overflow, which belongs only to the man Christ as the author of grace
 
 
>
2. second, there are three meanings of de or from
 
202
*
1. first, it sometimes signifies efficiency
 
 
*
2. second, it sometimes signifies consubstantiality
 
 
*
3. third, it sometimes signifies a portion
 
 
V
>
2. second, he shows that grace is dispensed to us through him and from him, at grace upon grace
 
 
Chapter 1
16b and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
V
>
1. first, he shows that we receive grace from Christ, as its author
 
203
Chapter 1
16b and grace for grace.
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
V
>
1. first, he shows that we have received of his fullness, and in light of what is said, we are forced to understand that of his fullness we have received grace, and that upon that grace we have received another
1:16b
204
Chapter 1
16b and grace for grace.
*
1. first, the first grace, according to Chrysostom, which was received by the whole human race, was the grace of the Old Testament received in the law
 
 
*
2. second, this was indeed a great grace
 
 
V
>
2. second, he shows our need to receive of his fullness, which is the second grace, because the first grace was not sufficient because the law gives only a knowledge of sin, but does not take sin away, so we have received a second grace, far better
1:17
205
Chapter 1
17 For the law was given by Moses: grace and truth came by Jesus Christ.
>
1. first, he ranks Christ above Moses in excellence;
 
 
*
1. first, between these two, the One excels the other as the reality excels the symbol and the truth the shadow
 
 
*
2. second, and in dignity of works, because the law was given by Moses as by one proclaiming it, but not originating it
 
 
*
2. second, according to Augustine, however, the first grace is justifying and prevenient grace, which is not given to us because of our works
 
 
V
>
2. second, that we receive wisdom from him, as a teacher
1:18
208
Chapter 1
18 No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the Bosom of the Father, he hath declared him.
V
>
1. first, he shows the need for this teaching, because no one has ever seen God
 
209
Chapter 1
18a No man hath seen God at any time:
*
1. first, this statement seems to contradict many passages of divine Scripture
 
210
>
2. second, how then are we to understand what he said?
 
211
>
1. first, we must first know that God is said to be seen in three ways
 
 
*
1. first, through a created substitute presented to the bodily sight, as Abraham is believed to have seen God
 
 
*
2. second, through a representation in the imagination, as Isaiah saw the Lord seated on a high and lofty throne
 
 
*
3. third, through an intellibible species abstracted from material things, and in this way he is seen by those who, considering the greatness of creatures, see with their intellect the greatness of the Creator
 
 
*
4. in another way, God is seen through a certain spiritual light infused by God into spiritual minds during contemplation, as Jacob saw God face to face
 
 
>
2. second, but the vision of the divine essence is not attained by any of the above visions
 
 
>
1. first, there have been some who said that the divine essence will never be seen by any created intellect; but this is shown to be false and heretical in three ways
 
212
*
1. first, because it is contrary to the authority of divine Scripture
 
 
*
2. secondly, because the brightness of God is the same as his substance
 
 
*
3. thirdly, it because it is impossible for anyone to attain perfect happiness except in the vision of the divine essence
 
 
>
2. second, three things should be noted about the vision of the divine essence
 
213
*
1. first, it will never be seen with a bodily eye, either by sense or imagination
 
 
*
2. second, that as long as the human intellect is in the body, it cannot see God because it is weighed down by the body so that it cannot attain the summit of contemplation
 
 
*
3. third, no created intellect which does not see the divine essence can comprehend it in any way
 
 
>
3. third, using the above explanations, we can understand No one has ever seen God
 
214
*
1. first, No one, that is no man, has seen God, that is, the divine essence, with the eye of the body or of the imagination
 
 
*
2. second, No one, living in this mortal life, has seen the divine essence in itself
 
 
*
3. third, No one, man or angel, has seen God by a vision of comprehension
 
 
*
4. So when it is said that certain ones have seen God with their eyes or while living in the body, he is not seen through his essence, but through a creature acting as a substitute, as was said.
 
 
V
>
2. second, the competency of the teacher is shown in three ways
1:18b
215
Chapter 1
18b the only begotten Son who is in the Bosom of the Father,
>
1. first, he shows the competence of this teacher in three ways
 
 
V
*
1. first, by natural likeness, because a son is naturally like his father
 
216
Chapter 1
18b2 *[…] Son
V
*
2. second, by his singular excellence
 
217
Chapter 1
18b1 *[the only begotten]
V
*
3. third, by his consubstantiality with the Father; as if to say, he knows God more than other sons do; hence, because he is the natural Son, having the same nature and knowledge as the Father, he is called the Only Begotten
 
218
Chapter 1
18b3 who is in the Bosom of the Father,
*
2. second, but the soul of Christ, which knows God, does not comprehend him, because this is attributed only to the Only Begotten Son who is in the bosom of the Father
 
219
*
3. third, we should note that the phrase who is in the bosom of the Father rejects the error of those who say that the Father is invisible, but the Son is visible, though he was not seen in the Old Testament
 
220
V
>
3. third, the teaching itself, and the way in which this teaching is handed down, at has made him known
1:18c
221
Chapter 1
18c he hath declared him.
*
1. first, in the past, the Only Begotten Son revealed knowledge of God through the prophets, who made him known to the extent that they shared in the eternal Word
 
 
>
2. second, but now the Only Begotten Son has made him known to the faithful; and this teaching surpasses all other teachings in dignity, authority, and usefulness
 
 
*
1. first, but what did he make known except the one God?; even Moses did this
 
 
>
2. second, what did his teaching add to Moses?
 
 
*
1. first, it added the mystery of the Trinity
 
 
*
2. second, and many other things that neither Moses nor any of the prophets made known
 
 
V
>
2. second, how John bore witness to him, at this is the testimony of John
1:19
223
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, he presents John’s testimony to the people
 
 
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
V
>
1. first, the Evangelist develops the testimony John gave to Christ in his absence
 
 
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
V
>
1. first, he was asked about himself
 
 
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
V
>
1. first, we are shown how John stated that he was not what he really was not, and there are three questions and three answers
 
 
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
21 And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
V
>
1. first, in the first question,
1:19
224
Chapter 1
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to him, to ask him: Who art thou?
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
>
1. first, there is great respect shown for John by the Jews, and the greatness of their respect is shown by four facts, and they state their question
 
 
V
*
1. first, from the dignity of those who sent the questioners; for they were not sent by Galileans, but by those who were first in rank among the people of Israel, namely, Judeans, of the tribe of Judah, who lived about Jerusalem; it was from Judah that God chose the princes of the people
1:19b
 
Chapter 1
19b when the Jews sent
V
*
2. second, from the preeminence of the place, that is, from Jerusalem, which is the city of the priesthood, the city dedicated to divine worship
1:19c
 
Chapter 1
19c from Jerusalem
V
*
3. third, from the authority of the messengers, who were religious and from among the holier of the people, namely, priests and Levites
1:19d
 
Chapter 1
19d priests and Levites to him
V
*
4. fourth, from the fact that they sent them so that John might bear witness to himself, indicating that they put such trust in his words as to believe John even when giving testimony about himself; they did not do this to Christ, in fact they said to him: “You are bearing witness to yourself; Your testimony is not true” (below 8:13).
1:19e
 
Chapter 1
19e to ask him: Who art thou?
V
>
2. second, John gives his answer
 
 
Chapter 1
20 And he confessed and did not deny: and he confessed: I am not the Christ.
*
1. first, although he was held in such high esteem among the Jews that they believed he might be the Messiah, he, on his part, usurped no honor that was not due him; indeed, he stated clearly, I am not the Messiah
 
225
>
2. second, what of the statement, he declared openly, and did not deny, for it seems that he did deny because he said that he was not the Messiah
 
226
*
1. first, it must be answered that he did not deny the truth, for he said he was not the Messiah; otherwise he would have denied the truth
 
 
*
2. second, thus he did not deny the truth, because however great he might have been considered, he did not become proud, usurping for himself the honor of another; he stated clearly, I am not the Messiah; because in truth he was not. “He was not the light,” as was said above (1:8)
 
 
>
3. third, why did John answer, I am not the Messiah, since those who had been sent did not ask if he was the Messiah, but who he himself was?
 
227
*
1. first, I answer that John directed his answer more to the mind of the questioners than to their question
 
 
>
2. second, and we can understand this in two ways
 
 
*
1. first, according to Origen, the priests and Levites came to John with a good intention, for they knew from the Scriptures, and particularly from the prophecy of Daniel, that the time for the coming of the Messiah had arrived; so, seeing John’s holiness, they suspected that he might be the Messiah, so they sent to John, wishing to learn by their question, Who are you? whether John would admit that he was the Messiah, and so he directs his answer to their thoughts: I am not the Messiah.
 
 
*
2. second, Chrysostom, however, says that they questioned him as a strategem; John was related to priests, being the son of a chief priest, and he was holy. Yet, he bore witness to Christ, whose family seemed lowly; for that reason they even said, “Is not this the son of the carpenter?”; and they did not know him. So, preferring to have John as their master, not Christ, they sent to him, intending to entice him by flattery and persuade him to take this honor for himself, and to state that he was the Messiah. But John, seeing their evil intent, said, I am not the Messiah.
 
 
V
>
2. second, the second question
1:21a
228
Chapter 1
21a And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not.
>
1. first, here we should note that just as the Jews awaited the Lord who was to come, so too they waited for Elijah, who would precede the Messiah: “I will send you Elijah, the prophet” (Mal 4:5); and so those who were sent, seeing that John did not say that he was the Messiah, pressed him that at least he state if he were Elijah
 
 
>
1. first, there are certain heretics who say that souls migrate from one body to another; this belief was current among the Jews of that time
 
229
>
1. first, for this reason they believed that the soul of Elijah was in John’s body
 
 
*
1. first, they believed this because of the similarity of John’s actions to those of Elijah
 
 
*
2. second, they say that these messengers asked John whether he was Elijah, i.e., whether the soul of Elijah was in John. They support this with Christ’s statement, “He is Elijah who is to come,” as is found in Matthew (11:14)
 
 
>
2. second, John’s answer conflicts with their opinion, as he says, I am not, i.e., Elijah
 
 
*
1. first, they counter this by saying that John answered in ignorance, not knowing whether his soul was the soul of Elijah
 
 
*
2. second, Origen says in answer to this that it seems most unreasonable that John, a prophet enlightened by the Spirit, and telling such things about the Only Begotten Son of God, should be ignorant of himself, and not know whether his soul had been in Elijah
 
 
*
2. second, John was asked, Are you Elijah? because they took it from Scripture (2 Kings 2:11) that Elijah did not die but had been carried alive by a whirlwind into heaven; accordingly they believed he had suddenly appeared among them
 
230
>
2. second, why does John say, I am not Elijah, while Christ said, “he is Elijah,” (Matt. 11:14)?
 
 
*
1. first, the angel gives us the answer: “he will go before him in the spirit and power of Elijah” (Luke 1:17), i.e. in his works
 
231
>
2. second, thus he was not Elijah in person, but in spirit and power, i.e., because he showed a similarity to Elijah in his works, and this likeness can be found in three matters
 
232
>
1. first, in their office
 
 
V
*
1. first, as Elijah will precede the second coming of Christ
 
 
From St. Thomas’s commentary on Hebrews 11:5: “The reason for this is that the doctrine of the Old Testament is ordained to the promises of the New Testament, in which the hope of eternal life is promised to us: do penance, for the kingdom of God is at hand (Matt 4:17). Therefore, after the sentence of death was pronounced, the Lord willed to lead men to a hope for life. He did this in the case of the fathers of all the states, namely, of nature, of the law, and of grace. Hence, in the first state, he offered the hope of evading death in the case of Enoch; in the law, in Elijah; in the time of grace, in Christ, by whom the effect of this promise is given to us. Therefore, the others will die. But Christ, rising from the dead, dies now no more. But the first two will be put to death by the antichrist. Thus, therefore, he was taken up that he should not see death, and not only that he should not feel death; and this in that generation.” https://aquinas.cc/252/255/~2308
Also, note this comment from St. Bede included in the Catena on Matt. 2:20, and especially the editor’s note: “Or the return of Jesus to the land of Israel on the death of Herod shows, that, at the preaching of Enoch and Elijah, the Jews, when the fire of modern jealousy shall be extinguished, shall receive the true faith. [ed. note, c: That Enoch and especially Elias will come at the end of the world and by their preaching convert the Jews is affirmed by Tertullian, (de Anima 35. de Resur. c. 22) Origen, (in Joann, i. tom. 5. in Matt. tom. 13) Hilary, (in Matt. xx. 10. xxvi. 5) Chrysostom, (in Matt. xvii. 10) Augustine, (City of God 20, 29. Op. Imp. contra Julian. vi. 30) Pope Gregory, (in Job. lib. xiv. 23. in Joann. Hom. vii. 1) and Damascene, (de Fid. Orth. iv. 26 fin]”
*
2. second, so John preceded the first
 
 
>
2. second, in their manner of living
 
 
*
1. first, for Elijah lived in desert places, ate little food and wore coarse clothing, as recorded in 1 and 2 Kings
 
 
*
2. second, John, also, lived in the desert, his food was locusts and wild honey, and he wore clothing of camel’s hair
 
 
>
3. third, in their zeal
 
 
*
1. first, Elijah was filled with zeal, thus it was said, “I have been very zealous for the Lord” (1 Kgs 19:10)
 
 
*
2. second, also, John died because of his zeal for the truth, as is clear from Matthew (14:6).
 
 
V
>
3. third, the third question
1:21b
233
Chapter 1
21b Art thou the prophet? And he answered: No.
V
*
1. first, there is a difficulty, for since it is said in Luke (1:76), “and you, child, shall be called the prophet of the Most High;” why does John, when asked if he is a prophet, answer that he is not a prophet?
 
 
Chapter 1
21b Art thou the prophet? And he answered: No.
>
2. second, there are three ways of answering this
 
 
*
1. first, that John is not just a prophet, but more than a prophet
 
 
>
2. second, according to Origen, because through a misunderstanding the Jews associated three great personages with the coming of Christ: Christ himself, Elijah, and some other person, the greatest of the prophets, about whom Deuteronomy (18:15) says: “The Lord your God will raise up a prophet for you.”
 
 
*
1. first, although this greatest of the prophets is in fact none other than Christ, according to the Jews he is someone other than Christ. And so they do not ask simply whether he is a prophet, but whether he is that “greatest of the prophets.”
 
 
*
2. second, this is clear from the order of their questions. For they first ask whether he is the Messiah; secondly, whether he is Elijah; thirdly, whether he is that prophet. Accordingly, in Greek, the article is used here as signifying the prophet, as it were, antonomastically.
 
 
>
3. third, because the Pharisees were indignant at John for assuming the office of baptizing outside the order of the law and their tradition
 
 
>
1. first, for the Old Testament mentions three persons to whom this office could belong
 
 
*
1. first, to the Messiah, since “I will pour clean water upon you, and you will be cleansed” (Ez 36:25), are words considered as spoken by the person of the Messiah
 
 
*
2. second, to Elijah, of whom it says in 2 Kings that he divided the water of the Jordan, and crossing over, was taken up
 
 
*
3. third, finally, to Elisha, who made Naaman the Syrian wash seven times in the Jordan so as to be cured of leprosy, as mentioned in 2 Kings (chap. 5)
 
 
>
2. second, so when the Jews saw that John was baptizing, they believed that he was one of those three: the Messiah, or Elijah, or Elisha
 
 
*
1. first, accordingly, when they ask here, Are you the Prophet? they are asking whether he is Elisha, who is called “prophet” in a special way because of the many miracles he had performed; hence he himself says, “Let him come to me, so that he may know that there is a prophet in Israel” (2 Kgs 5:8)
 
 
*
2. second, and to this John answers, No, I am not Elisha.
 
 
V
>
2. second, then he declared who he was and that he did not deny what he was
1:22
234
Chapter 1
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
V
>
1. first, the question of the messengers is given
 
235
Chapter 1
22 They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?
*
1. first, therefore they said: who are you that we may give an answer to those who sent us?
 
 
*
2. second, as though saying, we were sent for this, to know who you are; will you then say to us what do you say about yourself?
 
 
V
>
2. second, his answer
1:23
 
Chapter 1
23 He said: I am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
V
>
1. first, note the devotion of John
 
 
Chapter 1
23a He said: I am the voice of one crying in the wilderness,
*
1. first, for he fulfilled what the Apostle says in Galatians, I live, now not I, but Christ lives in me (Gal 2:20)
 
 
*
2. second, and so he does not respond, I am the son of Zechariah, or so and so
 
 
V
>
3. third, but only how he was following Christ, which is why he says: I am a voice of one crying out in the wilderness
 
236
Chapter 1
23a He said: I am the voice of one crying in the wilderness,
V
>
1. first, but he calls himself a voice
 
 
Chapter 1
23a1 He said: I am the voice
*
1. first, because a voice in its origin comes after a word
 
 
>
2. second, but in its perception it comes before
 
 
*
1. first, for a word that was conceived in the heart
 
 
*
2. second, we come to know when it is brought forth by a voice
 
 
*
3. third, for that is its sign
 
 
>
3. third, but God the Father sent John as a forerunner created in time
 
 
*
1. first, so that his Word, conceived from all eternity, might be announced
 
 
*
2. second, and thus he fittingly says, I am a voice
 
 
V
>
2. second, but the fact that he adds, crying out, can be understood in two ways
 
237
Chapter 1
23a2 of one crying
*
1. first, either it could be referring to John in the desert crying out and preaching
 
 
*
2. second, or to Christ crying out in him: do you seek a proof that the one who speaks in me is Christ? (2 Cor 13:3)
 
 
>
3. third, but he cries out on account of four things
 
 
>
1. first, inasmuch as shouting conveys a revelation, and thus in order to show that Christ was speaking in John and in himself, he shouted: and on the last and great day of the festivity, Jesus stood and cried out, saying: if any man thirst, let him come to me and drink (John 7:37)
 
 
*
1. first, but among the prophets, he did not cry out, because prophecies were given in riddles and figures
 
 
*
2. second, which is why it is said: dark water was in the clouds of the air (Ps 18:11)
 
 
*
2. second, because crying out happens toward those who are far away; the Jews had been estranged from God, so that it was necessary for him to shout; you have borne away from me friend and neighbor (Ps 88:18)
 
 
*
3. third, he shouts, because they were deaf; who is deaf, but my servant? (Isa 42:19)
 
 
*
4. fourth, he cries out, because he speaks with indignation, because they deserved the wrath of God; he spoke to them in his anger (Ps 2:5)
 
 
V
>
3. third, note that he cries out in the wilderness, because, as Luke says, the word of God was made unto John, the son of Zechariah, in the wilderness (Luke 3:2); and the account of this can be both literal and mystical
 
238
Chapter 1
23a3 in the wilderness,
*
1. first, literally, that he was remaining in the wilderness, in order to be preserved from all sin, so that he might be worthier to bear Christ witness, and his witness might be more convincing to men by his life
 
 
>
2. second, but the mystical reason is twofold
 
 
>
1. first, for by the wilderness the gentiles are signified, according to this passage: many are the children of the deserted woman, more than of her who has a husband (Isa 54:1)
 
 
*
1. first, therefore, so that he might show that the teaching of God concerning the rest should not be in Jersusalem alone, but also among the gentiles, he cried out in the wilderness
 
 
*
2. second, in Matthew, it says, the kingdom of God shall be taken from you and shall be given to a nation yielding the fruits of it (Matt 21:43)
 
 
>
2. second, again, by wilderness is understood Judea, which was then a desert; behold, your house shall be left to you deserted (Matt 23:38)
 
 
*
1. first, therefore he cried out in the wilderness, that is, in Judea, so that by that it might be understood that the people to whom he preached, were already deserted by God
 
 
*
2. second, in a desert land where there is no way and no water, so I have come before you in the sanctuary (Ps 63:1)
 
 
V
>
2. second, but what does he cry out?
 
239
Chapter 1
23b make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.
*
1. first, make straight the way of the Lord: for he was sent for this
 
 
*
2. second, see Luke: you, child, shall be called the prophet of the Most High, for you will go before the face of the Lord to prepare his ways (Luke 1:76)
 
 
>
3. third, but the way that is prepared and right for receiving the Lord, is the way of justice, as it says in Isaiah: the path of the just man is right (Isa 26:7)
 
 
>
1. first, for the path of the just man is right when a man is completely subjected to God
 
 
*
1. first, namely so that his intellect is subjected to God by faith
 
 
*
2. second, his will by love
 
 
*
3. third, and his working by obedience
 
 
*
2. second, and this, as the prophet Isaiah says, that is, as he predicted; s though he were saying: I am the one in whom these things are fulfilled.
 
 
V
>
2. second, about his office
1:24
240
Chapter 1
24 And they that were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
V
*
1. first, those who question him
 
241
Chapter 1
24 And they that were sent were of the Pharisees.
V
*
2. second, their questions
1:25
243
Chapter 1
25 And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
V
>
3. third, his answer, in which he bore witness
1:26a
244
Chapter 1
26 John answered them, saying: I baptize with water: but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
V
*
1. first, his answer is true
 
 
Chapter 1
26a John answered them, saying: I baptize with water:
V
>
2. second, he bears witness to Christ
1:26b
245
Chapter 1
26b but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
V
>
1. first, in relation to the Jews; as if to say: I have done an incomplete work, but there is another who will complete my work, and he is standing in your midst
 
246
Chapter 1
26b but there hath stood one in the midst of you, whom you know not.
*
1. first, according to Gregory, Chrysostom, and Augustine, it refers to the ordinary way Christ lived among men, because according to his human nature he appeared to be like other men
 
 
*
2. second, it is explained differently by Origen, and in two ways; as referring to the divinity of Christ: he is in the midst of all things because he as Word has filled all from the beginning of Creation
 
 
*
3. third, it is explained in another way as referring to his causality of human wisdom, i.e., he shines in everyone’s understanding
 
 
*
4. fourth, it is explained as referring to the prophetic foretelling of the Messiah; in this sense the answer is directed chiefly to the Pharisees, who continually searched the writings of the Old Testament in which the Messiah was foretold; and yet they did not recognize him
 
 
V
>
2. second, in relation to himself
1:27
247
Chapter 1
27 The same is he that shall come after me, who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
V
*
1. first, he states the superiority Christ in comparison to himself in preaching
 
248
Chapter 1
27a The same is he that shall come after me,
V
*
2. second, in comparison to himself in dignity
 
249
Chapter 1
27b who is preferred before me: the latchet of whose shoe I am not worthy to loose.
V
>
4. fourth, the place where all this happened
1:28
251
Chapter 1
28 These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
*
1. first, a question arises on the true location of Bethany
 
 
*
2. second, the fact that he mentions the place has both a literal and a mystical reason
 
252
*
3. third, there is also a mystery in the fact that this happened on the far side of the Jordan
 
 
*
4. fourth, further, the river Jordan aptly signifies baptism
 
 
V
>
2. second, that he gave in his presence
1:29a
253
Chapter 1
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
V
>
1. first, he gives the testimony
 
 
Chapter 1
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
V
>
1. first, the circumstances of the testimony are given
 
254
Chapter 1
29a The next day, John saw Jesus coming to him;
V
*
1. first, as to the time, at The next day
 
 
Chapter 1
29a1 The next day,
V
*
2. second, his manner of testifying, at John saw Jesus
 
 
Chapter 1
29a2 John saw Jesus
V
*
3. third, about the one to whom he bore witness
 
 
Chapter 1
29a3 Jesus coming to him;
V
*
2. second, the testimony itself is given
1:29b
255
Chapter 1
29 The next day, John saw Jesus coming to him; and he saith: Behold the Lamb of God. Behold him who taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
V
*
3. third, suspicion is removed from the witness
1:31
263
Chapter 1
31 And I knew him not: but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
V
>
2. second, he confirms it
1:32
267
Chapter 1
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
V
>
1. first, he presents a vision
 
268
Chapter 1
32 And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down, as a dove from heaven; and he remained upon him.
V
>
1. first, when this actually happened John the Evangelist does not tell us, but Matthew and Luke say that it took place when Christ was being baptized by John; and it was indeed fitting
 
 
Chapter 1
32a And John gave testimony, saying: I saw the Spirit coming down,
*
1. first, it was indeed fitting for the Holy Spirit to be present for the one baptized, for as the Son, existing by the Father, manifests the Father
 
 
>
2. second, it was appropriate for this baptism because the baptism of Christ begins and consecrates our baptism
 
 
*
1. first, now our baptism is consecrated by invoking the whole Trinity: “Baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit” (Mt 28:19)
 
 
*
2. second, thus, the ones we invoke in our baptism were present at the baptism of Christ: the Father in the voice, the Holy Spirit in the dove, and the Son in his human nature
 
 
V
>
2. second, he says, coming down, because descent suits baptism because descent has two termini, and there is a two-fold spirit
 
269
Chapter 1
32a1 coming down
*
1. first, the spirit of the world is the love of the world, which is not from above; rather, it comes up to man from below and makes him descend
 
 
*
2. second, but the Spirit of God, i.e., the love of God, comes down to man from above and makes him ascend
 
 
*
3. third, similarly, because it is impossible for the creature to receive God’s goodness in the fullness in which it is present in God, the communication of this goodness to us is in a way a certain coming down
 
 
V
>
3. third, in describing the manner of the vision and of the coming down, the evangelist says that the Holy Spirit did not appear in the spirit, i.e., in his nature, but in the form of a dove, saying, that he came like a dove
 
270
Chapter 1
32b as a dove from heaven;
*
1. first, because the Holy Spirit cannot be seen in his nature, as is said, “The Spirit blows where it wills, and you hear its sound, but you do not know where it comes from or where it goes” (below 3:8)
 
 
*
2. second, and because a spirit does not come down but goes up, “The spirit lifted me up” (Ez 8:3).
 
 
>
4. fourth, it was appropriate that the Son of God, who was made visible through flesh, should be made known by the Holy Spirit in the visible form of a dove
 
 
>
1. first, why it was appropriate
 
 
*
1. first, however, the Holy Spirit did not assume the dove into a unity of person, as the Son of God assumed human nature
 
 
>
2. second, the reason for this is that the Son did not appear as a manifester but as a Savior
 
 
>
1. first, so, according to Pope Leo, it was appropriate that he be God and man
 
 
*
1. first, God, in order to provide a remedy
 
 
*
2. second, and man, in order to offer an example
 
 
*
2. second, but the Holy Spirit appeared only to make known, and for this it was sufficient merely to assume a visible form which was suitable for this purpose
 
 
>
2. second, questions about the dove that appeared
 
271
*
1. first, as to whether this dove was a real animal, it seems reasonable to say that it was a real dove: for the Holy Spirit came to manifest Christ, who, being the Truth, ought to have been manifested only by the truth
 
 
>
2. second, and whether it existed prior to its appearance
 
 
*
1. first, it would seem that the dove did not exist prior to its appearance, but was formed at the time by the divine power, without any parental union, as the body of Christ was conceived by the power of the Holy Spirit, and not from a man’s seed
 
 
*
2. second, yet it was a real dove, for as Augustine says in his work, The Christian Combat: “It was not difficult for the omnipotent God, who produced the entire universe of creatures from nothing, to form a real body for the dove without the aid of other doves, just as it was not difficult to form the true body of Christ in the womb of the Blessed Virgin without natural semen.”
 
 
>
3. third, many reasons are given why the Holy Spirit appeared as a dove rather than in some other form
 
272
*
1. first, because of its simplicity, for the dove is simple: “Be wise as serpents, and simple as doves” (Mt 10:16). And the Holy Spirit, because he inclines souls to gaze on one thing, that is, God, makes them simple; and so he appeared in the form of a dove. Further, according to Augustine, the Holy Spirit also appeared in the form of fire over the heads of the assembled apostles. This was done because some are simple, but lukewarm; while others are fervent but guileful. And so in order that those sanctified by the Spirit may have no guile, the Spirit is shown in the form of a dove; and in order that their simplicity may not grow tepid, the Spirit is shown in fire.
 
 
*
2. second, because of the unity of charity; for the dove is much aglow with love: “One is my dove” (Sg 6:9). So, in order to show the unity of the Church, the Holy Spirit appears in the form of a dove. Nor should it disturb you that when the Holy Spirit rested on each of the disciples, there appeared separate tongues of fire; for although the Spirit appears to be different according to the different functions of his gifts, he nevertheless unites us through charity. And so, because of the first he appeared in separate tongues of fire, as is said, “There are different kinds of gifts” (1 Cor 12:4); but he appears in the form of a dove because of the second.
 
 
*
3. third, because of its groaning, for the dove has a groaning chant; so also the Holy Spirit “pleads for us with indescribable groanings” (Rom 8:26); “Her maidens, groaning like doves” (Nah 2:7)
 
 
*
4. fourth, because of the dove’s fertility, for the dove is a very prolific animal. And so in order to signify the fecundity of spiritual grace in the Church, the Holy Spirit appeared in the form of a dove. This is why the Lord commanded an offering of two doves (Lv 5:7)
 
 
*
5. fifth, because of its cautiousness. For it rests upon watery brooks, and gazing into them can see the hawk flying overhead and so save itself: “His eyes are like doves beside brooks of water” (Sg 5:12). And so, because our refuge and defense is found in baptism, the Holy Spirit appropriately appeared in the form of a dove
 
 
*
6. sixth, the dove also corresponds to a figure in the Old Testament. For as the dove bearing the green olive branch was a sign of God’s mercy to those who survived the waters of the deluge, so too in baptism, the Holy Spirit, coming in the form of a dove, is a sign of the divine mercy which takes away the sins of those baptized and confers grace.
 
 
V
>
5. fifth, he says that the Holy Spirit was resting on him; if the Holy Spirit does not rest on someone, it is due to two causes
 
273
Chapter 1
32c and he remained upon him.
*
1. first, one is sin; for all men except Christ are either suffering from the wound of mortal sin, which banishes the Holy Spirit, or are darkened with the stain of venial sin, which hinders some of the works of the Holy Spirit. But in Christ there was neither mortal nor venial sin; so, the Holy Spirit in him was never disquieted, but was resting on him
 
 
*
2. second, the other reason concerns the charismatic graces; the other reason concerns charismatic graces, for the other saints do not always possess their power. For example, the power to work miracles is not always present in the saints, nor is the spirit of prophecy always in the prophets. But Christ always possessed the power to accomplish any work of the virtues and the graces. So to indicate this, he says, resting on him. Hence this was the characteristic sign for recognizing Christ, as the Gloss says
 
 
V
>
2. second, he tells us the meaning of the vision
1:33
274
Chapter 1
33 And I knew him not: but he who sent me to baptize with water said to me: He upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining upon him, he it is that baptizeth with the Holy Ghost.
>
1. first, he teaches how this vision should be understood, that the Spirit descended not for the benefit of Christ, but for our benefit, that is, so that the grace of Christ might be made known to us
 
 
>
1. first, there is a problem here, for he says, he who sent me to baptize
 
275
*
1. first, if he is saying that the Father sent him, it is true
 
 
>
2. second, if he is saying that the Son sent him, it is even more clear, since it is said that both the Father and the Son sent him, because John is not one of those referred to in Jeremiah (23:21), “I did not send the prophets, yet they ran”
 
 
*
1. first, if the Son did send him, how can he then say, I did not know him?
 
 
*
2. second, if it is said that although he knew Christ according to his divinity, yet he did not know him according to his humanity until after he saw the Spirit coming down upon him, one might counter that the Holy Spirit descended upon Christ when he was being baptized, and John had already known Christ before he was baptized, otherwise he would not have said: “I ought to be baptized by you, and you come to me?” (Mt 3:14).
 
 
>
3. third, so we must say that this problem can be resolved in three ways
 
 
>
1. first, in one way, according to Chrysostom, so that the meaning is to know familiarly; the sense being that I did not know him, i.e., in a familiar way
 
 
*
1. first, if the objection is raised that John says, “I ought to be baptized by you,”
 
 
>
2. second, it can be answered that two different times are being discussed
 
 
*
1. first, so that I did not know him, refers to a time long before baptism, when he was not yet familiar with Christ
 
 
*
2. second, but when he says, “I ought to be baptized by you,” he is referring to the time when Christ was being baptized, when he was now familiar with Christ because of his frequent visits.
 
 
>
2. second, in another way, according to Jerome
 
 
*
1. first, it could be said that Christ was the Son of God and the Savior of the world, and that John did in fact know this
 
 
*
2. second, but it was not through the baptism that he knew that he was the Savior of the world
 
 
*
3. third, and so to remedy this ignorance he adds, he is the one who is to baptize with the Holy Spirit
 
 
>
3. third, but it is better to say with Augustine that John knew certain things and was ignorant of others
 
 
*
1. first, explaining what he did not know, he adds that the power of baptizing, which Christ could have shared with his faithful followers, would be reserved for himself alone
 
 
*
2. second, and this is what he says, he who sent me to baptize with water … is the one, exclusively and solely, who is to baptize with the Holy Spirit, i.e., he and no one else, because this power he reserved for himself alone.
 
 
>
2. second, we should note that a threefold power of Christ is found in baptism
 
276
*
1. first, one is the power of efficiency, by which he interiorly cleanses the soul from the stain of sin; Christ has this power as God, but not as man, and it cannot be communicated to any other
 
 
*
2. second, another is the power of ministry, which he does share with the faithful: “Baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit” (Mt 28:19); therefore priests have the power to baptize as ministers. Christ too, as man, is called a minister, as the Apostle says. But he is also the head of all the ministers of the Church.
 
 
>
3. third, Christ alone has the power of excellence in the sacraments; and this excellence shows itself in four things
 
 
*
1. first, in the institution of the sacraments, because no mere man or even the entire Church could institute sacraments, or change the sacraments, or dispense with the sacraments; for by their institution the sacraments give invisible grace, which only God can give; therefore, only one who is true God can institute sacraments
 
 
*
2. second, the second lies in the efficacy of Christ’s merits, for the sacraments have their power from the merit of Christ’s passion: “All of us who have been baptized into Christ Jesus, have been baptized into his death” (Rom 6:3)
 
 
*
3. third, the third is that Christ can confer the effect of baptism without the sacrament; and this is peculiar to Christ
 
 
*
4. fourth, because at one time baptism was conferred in the name of Christ, although this is no longer done.
 
 
*
3. third, and so John, in stating that the Holy Spirit came down upon Christ, teaches that it is Christ alone who baptizes interiorly by his own power
 
 
>
2. second, one might also say that when John said, “I ought to be baptized by you,” he recognized Christ through an interior revelation, but that when he saw the Holy Spirit coming down upon him, he knew him through an exterior sign; and so he mentions both of these ways of knowing
 
277
*
1. first, the first when he says, he who sent me to baptize with water had said to me, i.e., revealed something in an interior way
 
 
*
2. second, the second when he adds, The man on whom you see the Spirit come down and rest is the one who is to baptize with the Holy Spirit.
 
 
V
>
3. third, he tells what he learned from this vision
1:34
278
Chapter 1
34 And I saw: and I gave testimony that this is the Son of God.
*
1. first, then he shows what the Baptist understood from this vision, that is, that Christ is the Son of God
 
 
>
2. second, but if there were others who saw the Holy Spirit coming down upon Christ, why did they not also believe?
 
279
*
1. first, I answer that they had not been so disposed for this
 
 
*
2. second, or perhaps, this vision was seen only by the Baptist
 
 
V
>
2. second, the testimony he gave of Christ to his own disciples
1:35
280
Chapter 1
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, his testimony is given
 
 
Chapter 1
35 The next day again John stood and two of his disciples.
36 And beholding Jesus walking, he saith: Behold the Lamb of God.
V
>
1. first, the one giving the testimony is described
 
281
Chapter 1
35 The next day again John stood and two of his disciples.
*
1. first, his manner of teaching
 
 
*
2. second, John’s perseverance in the truth is noted
 
 
*
3. third, an allegorically, it is noted that to stand is the same to fail or cease
 
 
V
>
2. second, his way of testifying is given
1:36
282
Chapter 1
36a And beholding Jesus walking, he saith:
>
1. first, here it should be remarked that the prophets bore witness to Christ; however, their testimony was not about a person then visible or present, but on one who was absent
 
 
*
1. first, in the case of the prophets about one who was to come
 
 
*
2. second, in the case of the apostles, about one who was now gone
 
 
*
2. second, but John bore witness when Christ was present and seen by him; and so he says, seeing Jesus, with the eyes of his body and of his mind: “Look on the face of your Christ” (Ps 83:10); “They will see eye to eye” (Is 52:8).
 
 
V
*
3. third, his testimony itself, at Look! There is the Lamb of God
 
283
Chapter 1
36b Behold the Lamb of God.
V
>
2. second, the fruit of this testimony, at hearing this, the two disciples followed Jesus
1:37
284
Chapter 1
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, the fruit resulting from the testimony of John and his disciples is given
 
 
Chapter 1
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
>
1. first, the fruit arising from John’s testimony is given
 
284
Chapter 1
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
V
*
1. first, he shows the very beginning of the fruit coming from John’s testimony
 
285
Chapter 1
37 And the two disciples heard him speak: and they followed Jesus.
V
>
2. second, its consummation as accomplished by Christ
1:38
286
Chapter 1
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
V
>
1. first, he questions the disciples who were following him
 
 
Chapter 1
38 And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you? Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
V
*
1. first, the question of Christ is given
 
 
Chapter 1
38a And Jesus turning and seeing them following him, saith to them: What seek you?
V
*
2. second, the answer of the disciples
 
290
Chapter 1
38b Who said to him: Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
V
>
2. second, he teaches them, at Come and see
1:39
291
Chapter 1
39 He saith to them: Come and see. They came and saw where he abode: and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
V
>
1. first, we have the instruction of the disciples by Christ
 
292
Chapter 1
39a He saith to them: Come and see.
*
1. first, there is a difficulty here: for since the Lord says, “The Son of Man does not have any place to lay his head” (Mt 8:20), why does he tell them to Come and see where he lives?
 
 
*
2. second, I answer, according to Chrysostom that when the Lord says, “The Son of Man does not have any place to lay his head,” he showed that he had no home of his own, but not that he did not remain in someone else’s home; and such was the home he invited them to see, saying, Come and see
 
 
>
3. third, in the mystical sense, he says, Come and see, because the dwelling of God, whether of glory or grace, cannot be known except by experience
 
293
>
1. first, for it cannot be explained in words: “I will give him a white stone upon which is written a new name, which no one knows but he who receives it” (Rev 2:17); and so he says, Come and see
 
 
*
1. first, Come, by believing and working
 
 
*
2. second, and see, by experiencing and understanding
 
 
>
2. second, it should be noted that we can attain to this knowledge in four ways
 
 
*
1. first, by doing good works; so he says, Come: “When shall I come and appear before the face of God” (Ps 41:3)
 
 
*
2. second, by the rest or stillness of the mind: “Be still and see” (Ps 45:11)
 
 
*
3. third, by tasting the divine sweetness: “Taste and see that the Lord is sweet” (Ps 33:9)
 
 
*
4. fourth, by acts of devotion: “Let us lift up our hearts and hands in prayer” (Lam 3:41); and so the Lord says: “It is I myself. Feel and see” (Lk 24:39).
 
 
V
*
2. second, their obedience is cited
 
294
Chapter 1
39b They came and saw where he abode: and they stayed with him that day.
V
*
3. third, the time is given
 
295
Chapter 1
39c Now it was about the tenth hour.
V
>
2. second, the fruit coming from the preaching of one of his disciples
1:40
298
Chapter 1
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
>
1. first, the disciple is described
 
299
Chapter 1
40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
>
1. first, the disciple is described by name
 
 
Chapter 1
40a And Andrew,
*
1. first, he mentions his name in order to show his privilege: he was not only the first to be perfectly converted to Christ, but he also preached Christ
 
 
*
2. second, so, as Stephen was the first martyr after Christ, so Andrew was the first Christian.
 
 
V
*
2. second, by his relationship, for he was the younger; and this is mentioned to commend him, for although younger in age, he became first in faith
 
 
40b the brother of Simon Peter
V
>
3. third, by his discipleship
 
 
40c was one of the two who had heard of John and followed him.
*
1. first, his name is mentioned in order to show that Andrew’s privilege was remarkable
 
 
>
2. second, for the name of the other disciple is not mentioned
 
 
*
1. first, either because it was John the Evangelist himself, who through humility followed the practice in his Gospel of not mentioning his own name when he was involved in some event
 
 
*
2. second, or, according to Chrysostom, because the other one was not a notable person, nor had he done anything great, and so there was no need to mention his name; Luke does the same in his Gospel (10:1), where he does not mention the names of the seventy-two disciples sent out by the Lord, because they were not the outstanding and important persons that the apostles were
 
 
*
3. third, or according to Alcuin, this other disciple was Philip: for the Evangelist, after discussing Andrew, begins at once with Philip, saying: “On the following day Jesus wanted to go to Galilee, and coming upon Philip” (below 1:43).
 
 
V
>
2. second, the fruit begun by Andrew is mentioned
 
300
Chapter 1
41 He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42a And he brought him to Jesus.
V
*
1. first, he mentions the one for whom he bore fruit, the is, his brother, in order to mark the perfection of his conversion
 
 
Chapter 1
41a He findeth first his brother Simon and saith to him:
V
*
2. second, he mentions the words spoken by Andrew
 
301
Chapter 1
41b We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
*
3. third, he mentions the fruit he produced, because he brought him, that is, Peter, to Jesus
 
302
Chapter 1
42 And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
>
3. third, the consummation of this fruit by Christ is given; and Christ, wishing to raise him up to faith in his divinity, begins to perform works of divinity, making known things that are hidden
 
303
Chapter 1
42b And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona. Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
V
*
1. first, things which are hidden in the present
 
 
Chapter 1
42b1 And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon
V
*
2. second, he reveals things hidden in the past
 
304
Chapter 1
42b2 the son of Jona.
V
>
3. third, he reveals things hidden in the future
 
305
Chapter 1
42b3 Thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.
*
1. first, and this is name, meaning “head” in Greek, is appropriate to this mystery, which is that he who was to be the head of the others and the vicar of Christ should remain firm
 
 
>
2. second, there are some questions
 
306
>
1. first, why did Christ give Simon a name at the beginning of his conversion, rather than will that he have this name from the time of his birth?
 
 
*
1. first, according to Chrysostom, V 1, p 122 is that divinely given names indicate a certain eminence inspiritual grace. Now when God confers a special grace upon anyone, the name indicating that grace is given at one’s birth: as in the case of John the Baptist, who was named before he was born, because he had been sanctified in his mother’s womb. But sometimes a special grace is given during the course of one’s life: then such names are divinely given at that time and not at birth: as in the case of Abraham and Sarah, whose names were changed when they received the promise that their posterity would multiply. Likewise, Peter is named in a divine way when he is called to the faith of Christ and to the grace of apostleship, and particularly because he was appointed Prince of the apostles of the entire Church—which was not done with the other apostles.
 
 
*
2. second, according to Augustine, if he had been called Cephas from birth, this mystery would not have been apparent. And so the Lord willed that he should have one name at birth, so that by changing his name the mystery of the Church, which was built on his confession of faith, would be apparent. Now “Peter” (Petrus) is derived from “rock” (petra). But the rock was Christ. Thus, the name “Peter” signifies the Church, which was built upon that solid and immovable rock which is Christ
 
 
>
2. second, whether this name was given to Peter at this time, or at the time mentioned by Matthew
 
307
*
1. first, Augustine answers that this name was given to Simon at this time; and at the event reported by Matthew the Lord is not giving this name but reminding him of the name that was given, so that Christ is using this name as already given
 
 
*
2. second, others think that this name was given when the Lord said, “You are Peter, and upon this rock I will build my church” (Mt 16:18); and in this passage in the Gospel of John, Christ is not giving this name, but foretelling what will be given later.
 
 
>
3. third, about the calling of Peter and Andrew: for here it says that they were called near the Jordan, because they were John’s disciples; but in Matthew (4:18) it says that Christ called them by the Sea of Galilee; and the answer is that there was a triple calling of the apostles
 
308
*
1. first, the first was a call to knowledge or friendship and faith—and this is the one recorded here
 
 
*
2. second, the second consisted in the diction of their office: “From now on you will be catching men” (Lk 5:10)
 
 
*
3. third, the third call was to their apostleship, which is mentioned by Matthew (4:18). This was the perfect call because after this they were not to return to their own pursuits.
 
 
V
>
2. second, the fruit resulting from the preaching of Christ
1:43
309
Chapter 1
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, he deals with the conversion of one disciple as the result of Christ’s preaching
 
 
Chapter 1
43 On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip, And Jesus saith to him: follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
V
>
1. first, the occasion when the disciple is called is given, which is the departure of Jesus from Judea; and there are three reasons why Jesus left for Galilee, two of which are literal
 
310
Chapter 1
43a On the following day, he would go forth into Galilee: and he findeth Philip,
*
1. first, after being baptized by John and desiring to shed honor on the Baptist, he left Judea for Galilee so that his presence would not obscure and lessen John’s teaching authority (while he still retained that state); and this teaches us to show honor to one another, as is said in Romans (12:10)
 
 
*
2. second, that there are no distinguished persons in Galilee: “No prophet is to rise from Galilee” (below 7:52); and so, to show the greatness of his power, Christ wished to go there and choose there the princes of the earth, who are greater than the prophets: “He has turned the desert into pools of water,” as we read in Psalm 106 (v. 35)
 
 
*
3. third, the third reason is mystical: for “Galilee” means “passage;” so Christ desired to go from Judea into Galilee in order to indicate that “on the following day,” i.e., on the day of grace, that is, the day of the Good News, he would pass from Judea into Galilee, i.e., to save the Gentiles: “Is he going to go to those who are dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?” (below 7:35)
 
 
V
>
2. second, his calling is described
 
311
Chapter 1
43b And Jesus saith to him: follow me.
*
1. first, there is a question here: Why did not Jesus call his disciples at the very beginning? Chrysostom answers that he did not wish to call anyone before someone clung to him spontaneously because of John’s preaching, for men are drawn by example more than by words
 
312
>
2. second, one might also ask why Philip followed Christ immediately after only a word, while Andrew followed Christ after hearing about him from John, and Peter after hearing from Andrew; and three answers can be given
 
313
*
1. first, that Philip had already been instructed by John: for according to one of the explanations given above, Philip was that other disciple who followed Christ along with Andrew
 
 
*
2. second, another is that Christ’s voice had power not only to act on one’s hearing from without, but also on the heart from within: “My words are like fire” (Jer 23:29); for the voice of Christ was spoken not only to the exterior, but it enkindled the interior of the faithful to love him
 
 
*
3. third, Philip had perhaps already been instructed about Christ by Andrew and Peter, since they were from the same town; in fact, this is what the Evangelist seems to imply by adding, Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.
 
 
V
>
3. third, this gives us the situation of the disciples he called: for they were from Bethsaida
 
314
Chapter 1
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
*
1. first, and this is appropriate to this mystery; for “Bethsaida” means “house of hunters”; and this shows the attitude of Philip, Peter and Andrew at that time
 
 
*
2. second, it was fitting to call, from the house of hunters, hunters who were to capture souls for life: “I will send my hunters” (Jer 16:16).
 
 
V
>
2. second, the conversion of others due to the preaching of the disciple just converted to Christ
1:45
315
Chapter 1
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
>
1. first, the beginning of the fruit, coming from this disciple
 
 
Chapter 1
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
46 And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
V
>
1. first, the statement of Philip is given
 
316
Chapter 1
45 Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write, Jesus the son of Joseph of Nazareth.
V
*
1. first, note that just as Andrew, after having been perfectly converted, was eager to lead his brother to Christ, so too Philip with regard to his brother, Nathanael
 
 
Chapter 1
45a Philip findeth Nathanael and saith to him: We have found him of whom Moses, in the law and the prophets did write,
V
>
2. second, note that Philip says three things about Christ that are in agreement with the law and the prophets
 
317
Chapter 1
45b Jesus the son of Joseph of Nazareth.
V
*
1. first, the name
 
 
Chapter 1
45b1 Jesus
V
*
2. second, the family from which Christ took his human origin
 
 
Chapter 1
45b2 the son of Joseph
V
*
3. third, he mentions his native land
 
 
Chapter 1
45b3 of Nazareth.
V
>
2. second, Nathanael’s response, which can be interpreted as an assertion or as a question
 
318
Chapter 1
46a And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth?
>
1. first, if it is taken as an assertion, as Augustine does, the meaning is: “Some good can come from Nazareth.” In other words, from a city with that name it is possible that there come forth to us some very excellent grace or some outstanding teacher to preach to us about the flower of the virtues and the purity of sanctity; for “Nazareth” means “flower”
 
 
*
1. first, we can understand from this that Nathanael, being quite learned in the law and a student of the Scriptures, knew that the Savior was expected to come from Nazareth—something that was not so clear even to the Scribes and Pharisees
 
 
*
2. second, and so when Philip said, We have found Jesus from Nazareth, his hopes were lifted and he answered: “Indeed, some good can come from Nazareth.”
 
 
>
2. second, if we take his answer as a question, as Chrysostom does, then the sense is: From Nazareth! What good can come from that place? as if to say: everything else you say seems credible, because his name and his lineage are consistent with the prophecies; but your statement that he is from Nazareth does not seem possible
 
 
*
1. first, for Nathanael understood from the Scriptures that the Christ was to come from Bethlehem, according to: “And you, Bethlehem, land of Judah, are not the least among the princes of Judah: for out of you a ruler will come forth, who will rule my people Israel,” as we read in Matthew (2:6)
 
 
*
2. second, and so, not finding Philip’s statement in agreement with the prophecy, he prudently and moderately inquires about its truth, What good can come from that place?
 
 
V
*
3. third, Philip’s ensuing advice
 
319
Chapter 1
46b Philip saith to him: Come and see.
V
>
2. second, its consummation, by Christ
1:47
320
Chapter 1
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
>
1. first, we should note that there are two ways in which men are converted to Christ
 
 
*
1. first, some by miracles they have seen and things experienced in themselves or in others
 
 
*
2. second, others are converted through internal insights, through prophecy, and the foreknowledge of what is hidden in the future
 
 
V
>
2. the second way is more efficacious, and Christ mentions three hidden matters, to know which is not a human but a divine achievement
 
321
Chapter 1
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48 Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
V
*
1. first, things hidden in the present, in the heart
1:48a
 
Chapter 1
47 Jesus saw Nathanael coming to him and he saith of him: Behold an Israelite indeed, in whom there is no guile.
48a Nathanael saith to him: Whence knowest thou me?
V
>
2. second, past facts
1:48b
325
Chapter 1
48b Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
>
1. first, we should note that Nathanael might have had two misgivings about Christ
 
326
*
1. first, that Christ said this in order to win his friendship by flattery
 
 
*
2. second, that Christ had learned what he knew from others
 
 
V
>
2. second, so, to remove Nathanael’s suspicions and raise him to higher things, Christ reveals certain hidden matters that no one could know except in a divine way, that is, things that related only to Nathanael, which he indicates when he mentions his sitting under a fig tree
 
 
Chapter 1
48b Jesus answered and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
*
1. first, in the literal sense, this means that Nathanael was under a fig tree when he was called by Philip—which Christ knew by divine power
 
 
*
2. second, in the mystical sense, the fig tree signifies sin: both because we find a fig tree, bearing only leaves but no fruit, being cursed, as a symbol of sin (Mt 21:19); and because Adam and Eve, after they had sinned, made clothes from fig leaves
 
 
*
3. third, or the meaning is, according to Gregory, I saw you when you were sitting under the fig tree, i.e., under the shadow of the la
 
 
V
>
3. third, hearing this, Nathanael is immediately converted, and seeing the power of the divinity in Christ, breaks out in words of conversion and praise;
 
327
Chapter 1
49 Nathanael answered him and said: Rabbi: Thou art the Son of God. Thou art the King of Israel.
>
1. first, he considers three things about Christ
 
 
V
*
1. first, the fullness of his knowledge, when he says, Rabbi, which is translated as Teacher
 
 
Chapter 1
49a Nathanael answered him and said: Rabbi:
V
*
2. second, the excellence of his singular grace, when he says, you are the Son of God
 
 
Chapter 1
49b Thou art the Son of God.
V
*
3. third, he considers the greatness of his power when he says, you are the King of Israel
 
 
Chapter 1
49c Thou art the King of Israel.
>
2. second, a question comes up at this point, according to Chrysostom
 
328
*
1. first, since Peter, who after many miracles and much teaching, confessed what Nathanael confesses here about Christ, that is, you are the Son of God, merited a blessing, as the Lord said: “Blessed are you, Simon Bar-Jona” (Mt 16:17), why not the same for Nathanael, who said the same thing before seeing any miracles or receiving any teaching?
 
 
>
2. second, Chrysostom answers that the reason for this is that even though Nathanael and Peter spoke the same words, the meaning of the two was not the same
 
 
*
1. first, for Peter acknowledged that Christ was the true Son of God by nature, i.e., he was man, and yet truly God
 
 
*
2. second, but Nathanael acknowledged that Christ was the Son of God by means of adoption, in the sense of, “I said: You are gods, and all of you the sons of the Most High” (Ps 81:6)
 
 
>
3. third, this is clear from what Nathanael said next: for if he had understood that Christ was the Son of God by nature, he would not have said, you are the King of Israel, but “of the whole world”
 
 
*
1. first, it is also clear from the fact that Christ added nothing to the faith of Peter, since it was perfect, but stated that he would build the Church on that profession
 
 
*
2. second, but he raises Nathanael to greater things, since the greater part of his profession was deficient; to greater things, i.e., to a knowledge of his divinity.
 
 
V
>
3. third, future heavenly matters
1:50
329
Chapter 1
50 Jesus answered and said to him: Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, thou believest: greater things than these shalt thou see.
51 And he saith to him: Amen, amen, I say to you, you shall see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
>
1. first, as if to say: Because I have revealed the past to you, you believe that I am the Son of God only by adoption, and the King of Israel; but I will bring you to greater knowledge, so that you may believe that I am the natural Son of God, and the King of all ages
 
 
>
1. first, accordingly he says, Amen, amen, I say to you, you will see the heavens opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man
 
 
>
1. first, by this, according to Chrysostom, the Lord wishes to prove that he is the true Son of God, and God;
 
 
*
1. first, for the peculiar task of angels is to minister and be subject: “Bless the Lord, all of you, his angels, his ministers, who do his will” (Ps 102:20)
 
 
*
2. second, when you see angels minister to me, you will be certain that I am the true Son of God. “When he leads his First-Begotten into the world, he says: ‘Let all the angels of God adore him’ ” (Heb 1:6).
 
 
>
3. third, when did the apostles see this?
 
 
*
1. first, they saw it, I say, during the Passion, when an angel stood by to comfort Christ (Lk 22:13)
 
 
*
2. second, again, at the resurrection, when the apostles found two angels who were standing over the tomb
 
 
*
3. third, again, at the ascension, when the angels said to the apostles: “Men of Galilee, why are you standing here looking up to heaven? This Jesus, who has been taken from you into heaven, will come in the same way as you have seen him going into heaven” (Acts 1:11)
 
 
*
2. second, because Christ spoke the truth about the past, it was easier for Nathanael to believe what he foretells about the future, saying, you will see
 
 
>
2. second, according to Augustine, Christ is here revealing his divinity in a beautiful way
 
332
>
1. first, for it is recorded that Jacob dreamed of a ladder, standing on the ground, with “the angels of God ascending and descending on it” (Gen 28:16); then Jacob arose and poured oil on a stone and said, “Truly, the Lord is in this place” (Gen 28:16)
 
 
*
1. first, now that stone is Christ whom the builders rejected
 
 
*
2. second, and the invisible oil of the Holy Spirit was poured on him
 
 
*
3. third, he is set up as a pillar, because he was to be the foundation of the Church: “No one can lay another foundation except that which has been laid” (1 Cor 3:11)
 
 
*
4. fourth, the angels are ascending and descending inasmuch as they are ministering and serving before him
 
 
*
2. second, so he said, Amen, amen, I say to you, you will see the heavens opened, and so forth, as if to say: Because you are truly an Israelite, give heed to what Israel saw, so that you may believe that I am the one signified by the stone anointed by Jacob, for you also will see angels ascending and descending upon him [viz. Jesus]
 
 
>
3. third, or the angels are, according to Augustine, the preachers of Christ: “Go, swift angels, to a nation rent and torn to pieces,” as it says in Isaiah (18:2)
 
333
*
1. first, they ascend through contemplation, just as Paul had ascended even to the third heaven (2 Cor 12:2)
 
 
*
2. second, and they descend by instructing their neighbor
 
 
*
3. third, On the Son of Man, i.e., for the honor of Christ, because “what we preach is not ourselves, but Jesus Christ” (2 Cor 4:5)
 
 
*
4. fourth, in order that they might ascend and descend, the heavens were opened, because heavenly graces must be given to preachers if they are to ascend and descend. “The heavens broke at the presence of God” (Ps 67:9); “I saw the heavens open” (Rev 4:1).
 
 
>
4. fourth, the reason why Nathanael was not chosen to be an apostle after such a profession of faith is that Christ did not want the conversion of the world to the faith to be attributed to human wisdom, but solely to the power of God
 
334
*
1. first, so he did not choose Nathanael as an apostle, since he was very learned in the law
 
 
*
2. second, he rather chose simple and uneducated men. “Not many of you are learned,” and “God chose the simple of the world” (1 Cor 1:26)
 
 
V
>
2. second, he shows it by the things Christ did in the flesh and relates the effects and actions by which the divinity of the incarnate Word was made known to the world, at on the third day
2:1
335
Chapter 2
1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
Chapter 12
1 Jesus therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.
2 And they made him a supper there: and Martha served. But Lazarus was one of them that were at table with him.
3 Mary therefore took a pound of ointment of right spikenard, of great price, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the odour of the ointment.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, he that was about to betray him, said:
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence and given to the poor?
6 Now he said this not because he cared for the poor; but because he was a thief and, having the purse, carried the things that were put therein.
7 Jesus therefore said: Let her alone, that she may keep it against the day of my burial.
8 For the poor you have always with you: but me you have not always.
9 A great multitude therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests thought to kill Lazarus also:
11 Because many of the Jews, by reason of him, went away and believed in Jesus.
12 And on the next day, a great multitude that was come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 Took branches of palm trees and went forth to meet him and cried Hosanna. Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.
14 And Jesus found a young ass and sat upon it, as it is written:
15 Fear not, daughter of Sion: behold thy king cometh, sitting on an ass’s colt.
16 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him.
17 The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave and raised him from the dead.
18 For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle.
19 The Pharisees therefore said among themselves: Do you see that we prevail nothing? Behold, the whole world is gone after him.
20 Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.
21 These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus.
22 Philip cometh and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus.
23 But Jesus answered them, saying: The hour is come that the Son of man should be glorified.
24 Amen, amen, I say to you, unless the grain of wheat falling into the ground die,
25 Itself remaineth alone. But if it die it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world keepeth it unto life eternal.
26 If any man minister to me, let him follow me: and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour.
27 Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour.
28 Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it and will glorify it again.
29 The multitude therefore that stood and heard said that it thundered. Others said: An angel spoke to him.
30 Jesus answered and said: This voice came not because of me, but for your sakes.
31 Now is the judgment of the world: now shall the prince of this world be cast out.
32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself.
33 (Now this he said, signifying what death he should die.)
34 The multitude answered him: We have heard out of the law that Christ abideth for ever. And how sayest thou: The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?
35 Jesus therefore said to them: Yet a little while, the light is among you. Walk whilst you have the light, and the darkness overtake you not. And he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 Whilst you have the light, believe in the light, that you may be the children of light. These things Jesus spoke: and he went away and hid himself from them.
37 And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:
38 That the saying of Isaias the prophet might be fulfilled, which he said: Lord, who hath believed our hearing? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 Therefore they could not believe, because Isaias said again:
40 He hath blinded their eyes and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart and be converted: and I should heal them.
41 These things said Isaias, when he saw his glory, and spoke of him.
42 However, many of the chief men also believed in him: but because of the Pharisees they did not confess him, that they might not be cast out of the synagogue.
43 For they loved the glory of men more than the glory of God.
44 But Jesus cried and said: He that believeth in me doth not believe in me, but in him that sent me.
45 And he that seeth me, seeth him that sent me.
46 I am come, a light into the world, that whosoever believeth in me may not remain in darkness.
47 And if any man hear my words and keep them not, I do not judge him for I came not to judge the world, but to save the world.
48 He that despiseth me and receiveth not my words hath one that judgeth him. The word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
49 For I have not spoken of myself: but the Father who sent me, he gave me commandment what I should say and what I should speak.
50 And I know that his commandment is life everlasting. The things therefore that I speak, even as the Father said unto me, so do I speak.
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him and said to him: Who is it of whom he speaketh?
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
30 He therefore, having received the morsel, went out immediately. And it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself: and immediately will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me. And as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen, I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
Chapter 17
1 These things Jesus spoke: and lifting up his eyes to heaven, he said: the hour is come. Glorify thy Son, that thy Son may glorify thee.
2 As thou hast given him power over all flesh, that he may give eternal life to all whom thou hast given him.
3 Now this is eternal life: That they may know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
4 I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do.
5 And now glorify thou me, O Father, with thyself, with the glory which I had, before the world was, with thee.
6 I have manifested thy name to the men whom thou hast given me out of the world. Thine they were: and to me thou gavest them. And they have kept thy word.
7 Now they have known that all things which thou hast given me are from thee:
8 Because the words which thou gavest me, I have given to them. And they have received them and have known in very deed that I came out from thee: and they have believed that thou didst send me.
9 I pray for them. I pray not for the world, but for them whom thou hast given me: because they are thine.
10 And all my things are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.
11 And now I am not in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name whom thou hast given me: that they may be one, as we also are.
12 While I was with them, I kept them in thy name. Those whom thou gavest me have I kept: and none of them is lost, but the son of perdition: that the scripture may be fulfilled.
13 And now I come to thee: and these things I speak in the world, that they may have my joy filled in themselves.
14 I have given them thy word, and the world hath hated them: because they are not of the world, as I also am not of the world.
15 I pray not that thou shouldst take them out of the world, but that thou shouldst keep them from evil.
16 They are not of the world, as I also am not of the world.
17 Sanctify them in truth. Thy word is truth.
18 As thou hast sent me into the world, I also have sent them into the world.
19 And for them do I sanctify myself, that they also may be sanctified in truth.
20 And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me.
21 That they all may be one, as thou, Father, in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
22 And the glory which thou hast given me, I have given to them: that, they may be one, as we also are one.
23 I in them, and thou in me: that they may be made perfect in one: and the world may know that thou hast sent me and hast loved them, as thou hast also loved me.
24 Father, I will that where I am, they also whom thou hast given me may be with me: that they may see my glory which thou hast given me, because thou hast loved me before the creation of the world.
25 Just Father, the world hath not known thee: but I have known thee. And these have known that thou hast sent me.
26 And I have made known thy name to them and will make it known: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
Chapter 18
1 When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples.
2 And Judas also, who betrayed him, knew the place: because Jesus had often resorted thither together with his disciples.
3 Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth and said to them: Whom seek ye?
5 They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
6 As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward and fell to the ground.
7 Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said: Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered: I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,
9 That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one.
10 Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the servant of the high priest and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus.
11 Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my father hath given me, shall I not drink it?
12 Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him.
13 And they led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiphas, who was the high priest of that year.
14 Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.
15 And Simon Peter followed Jesus: and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest and went in with Jesus into the court of the high priest.
16 But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out and spoke to the portress and brought in Peter.
17 The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man’s disciple? He saith I am not.
18 Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing and warming himself.
19 The high priest therefore asked Jesus of his disciples and of his doctrine.
20 Jesus answered him: I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort: and in secret I have spoken nothing.
21 Why askest thou me? Ask them who have heard what I have spoken unto them. Behold they know what things I have said.
22 And when he had said these things, one of the servants standing by gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so?
23 Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me?
24 And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.
25 And Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it and said: I am not.
26 One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did not I see thee in the garden with him?
27 Again therefore Peter denied: and immediately the cock crew.
28 Then they led Jesus from Caiphas to the governor’s hall. And it was morning: and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.
29 Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?
30 They answered and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
31 Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death.
32 That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die.
33 Pilate therefore went into the hall again and called Jesus and said to him: Art thou the king of the Jews?
34 Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?
35 Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee up to me. What hast thou done?
36 Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be delivered to the Jews: but now my kingdom is not from hence.
37 Pilate therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
38 Pilate saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews and saith to them: I find no cause in him.
39 But you have a custom that I should release one unto you at the Pasch. Will you, therefore, that I release unto you the king of the Jews?
40 Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
Chapter 19
1 Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.
2 And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head: and they put on him a purple garment.
3 And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
4 Pilate therefore went forth again and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him.
5 (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man.
6 When the chief priests, therefore, and the servants had seen him, they cried out, saying: Crucify him, Crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him.
7 The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.
9 And he entered into the hall again; and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
10 Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee?
11 Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee hath the greater sin.
12 And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar’s friend. For whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.
13 Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha.
14 And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour: and he saith to the Jews: Behold your king.
15 But they cried out: Away with him: Away with him: Crucify him. Pilate saith to them: shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.
16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus and led him forth.
17 And bearing his own cross, he went forth to the place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.
18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.
19 And Pilate wrote a title also: and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city. And it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not: The King of the Jews. But that he said: I am the King of the Jews.
22 Pilate answered: What I have written, I have written.
23 The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 They said then one to another: Let us not cut it but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lots. And the soldiers indeed did these things.
25 Now there stood by the cross of Jesus, his mother and his mother’s sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen.
26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.
27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
28 Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
29 Now there was a vessel set there, full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar about hyssop, put it to his mouth.
30 Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.
31 Then the Jews (because it was the parasceve), that the bodies might not remain upon the cross on the sabbath day (for that was a great sabbath day), besought Pilate that their legs might be broken: and that they might be taken away.
32 The soldiers therefore came: and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 But one of the soldiers with a spear opened his side: and immediately there came out blood and water.
35 And he that saw it hath given testimony: and his testimony is true. And he knoweth that he saith true: that you also may believe.
36 For these things were done that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.
37 And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.
38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews), besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore and took away the body of Jesus.
39 And Nicodemus also came (he who at the first came to Jesus by night), bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 They took therefore the body of Jesus and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 Now there was in the place where he was crucified a garden: and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.
42 There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus: because the sepulchre was nigh at hand.
Chapter 20
1 And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre.
2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.
3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.
4 And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in.
6 Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
7 And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
8 Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10 The disciples therefore departed again to their home.
11 But Mary stood at the sepulchre without, weeping. Now as she was weeping, she stooped down and looked into the sepulchre,
12 And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
13 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.
14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.
16 Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
17 Jesus saith to her: Do not touch me: for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them: I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God.
18 Mary Magdalen cometh and telleth the disciples: I have seen the Lord; and these things he said to me.
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
Chapter 21
1 After this, Jesus shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.
2 There were together: Simon Peter and Thomas, who is called Didymus, and Nathanael, who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee and two others of his disciples.
3 Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
4 But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
5 Jesus therefore said to them: Children, have you any meat? They answered him: No.
6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes.
7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea.
8 But the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
12 Jesus saith to them: Come and dine. And none of them who were at meat, durst ask him: Who art thou? Knowing that it was the Lord.
13 And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.
14 This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
16 He saith to him again: Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him: yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
17 He said to him the third time: Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he had said to him the third time: Lovest thou me? And he said to him: Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my sheep.
18 Amen, amen, I say to thee, When thou wast younger, thou didst gird thyself and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee and lead thee whither thou wouldst not.
19 And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things and hath written these things: and we know that his testimony is true.
25 But there are also many other things which Jesus did which, if they were written every one, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written.
The Holy Bible, Translated from the Latin Vulgate, Logos Bible Software, Bellingham, WA 2009.
Page . Exported from Verbum, 8:29 PM February 25, 2018.
V
>
1. first, he tells the things Christ did while living in this world that show his divinity
 
 
Chapter 2
1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, he shows the divinity of Christ in relation to the power he had over nature, which is pointed out to us by the fact that he changed a nature; and this was accomplished by Christ as a sign:
 
 
Chapter 2
1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
V
>
1. first, to his disciples, to strengthen them
 
 
Chapter 2
1 And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
V
>
1. first, the marriage is described
 
336
Chapter 2
1a And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee:
V
>
1. first, the time is first mentioned, at on the third day
 
 
Chapter 2
1a1 And the third day, there was a marriage
>
1. first, as far as the literal meaning is concerned, we should note that there are two opinions about the time of Christ’s preaching
 
337
>
1. first, some say that there were two and a half years from Christ’s baptism until his death
 
 
*
1. first, according to them, the events at this wedding took place in the same year that Christ was baptized
 
 
*
2. second, however, both the teaching and practice of the Church are opposed to this
 
 
>
3. third, for three miracles are commemorated on the feast of the Epiphany
 
 
*
1. first, the adoration of the Magi, which took place in the first year of the Lord’s birth
 
 
*
2. second, the baptism of Christ, which implies that he was baptized on the same day thirty years later
 
 
*
3. third, this marriage, which took place on the same day one year later
 
 
>
2. second, it follows from this that at least one year elapsed between his baptism and this marriage [or three and a half years from his baptism until his death]
 
 
>
1. first, in that year the only things recorded to have been done by the Lord are found in the fourth chapter of Matthew
 
 
*
1. first, the fasting in the desert
 
 
*
2. second, the temptation by the devil
 
 
*
3. third, and what John tells us in this Gospel of the testimony by the Baptist and the conversion of the disciples
 
 
*
2. second, after this wedding, Christ began to preach publicly and to perform miracles up to the time of his passion, so that he preached publicly for two and one half years
 
 
>
2. second, in the mystical sense, marriage signifies the union of Christ with his Church
 
338
V
>
1. first, the marriage itself
 
 
Chapter 2
1a1 there was a marriage
*
1. first, because as the Apostle says: “This is a great mystery: I am speaking of Christ and his Church” (Eph 5:32)
 
 
*
2. second, this marriage was begun in the womb of the Virgin, when God the Father united a human nature to his Son in a Unity of person
 
 
*
3. third, the chamber of this union was the womb of the Virgin: “He established a chamber for the sun” (Ps 18:6)
 
 
*
4. fourth, of this marriage it is said: “The kingdom of heaven is like a king who married his son” (Mt 22:2), that is, when God the Father joined a human nature to his Word in the womb of the Virgin
 
 
*
5. fifth, was made public when the Church was joined to him by faith: “I will bind you to myself in faith” (Hos 2:20)
 
 
*
6. sixth, we read of this marriage: “Blessed are they who are called to the marriage supper of the Lamb” (Rv 19:9)
 
 
*
7. seventh, it will be consummated when the bride, i.e., the Church, is led into the resting place of the groom, i.e., into the glory of heaven
 
 
V
>
2. second, the fact that this marriage took place on the third day is not without its own mystery
 
 
Chapter 2
1a1 And the third day,
*
1. first, the first day is the time of the law of nature
 
 
*
2. second, the second day is the time of the written law
 
 
*
3. third, the third day is the time of grace, when the incarnate Lord celebrated the marriage: “He will revive us after two days; on the third day he will raise us up” (Hos 6:3)
 
 
V
>
2. second, the place is mentioned, and it is appropriate, at at Cana in Galilee
 
 
Chapter 2
1a2 in Cana of Galilee:
*
1. first, for “Cana” means “zeal”
 
 
*
2. second, and “Galilee” means “passage”
 
 
>
3. third, so this marriage was celebrated in the zeal of a passage
 
 
*
1. first, this suggests that those persons are most worthy of union with Christ who, burning with the zeal of a conscientious devotion, pass over from the state of guilt to the grace of the Church, “Pass over to me, all who desire me” (Sir 24:26)
 
 
*
2. second, and they pass from death to life, i.e., from the state of mortality and misery to the state of immortality and glory: “I make all things new” (Rv 21:5).
 
 
V
>
2. second, those present
 
339
Chapter 2
1b and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
V
>
1. first, the literal meaning
 
 
Chapter 2
1b and the mother of Jesus was there.
2 And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.
V
>
1. first, the mother of Jesus
 
340
Chapter 2
1b and the mother of Jesus was there.
*
1. first, she is mentioned first to indicate that Jesus was still unknown and not invited to the wedding as a famous person, but merely as one acquaintance among others; for as they invited the mother, so also her son
 
 
*
2. second, or perhaps his mother is invited first because they were uncertain whether Jesus would come to a wedding if invited, because of the unusual piety they noticed in him and because they had not seen him at other social gatherings
 
 
*
3. third, so I think that they first asked his mother whether Jesus should be invited. That is why the Evangelist expressly said first that his mother was at the wedding, and that later Jesus was invited
 
 
V
>
2. second, Jesus himself; Christ decided to come to come in order
2:2
341
Chapter 2
2a And Jesus also was invited,
>
1. first, to give us an example of humility
 
 
*
1. first, for he did not look to his own dignity, but “just as he condescended to accept the form of a servant, so he did not hesitate to come to the marriage of servants,” as Chrysostom says
 
 
*
2. second, as Augustine says: “Let man blush to be proud, for God became humble.”
 
 
*
3. third, for among his other acts of humility, the Son of the Virgin came to a marriage, which he had already instituted in paradise when he was with his Father; of this example it is said: “Learn from me, for I am gentle and humble of heart” (Mt 11:29).
 
 
>
2. second, to reject the error of those who condemn marriage
 
 
*
1. first, for as Bede says: “If there were sin in a holy marriage bed and in a marriage carried out with due purity, the Lord would not have come to the marriage”
 
 
*
2. second, but because he did come, he implies that the baseness of those who denounce marriage deserves to be condemned. “If she marries, it is not a sin” (1 Cor 7:36).
 
 
V
*
3. third, and the disciples
 
342
Chapter 2
2b and his disciples, to the marriage.
>
2. second, the mystical meaning
 
 
*
1. first, the Blessed Virgin is present in spiritual marriages as the one who arranges the marriage, because it is through her intercession that one is joined to Christ through grace (cf. Sir. 24:25
 
343
*
2. second, Christ is present as the true groom of the soul (cf. Jn. 3:29)
 
 
*
3. third, the disciples are the groomsmen uniting the Church to Christ (cf. 2 Cor. 11:2)
 
 
V
>
3. third, the roles of those at the marriage
2:3
344
Chapter 2
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
V
>
1. first, the role of Christ’s mother was to superintend the miracle, and she assumed the role of mediatrix
 
 
Chapter 2
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
V
>
1. first, she intercedes with her son
 
345
Chapter 2
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
V
>
1. first, his mother’s intercession
 
 
Chapter 2
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
V
>
1. first, in Mary’s intercession, note these things:
 
 
Chapter 2
3 And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
V
*
1. first, note her kindness and mercy, for it is a quality of mercy to regard another’s distress as one’s own, because to be merciful is to have a heart distressed at the distress of another (cf. 2 Cor. 11:29)
 
 
Chapter 2
3a And the wine failing, the mother of Jesus saith to him:
V
*
2. second, note her reverence for Christ; for because of the reverence we have for God it is sufficient for us merely to express our needs (cf. Ps. 37:10; Rom. 8:26)
 
 
Chapter 2
3b They have no wine.
V
>
3. third, note the Virgin’s concern and care
 
 
Chapter 2
3a And the wine failing,
*
1. first, for she did not wait until they were in extreme need, but When the wine ran out, that is, immediately
 
 
*
2. second, this is similar to what is said of God: “A helper in times of trouble” (Ps 9:10)
 
 
>
2. second, the timing of her request
 
346
*
1. first, Chrysostom asks: Why did Mary never encourage Christ to perform any miracles before this time? for she had been told of his power by the angel, whose work had been confirmed by the many things she had seen happening in his regard, all of which she remembered, thinking them over in her heart (Lk 2:51)
 
 
*
2. second, the reason is that before this time he lived like any other person; so, because the time was not appropriate, she put off asking him.
 
 
>
3. third, but now, after John’s witness to him and after the conversion of his disciples, she trustingly prompted Christ to perform miracles
 
 
*
1. first, in this she was true to the symbol of the synagogue, which is the mother of Christ
 
 
*
2. second, for it was customary for the Jews to require miracles: “The Jews require signs” (1 Cor 1:22)
 
 
V
>
3. third, before the incarnation, three wines were running out
 
347
Chapter 2
3b They have no wine.
>
1. first, the wine of justice
 
 
*
1. first, wine stings, and in this respect it is a symbol of justice (cf. Lk. 10:34; Ps. 59:5)
 
 
*
2. second, in the old law, justice was imperfect, but Christ brought it to perfection (cf. Mt. 5:20)
 
 
>
2. second, the wine of wisdom
 
 
*
1. first, wine also delights the heart (Ps. 103:15; Wis. 8:16)
 
 
*
2. second, in the old law, wisdom was also running out, for it was hidden and symbolic (cf. 1 Cor. 10:11; Mt. 7:29)
 
 
>
3. third, the wine of charity or grace
 
 
*
1. first, wine intoxicates (Song 5:1; Zec. 9:17)
 
 
*
2. second, in the old law, charity was also running out because they had received a spirit of serving only in fear, but Christ converted the wine of charity when he gave “the spirit of adoption as sons, by which we cry, ‘Abba, Father’” (Rom. 8:15; cf. 5:5)
 
 
V
>
2. second, the answer of her son
2:4
348
Chapter 2
4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
>
1. first, the answer has been the occasion for three heresies
 
 
>
1. first, the Manichaeans claim that Christ had only an imaginary body, not a real one
 
349
>
1. first, their error
 
 
*
1. first, Valentinus maintained that Christ assumed a celestial body and that, as far as his body was concerned, Christ was not related to the Virgin at all
 
 
*
2. second, the source of this error was that he understood, Woman, what does that have to do with me and you? as if it meant: “I have received nothing from you.”
 
 
>
2. second, the response
 
 
*
1. first, this is contrary to the authority of Sacred Scripture; for the Apostle says: “God sent his Son, made from a woman” (Gal 4:4)
 
 
*
2. second, now Christ could not be said to have been made from her, unless he had taken something from her
 
 
>
3. third, further, Augustine argues against them: “How do you know that our Lord said, What does that have to do with me and you?
 
 
*
1. first, “you reply that it is because John says so.”
 
 
*
2. second, “but he also says that the Virgin was the mother of Christ.”
 
 
*
3. third, “so, if you believe the Evangelist when he states that Jesus said this to his mother, you should also believe him when he says, and the mother of Jesus was there.”
 
 
>
2. second, then there was Ebion who said that Christ was conceived from a man’s seed, and Helvidius who said that the Virgin did not remain a virgin after childbirth
 
350
>
1. first, their error
 
 
*
1. first, they were deceived by the fact that he said, Woman
 
 
*
2. second, which seems to imply the loss of virginity
 
 
>
2. second, the response
 
 
>
1. first, but this is false, for in Sacred Scripture the word “woman” sometimes refers merely to the female sex
 
 
*
1. first, as it does in “made from a woman” (Gal 4:4)
 
 
*
2. second, this is obvious also by the fact that Adam, speaking to God about Eve, said: “the woman whom you gave me as a companion, gave me fruit from the tree, and I ate it” (Gn 3:12); for Eve was still a virgin in Paradise, where Adam had not known her
 
 
*
2. second, hence the fact that the mother of Christ is here called “woman” in this Gospel does not imply a loss of virginity, but refers to her sex.
 
 
>
3. third, the Priscillianists claimed that all things happen by fate
 
351
>
1. first, their error
 
 
*
1. first, they erred by misunderstanding the words of Christ, My time has not yet come
 
 
*
2. second, they claimed that all things happen by fate, and that the actions of men, including those of Christ, are subject to predetermined times
 
 
*
3. third, and that is why, according to them, Christ said, My time has not yet come
 
 
>
2. second, the response
 
 
>
1. first, but this is false for any man
 
 
*
1. first, for since man has free choice, and this is because he has reason and will, both of which are spiritual, then obviously, as far as choice is concerned, man, so far from being subject to bodies, is really their master
 
 
*
2. second, for spiritual things are superior to material things, so much so that the Philosopher says that the wise man is master of the stars
 
 
>
2. second, further, their heresy is even less true of Christ
 
 
*
1. first, because Christ is the Lord and Creator of the stars
 
 
>
2. second, thus when he says, My time has not yet come, he is referring to the time of his passion, which was fixed for him, not by necessity, according to divine providence
 
 
*
1. first, what is said in Sirach (33:7) is also contrary to their opinion: “Why is one day better than another?”
 
 
*
2. second, and the answer is: “They have been differentiated by the knowledge of the Lord,” i.e., they were differentiated from one another not by chance, but by God’s providence.
 
 
>
2. second, the reason why our Lord answered, Woman, what does that have to do with me and you?
 
352
>
1. first, Augustine attributes this to the difference between his divine and human natures
 
 
>
1. first, for Augustine, Christ has two natures, the divine and the human
 
 
>
1. first, and although the same Christ exists in each, nevertheless things appropriate to him according to his human nature are distinct from what is appropriate to him according to his divine nature
 
 
*
1. first, now to perform miracles is appropriate to him according to his divine nature, which he received from the Father
 
 
*
2. second, while to suffer is according to his human nature, which he received from his mother
 
 
>
2. second, so when his mother requests this miracle, he answers, Woman, what does that have to do with me and you?
 
 
*
1. first, as if saying: I did not receive from you that in me which enables me to perform miracles
 
 
*
2. second, but that which enables me to suffer, i.e., that which makes it appropriate for me to suffer, i.e., I have received a human nature from you; and so I will recognize you when this weakness hangs on the cross
 
 
>
2. second, and so he continues with, My time has not yet come
 
 
*
1. first, as if to say: I will recognize you as my mother when the time of my passion arrives
 
 
*
2. second, and so it was that on the cross he entrusted his mother to the disciple.
 
 
>
2. second, Chrysostom explains this differently
 
353
*
1. first, he says that the Blessed Virgin, burning with zeal for the honor of her Son, wanted Christ to perform miracles at once, before it was opportune
 
 
>
2. second, but that Christ, being much wiser than his mother, restrained her
 
 
*
1. first, or he was unwilling to perform the miracle before the need for it was known;
 
 
*
2. second, otherwise, it would have been less appreciated and less credible.
 
 
>
3. third, and so he says, Woman, what does that have to do with me and you?
 
 
*
1. first, as if to say: Why bother me? My time has not yet come, i.e., I am not yet known to those present
 
 
>
2. second, nor do they know that the wine ran out;
 
 
*
1. first, and they must first know this,
 
 
*
2. second, because when they know their need they will have a greater appreciation of the benefit they will receive
 
 
V
>
2. second, she instructs the servants; although his mother was refused, she did not lose hope in her Son’s mercy
2:5
354
Chapter 2
5 His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
*
1. first, she instructs the servants, Do whatever he tells you, in which, indeed, consists the perfection of all justice
 
 
>
2. second, for perfect justice consists in obeying Christ in all things: “We will do all that the Lord commanded us” (Ex 29:35)
 
 
*
1. first, do whatever he tells you, is fittingly said of God alone, for man can err now and then
 
 
*
2. second, hence in matters that are against God, we are not held to obey men: “We ought to obey God rather than men” (Acts 5:29); we ought to obey God, who does not err and cannot be deceived, in all things.
 
 
V
>
2. second, the role of Christ was to perform the miracle
 
355
Chapter 2
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
V
>
1. first, the vessels in which the miracle was performed are described
 
356
Chapter 2
6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.
>
1. first, the literal interpretation, and here we should note that as mentioned in Mark (7:2), the Jews observed many bodily washings and the cleansing of their cups and dishes
 
 
>
1. first, because they were in Palestine where there was a shortage of water, they had vessels in which they kept the purest water to be used for washing themselves and their utensils
 
 
*
1. first, there were six stone water jars near by, i.e., vessels for holding water
 
 
*
2. second, for purifications according to Jewish customs, i.e., to use for purification
 
 
*
3. third, each holding two or three metretes of liquid, that is, two or three measures; for the Greek “metrete” is the same as the Latin “mensura.”
 
 
>
2. second, these jars were standing there, as Chrysostom says, in order to eliminate any suspicion about the miracle
 
 
*
1. first, both on account of their cleanliness, lest anyone suspect that the water had acquired the taste of wine from the dregs of wine previously stored in them, for these jars were standing there for purifications according to Jewish customs, and so had to be very pure
 
 
*
2. second, and also on account of the capacity of the jars, so that it would be abundantly clear that the water in such jars could be changed into wine only by divine power.
 
 
>
2. second, the mystical interpretation
 
 
V
*
1. first, the six water jars signify the six eras of the Old Testament during which the hearts of men were prepared and made receptive of God’s Scriptures, and put forward as an example for our lives
 
 
From St. Augustine: “And so those six water jars signify the six eras in which prophecy was not lacking. Now these six eras, separated and distinguished by high points, so to speak, would be as empty vessels unless they were filled by Christ. Why have I said, the eras which would run on uselessly unless the Lord Jesus were preached in them? The prophecies have been fulfilled; the jars are full. But that the water be changed into wine, let Christ be understood in all that prophecy.”
Augustine of Hippo, Tractates on the Gospel of John 1–10, ed. T. P. Halton, LXXVIII, The Fathers of the Church, The Catholic University of America Press, Washington, DC 1988, 200.
logosres:trcttsgspljhn1;art=tract.9;off=10192;ctx=led_with_water.$0A(3)_~And_so_those_six_wat
>
2. second, according to Augustine, the term metretes refers to the Trinity of persons,
 
 
>
1. first, and they are described as two or three
 
 
*
1. first, because at times in Scripture three persons in the Trinity are distinctly mentioned: “Baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit” (Mt 28:19)
 
 
*
2. second, three on account of the three sons of Noah, from whom the human race arose after the deluge
 
 
>
2. second, and at other times only two
 
 
*
1. first, the Father and the Son, in whom the Holy Spirit, who is the union of the two, is implied: “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him” (below 14:23)
 
 
*
2. second, they are described as two on account of the two states of mankind from which the Church arose, that is, Jews and Gentiles
 
 
V
>
2. second, the matter of the miracle, at fill those jars with water; and three reasons why pre-existing matter was used rather than making the wine from nothing
2:7
358
Chapter 2
7 Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
>
1. first, we might ask why this miracle was performed with already existing material, and not from nothing
 
 
>
1. first, the literal reason, given by Chrysostom
 
 
*
1. first, to make something from nothing is much greater and more marvelous than to make something from material already existing; but it is not so evident and believable to many
 
 
*
2. second, so wishing to make what he did more believable, Christ made wine from water, thus condescending to man’s capacity.
 
 
>
2. second, to refute wrong dogmas, such as the Marcionists and Manicheans
 
 
*
1. first, for there are some (as the Marcionists and Manicheans) who said that the founder of the world was someone other than God, and that all visible things were established by such a one, that is, the devil
 
 
*
2. second, and so the Lord performed many miracles using created and visible substances in order to show that these substances are good and were created by God
 
 
>
3. third, the mystical reason
 
 
*
1. first, Christ made the wine from water, and not from nothing, in order to show that he was not laying down an entirely new doctrine and rejecting the old, but was fulfilling the old: “I have not come to destroy the law, but to fulfill it” (Mt 5:17)
 
 
*
2. second, in other words, what was prefigured and promised in the Old Law, was disclosed and revealed by Christ: “Then he opened their minds so they could understand the Scriptures’ ” (Lk 24:45).
 
 
*
2. second, he had the servants fill the jars with water so that he might have witnesses to what he did; so it is said (v.9), the servants knew, since they had drawn the water
 
 
V
>
3. third, we have how the miracle was made known and approved
2:8
359
Chapter 2
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
V
>
1. first, the command of Christ selecting who is to test the wine, that is, the architriclinus
 
360
Chapter 2
8 And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
>
1. first, the literal sense
 
 
>
1. first, we should note that a triclinium is a place where there are three rows of tables
 
 
>
1. first, it is called a triclinium from its three rows of dining couches
 
 
*
1. first, for cline in Greek means couch; for the ancients were accustomed to eat reclining on couches, as Maximus Valerius recounts
 
 
*
2. second, this is the reason why the Scriptures speak of lying next to and lying down
 
 
*
2. second, thus the architriclinus was the first and chief among those dining
 
 
>
2. second, the architriclinus was the one in charge of the whole banquet
 
 
*
1. first, he had been busy and had not tasted anything, so the Lord wanted him, and not the guests, to be the judge of what had been done
 
 
*
2. second, so some could not detract from the miracle by saying the guests were drunk and, their senses dulled, could not tell wine from water
 
 
*
3. third, for Augustine, the architriclinus was the chief guest, as was mentioned; and Christ wanted to have the opinion of this person in high position so it would be more acceptable.
 
 
>
2. second, the mystical sense
 
361
*
1. first, those who pour out the water are preachers: “With joy you will draw water from the springs of the Savior” (Is 12:3)
 
 
*
2. second, the architriclinus is someone skilled in the law, as Nicodemus, Gamaliel or Paul
 
 
*
3. third, when the word of the Gospel, which was hidden under the letter of the law, is entrusted to such persons, it is as though wine made from water is poured out for the architriclinus, who, when he tastes it, gives his assent to the faith of Christ
 
 
V
>
2. second, the judgment of the head waiter who tasted it
2:9
362
Chapter 2
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
V
>
1. first, he inquires into the truth of the fact
 
 
Chapter 2
9 And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,
V
*
1. first, because he did not know that the water had miraculously been made wine by Christ
 
 
Chapter 2
9a And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was,
V
*
2. second, although the servants knew, the reason being, since they had drawn the water
 
 
Chapter 2
9b but the waiters knew who had drawn the water:
V
*
3. third, he called the groom over, in order to learn the truth and give his opinion of the wine
 
 
Chapter 2
9c the chief steward calleth the bridegroom,
V
>
2. second, he gives his opinion
 
 
Chapter 2
10 And saith to him: Every man at first setteth forth good wine, and when men have well drunk, then that which is worse. But thou hast kept the good wine until now.
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
>
1. first, here we should consider, according to Chrysostom, that everything is most perfect in the miracles of Christ
 
 
*
1. first, thus, he restored most complete health to Peter’s mother-in-law, so that she arose at once and waited on them, as we read in Mark (1:30) and Matthew (8:14)
 
 
*
2. second, again, he restored the paralytic to health so perfectly that he also arose immediately, took up his mat, and went home, as we read below (5:9)
 
 
>
3. third, and this is also evident in this miracle, because Christ did not make mediocre wine from the water, but the very best possible
 
 
>
1. first, and so the head waiter says, People usually serve the choice wines first, and when the guests have had their fill, then they bring out inferior wine
 
 
*
1. first, because they drink less
 
 
*
2. second, and because good wine consumed in quantity along with a quantity of food causes greater discomfort
 
 
*
2. second, it is as though he were saying: where did this very good wine come from which, contrary to custom, you saved until now?
 
 
>
2. second, this is appropriate to a mystery
 
363
>
1. first, for in the mystical sense, he serves good wine first who, with an intent to deceive others, does not first mention the error he intends
 
 
*
1. first, but he mentions other things that entice his hearers
 
 
*
2. second, so that he can disclose his evil plans after they have been intoxicated and enticed to consent
 
 
*
3. third, we read of such wine: “it goes down pleasantly, but finally it will bite like a serpent” (Prv 23:31)
 
 
*
2. second, again, he serves good wine first who begins to live in a saintly and spiritual manner at the start of his conversion, but later sinks into a carnal life: “Are you so foolish as, having begun in the Spirit, to end in the flesh?” (Gal 3:3)
 
 
V
>
3. third, the disciples were to bear witness to it
 
364
Chapter 2
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory. And his disciples believed in him.
V
>
1. first, he gives the disciples’ acknowledgment of the miracle
 
 
Chapter 2
11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested his glory
V
>
1. first, we can see from this the falsity of the History of the Infancy of the Savior, which recounts many miracles worked by Christ as a boy
 
 
Chapter 2
11a This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee
*
1. first, for if these accounts were true, the Evangelist would not have said, This beginning of signs Jesus worked
 
 
*
2. second, we have already given the reason why Christ worked no miracles during his childhood, that is, lest men regard them as illusions
 
 
V
*
2. second, it was for the reason given above, then, that Jesus performed this miracle of turning water into wine at Cana of Galilee
 
 
Chapter 2
11b and manifested his glory
V
*
3. third, this was the first of the signs he did; and Jesus revealed his glory, i.e., the power by which he is glorious: “The Lord of hosts, he is the King of glory” (Ps 23:10).
 
 
Chapter 2
11b and manifested his glory
V
>
2. second, but how did they believe?
 
 
Chapter 2
11c And his disciples believed in him.
*
1. first, but how did they believe; for they already were his disciples and had believed before this
 
 
>
2. second, I answer that sometimes a thing is described not according to what it is at the time, but according to what it will be
 
 
*
1. first, for example, we say that the apostle Paul was born at Tarsus, in Cilicia; not that an actual apostle was born there, but a future one was
 
 
*
2. second, similarly, it says here that his disciples believed in him, i.e., those who would be his disciples
 
 
*
3. third, or, one might answer that previously they had believed in him as a good man, preaching what was right and just; but now they believed in him as God.
 
 
V
>
2. second, to the people, to lead them to believe; now he deals with the sign of his resurrection; a sign pertaining to the same power, but proposed by Christ to convert the people
2:12
366
Chapter 2
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
V
>
1. first, he mentions its occasion
 
 
Chapter 2
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
V
>
1. first, he describes the place
 
 
Chapter 2
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
V
>
1. first, he shows how he went down to Capernaum
 
367
Chapter 2
12 After this, he went down to Capharnaum, he and his mother and his brethren and his disciples: and they remained there not many days.
V
>
1. first, he mentions the place to which he went down, which was Capernaum
 
 
Chapter 2
12a After this, he went down to Capharnaum,
*
1. first, he says, After this, i.e., the miracle of the wine, he went down to Capernaum
 
 
>
2. second, as far as the historical truth is concerned
 
 
*
1. first, this seems to conflict with Matthew’s account that the Lord went down to Capernaum after John had been thrown into prison (Mt 4:12)
 
 
>
2. second, while the entire series of events the Evangelist refers to here took place before John’s imprisonment
 
 
>
1. first, I answer that in order to settle this question we should bear in mind what is learned from the Ecclesiastical History
 
 
*
1. first, that is, that the other Evangelists, Matthew, Mark and Luke, began their account of the public life of Christ from the time that John was thrown into prison
 
 
*
2. second, thus Matthew (4:12), after describing the baptism, fast and temptation of Christ, began at once to weave his story after John’s imprisonment, saying: “when Jesus heard that John had been arrested”
 
 
*
3. third, and Mark (1:14) says the same: “After John had been arrested, Jesus came into Galilee.”
 
 
>
2. second, John, who outlived the other three Evangelists, approved the accuracy and truth of their accounts when they came to his notice
 
 
*
1. first, yet he saw that certain things had been left unsaid, namely, things which the Lord had done in the very first days of his preaching before John’s imprisonment
 
 
>
2. second, and so, at the request of the faithful, John, after he began his own Gospel in a loftier manner
 
 
*
1. first, he recorded events that took place during the first year in which Christ was baptized before John’s imprisonment, as is plain from the order of the events in his Gospel
 
 
>
2. second, according to this, then, the Evangelists are not in disagreement, rather, the Lord went down to Capernaum twice
 
 
*
1. first, once before John’s imprisonment (which is the one dealt with here)
 
 
*
2. second, and once after his imprisonment, which is dealt with in Matthew (4:13) and Luke (4:31).
 
 
>
3. third, Capernaum means “very pretty village,” and signifies this world, which has its beauty from the order and disposition of divine wisdom: “the beauty of the land is mine” (Ps 49:2)
 
368
>
1. first, so the Lord went down to Capernaum, i.e., this world,
 
 
>
1. first, with his mother
 
 
*
1. first, for in heaven the Lord has a Father without a mother
 
 
*
2. second, and on earth a mother without a father
 
 
*
3. third, thus, he significantly mentions only his mother.
 
 
>
2. second, and brethren
 
 
*
1. first, in heaven he does not have brothers either, but is “the Only Begotten Son, who is in the bosom of the Father” (above 1:18)
 
 
*
2. second, but on earth he is “the Firstborn of many brothers” (Rom 8:29)
 
 
>
3. third, and disciples
 
 
*
1. first, and on earth he has disciples, to whom he can teach the mysteries of the divinity
 
 
*
2. second, and these mysteries were not known to men before: “In these days he has spoken to us in his Son” as we read in Hebrews (1:1).
 
 
>
2. second, or, “Capernaum” means “the field of consolation”
 
 
*
1. first, this signifies every man who bears good fruit: “The odor of my son is like the odor of a fruitful field” (Gn 27:27)
 
 
>
2. second, such a person is called a field of consolation
 
 
*
1. first, because the Lord is consoled and rejoices in his achievement: “God will rejoice over you” (Is 62:5)
 
 
*
2. second, and because the angels rejoice over his good: “There is joy in the angels of God over one repentant sinner” (Lk 15:10)
 
 
V
>
2. second, he describes his company
 
369
Chapter 2
12b he and his mother and his brethren and his disciples:
V
>
1. first, his mother
 
 
Chapter 2
12b1 he and his mother
*
1. first, for because she had come to the wedding and had brought about the miracle, the Lord accompanied her back to the village of Nazareth
 
 
*
2. second, Nazareth was a village in Galilee, whose chief town was Capernaum.
 
 
V
>
2. second, his brethren, and we must avoid two errors here
 
370
Chapter 2
12b2 and his brethren
>
1. first, that of Helvidius
 
 
*
1. first, he said that the Blessed Virgin had other sons after Christ: and he called these the brothers of the Lord.
 
 
*
2. second, this is heretical, because our faith maintains that just as the mother of Christ was a virgin before giving birth, so in giving birth and after giving birth, she remained a virgin
 
 
>
2. second, we must also avoid the error of those who say that Joseph fathered sons with another wife, and that these are called the brothers of the Lord; for the Church does not admit this
 
 
>
1. first, Jerome refutes this opinion
 
 
*
1. first, for on the cross the Lord entrusted his virgin mother to the care of his virgin disciple
 
 
*
2. second, therefore, since Joseph was the special guardian of the Virgin, and of the Savior too, in his childhood, one may believe that he was a virgin
 
 
>
2. second, consequently, it is a reasonable interpretation to say that the brothers of the Lord were those related to his virgin mother in some degree of consanguinity, or even to Joseph, who was the reputed father
 
 
*
1. first, and this conforms to the custom of Scripture which generally refers to relatives as brothers
 
 
*
2. second, thus we read: “Let us not quarrel, for we are brothers” (Gn 13:8), as Abram said to Lot, who was his nephew
 
 
*
3. third, and note that he distinguishes between relatives and disciples, because not all of Christ’s relatives were his disciples; hence we read: “Even his brethren did not believe in him” (below 7:5).
 
 
V
>
3. third, his disciples
 
371
Chapter 2
12b3 and his disciples:
>
1. first, but who were his disciples?
 
 
*
1. first, for it seems, according to Matthew, that the first ones to be converted to Christ were Peter and Andrew, John and James
 
 
*
2. second, but they were called after John’s imprisonment, as is clear from Matthew (4:18)
 
 
*
3. third, thus it does not seem that they went down to Capernaum with Christ, as it says here, since this was before John’s imprisonment
 
 
>
2. second, there are two answers to this
 
 
>
1. first, one is from Augustine, in his De consensu Evangelistarum,
 
 
*
1. first, namely, that Matthew does not follow the historical order
 
 
*
2. second, but in summarizing what he omitted, Matthew relates events that occurred before John’s imprisonment as though they happened after
 
 
*
3. third, so, without any suggestion of a time lapse he says, “As Jesus was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers” (Mt 4:18), without adding “after this” or “at that time.”
 
 
>
2. second, the other is also by Augustine
 
 
*
1. first, that in the Gospel not only the twelve whom the Lord chose and named apostles are called disciples of the Lord (Lk 6:13), but also all who believed in him and were instructed for the kingdom of heaven by his teaching
 
 
*
2. second, therefore, it is possible that although those twelve did not yet follow him, others who adhered to him are called disciples here
 
 
*
3. third, but the first answer is better.
 
 
V
>
3. third, he mentions the length of his stay
 
372
Chapter 2
12c and they remained there not many days.
>
1. first, the reason for this was that the citizens of Capernaum were not eager to accept the teachings of Christ
 
 
*
1. first, being very corrupt, so that in Matthew (11:23) the Lord rebukes them for not doing penance in spite of the miracles done there and of Christ’s teaching: “And you Capernaum, will you be lifted up to heaven? You will go down to hell
 
 
*
2. second, for if the mighty works that were done in you had been performed in Sodom, it would have stood until this day”
 
 
*
3. third, but although they were evil, he went there to accompany his mother, and to stay there for a few days for her consolation and honor
 
 
>
2. second, the mystical reason is given
 
373
*
1. first, this signifies that some cannot remain long with the many words spoken by Christ
 
 
*
2. second, a few of these words are enough for them, to enlighten them, because of the weakness of their understanding
 
 
*
3. third, hence, as Origen said, Christ reveals few things to such persons, according to “I have many things to tell you, but you cannot bear them now” (Jn 16:12).
 
 
V
>
2. second, how he then went up to Jerusalem
 
374
Chapter 2
13 And the pasch of the Jews was at hand: and Jesus went up to Jerusalem.
V
>
1. first, the occasion is given, which was the Jewish Passover
 
 
Chapter 2
13a And the pasch of the Jews was at hand:
*
1. first, for in Exodus (13:17) it is commanded that every male be presented to the Lord three times a year; and one of these times was the Jewish Passover
 
 
*
2. second, so, since the Lord came to teach everyone by his example of humility and perfection, he wished to observe the law as long as it was in force; for he did not come to destroy the law, but to fulfill it (Mt 5:17)
 
 
>
3. third, and so, because the Passover of the Jews was at hand, he went up to Jerusalem
 
 
*
1. first, so we, after his example, should carefully observe the divine precepts
 
 
*
2. second, for if the Son of God fulfilled the decrees of a law he himself had given, and celebrated the great feasts, with what zeal for good works ought we both to prepare for them and observe them?
 
 
V
>
2. second, the going up
 
378
Chapter 2
13b and Jesus went up to Jerusalem.
>
1. first, note here that according to the historical order, Jesus went up to Jerusalem near the time of the Passover and expelled the merchants from the temple on two occasions
 
 
*
1. first, before John’s imprisonment, is the one the Evangelist mentions here
 
 
*
2. second, the other is mentioned by Matthew (21:13) as occurring when the Passover and the hour of his passion were at hand
 
 
*
3. third, for the Lord frequently repeated works that were similar. For example, the two cases of giving sight to the blind: one in Matthew (9:28) and another in Mark (10:46). In like manner he twice cast merchants from the temple.
 
 
>
2. second, in the mystical sense Jesus went up to Jerusalem, which is translated as the “vision of peace,” and signifies eternal happiness
 
379
>
1. first, It is to here that Jesus ascended, and he took his own with him
 
 
*
1. first, there is no lack of mystery in the fact that he went down to Capernaum and later went up to Jerusalem
 
 
*
2. second, for if he did not first go down, he would not have been suited to go up, because, as it is said: “He who descended is the same as he who ascended” (Eph 4:10)
 
 
*
2. second, further, no mention is made of the disciples in the ascent to Jerusalem, because the ascent of the disciples comes from the ascent of Christ: “No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Son of Man, who lives in heaven” (below 3:13)
 
 
V
>
2. second, he tells of the incident which was the occasion for proposing this miracle, at in the temple precincts he came upon merchants selling oxen, sheep, and doves
2:14
380
Chapter 2
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
V
>
1. first, he exposes the faulty behavior of the Jews, and we should note that the devil plots against the things of God and strives to destroy them
 
381
Chapter 2
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
>
1. first, among the means by which he destroys holy things, the chief is avarice; hence it is said: “The shepherds have no understanding. All have turned aside to their own way; everyone after his own gain, from the first one to the last” (Is 56:11)
 
 
*
1. first, and the devil has done this from the earliest times
 
 
*
2. second, for the priests of the Old Testament, who had been established to care for divine matters, gave free rein to avarice
 
 
V
>
3. third, God commanded in the law that animals should be sacrificed to the Lord on certain feasts
 
 
Chapter 2
14 And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting.
*
1. first, and in order to fulfill this command, those who lived nearby brought the animals with them
 
 
V
>
2. second, those who came a long distance were unable to bring animals from their own homes
 
 
Chapter 2
14a And he found in the temple them that sold oxen and sheep and doves,
*
1. first, because offerings of this kind resulted in profit for the priests, and so animals to offer would not be lacking to those who came from a distance, the priests themselves saw to it that animals were sold in the temple
 
 
V
*
2. second, so they had them shown for sale in the temple, i.e., in the atrium of the temple; and this is what he says: In the temple precincts he came upon merchants selling oxen, sheep and doves
 
 
Chapter 2
14a1 And he found in the temple
V
>
3. third, mention is made of the animals
 
 
Chapter 2
14a2 them that sold oxen and sheep and doves,
>
1. first, mention is made of two land animals
 
 
V
*
1. first, the ox
 
 
Chapter 2
14a2i them that sold oxen and sheep
*
2. second, the sheep
 
 
*
3. third, the third land animal offered, the goat, is implied when he says “sheep”
 
 
V
*
2. second, mention is made of one bird, similarly, the turtle-dove is included when he says “doves”
 
 
Chapter 2
14a2ii  and doves,
V
>
3. third, it sometimes happened that some came to the temple not only without animals, but also without money to buy them
 
382
Chapter 2
14b and the changers of money sitting.
*
1. first, so the priests found another avenue for their avarice
 
 
*
2. second, they set up moneychangers who would lend money to those who came without it
 
 
>
3. third, and although they would not accept a usurious gain, because this was forbidden in the law, nevertheless in place of this they accepted certain “collibia,” i.e., trifles and small gifts
 
 
*
1. first, so this also was turned to the profit of the priests
 
 
*
2. second, this is what he says, moneychangers seated at tables, i.e., in the temple, ready to lend money
 
 
>
2. second, this can be understood mystically in three ways
 
383
>
1. first, the merchants signify those who sell or buy the things of the Church
 
 
>
1. first, for the oxen, sheep and doves signify the spiritual goods of the Church and the things connected with them; these goods have been consecrated and authenticated
 
 
*
1. first, by the teachings of the apostles and doctors, signified by the oxen: “When there is an abundant harvest the strength of the ox is evident” (Prv 14:4)
 
 
*
2. second, and by the blood of the martyrs, who are signified by the sheep: so it is said for them: “We are regarded as sheep for the slaughter” (Rom 8:36)
 
 
*
3. third, and by the gifts of the Holy Spirit, signified by the doves, for as stated above, the Holy Spirit appeared in the form of a dove
 
 
>
2. second, therefore, those who presume to sell the spiritual goods of the Church and the goods connected with them are selling three things
 
 
*
1. first, the teachings of the apostles
 
 
*
2. second, the blood of the martyrs
 
 
*
3. third, and the gifts of the Holy Spirit
 
 
>
2. second, it happens that certain prelates or heads of churches sell these oxen, sheep and doves, not overtly by simony, but covertly by negligence
 
 
*
1. first, that is, when they are so eager for and occupied with temporal gain that they neglect the spiritual welfare of their subjects
 
 
>
2. second, and this is the way they sell the oxen, sheep and doves, i.e., the three classes of people subject to them.
 
 
>
1. first, first of all, they sell the preachers and laborers, who are signified by the oxen: “Happy are you who sow beside all the streams, letting the ox and the donkey range free” (Is 32:20)
 
 
*
1. first, because prelates ought to arrange the oxen, i.e., teachers and wise men
 
 
*
2. second, with the donkeys, i.e., the simple and uneducated
 
 
*
2. second, they also sell those in the active life, and those occupied with ministering, signified by the sheep: “My sheep hear my voice” (below 10:27); and as is said in 2 Samuel (24:17): “But these, who are the sheep, what have they done?”
 
 
*
3. third, they also sell the contemplatives, signified by the doves: “Who will give me wings like a dove, and I will fly?” (Ps 54:7)
 
 
>
3. third, by the temple of God we can understand the spiritual soul, as it says: “The temple of God is holy, and that is what you are” (1 Cor 3:17)
 
 
>
1. first, thus a man sells oxen, sheep and doves in the temple when he harbors bestial movements in his soul, for which he sells himself to the devil
 
 
*
1. first, for oxen, which are used for cultivating the earth, signify earthly desires
 
 
*
2. second, sheep, which are stupid animals, signify man’s obstinacy
 
 
*
3. third, and the doves signify man’s instability
 
 
*
2. second, it is God who drives these things out of men’s hearts.
 
 
V
>
2. second, he discloses Christ’s remedy, which consisted in action and in words, in order to instruct those who have charge of the Church that they must correct their subjects in deed and in word
2:15
384
Chapter 2
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
V
>
1. first, he gives the remedy Christ applied by his action
 
385
Chapter 2
15 And when he had made, as it were, a scourge of little cords, he drove them all out of the temple, the sheep also and the oxen: and the money of the changers he poured out, and the tables he overthrew.
>
1. first, he drives the men out the oxen and the sheep
 
 
V
*
1. first, this is something that could be done only by divine power; for as Origen says, the divine power of Jesus was as able, when he willed, to quench the swelling anger of men as to still the storms of minds: “The Lord brings to nought the thoughts of men” (Ps 32:10)
 
 
STh., III q.44 a.3 ad 1:
Nevertheless Christ did work some miracles on the soul of man, principally by changing its lower powers
—Hence Jerome, commenting on Matth. 9:9, He rose up and followed Him, says: Such was the splendour and majesty of His hidden Godhead, which shone forth even in His human countenance, that those who gazed on it were drawn to Him at first sight.
—And on Matth. 21:12, (Jesus) cast out all them that sold and bought, the same Jerome says: Of all the signs worked by our Lord, this seems to me the most wondrous,—that one man, at that time despised, could, with the blows of one scourge, cast out such a multitude. For a fiery and heavenly light flashed from His eyes, and the majesty of His Godhead shone in His countenance. And Origen says on John 2:15 that this was a greater miracle than when He changed water into wine, for there He shows His power over inanimate matter, whereas here He tames the minds of thousands of men.
—Again, on John 18:6, They went backward and fell to the ground, Augustine says: Though that crowd was fierce in hate and terrible with arms, yet did that one word, … without any weapon, smite them through, drive them back, lay them prostrate: for God lay hidden in that flesh.
—Moreover, to this must be referred what Luke says (4:30)—namely, that Jesus, passing through the midst of them, went His way, on which Chrysostom observes (Hom. xlviii. in Joan.): That He stood in the midst of those who were lying in wait for Him, and was not seized by them, shows the power of His Godhead;
—and, again, that which is written John 8:59, Jesus hid Himself and went out of the Temple, on which Augustine (Theophylact) says: He did not hide Himself in a corner of the Temple, as if afraid, or take shelter behind a wall or pillar; but by His heavenly power making Himself invisible to those who were threatening Him, He passed through the midst of them
*
2. second, he makes the whip from cords because, as Augustine says, it is from our own sins that he forms the matter with which he punishes us: for a series of sins, in which sins are added to sins, is called a cord: “He is bound fast by the cords of his own sins” (Prv 5:22); “Woe to you who haul wickedness with cords” (Is 5:18)
 
 
*
3. third, he sweeps away the money; and just as he drove the merchants from the temple, so he swept away the gold of the moneychangers and knocked over their tables.
 
 
>
2. second, and mark well that if he expelled from the temple things that seemed somehow licit, in the sense that they were ordained to the worship of God, how much more if he comes upon unlawful things?
 
 
*
1. first, the reason he cast them out was because in this matter the priests did not intend God’s glory, but their own profit
 
 
*
2. second, hence it is said: “It is for yourselves that you placed guardians of my service in my sanctuary” (Ez 44:8)
 
 
>
3. third, our Lord showed zeal for the things of the law so that he might by this answer the chief priests and the priests who were later to bring a charge against him on this very point
 
 
*
1. first, again, by casting things of this kind out of the temple he let it be understood that the time was coming in which the sacrifices of the law were due to cease
 
 
*
2. second, and the true worship of God transferred to the Gentiles: “The kingdom of God will be taken away from you” (Mt 21:43)
 
 
*
3. third, also, this shows us the condemnation of those who sell spiritual things: “May your money perish together with you” (Acts 8:20)
 
 
V
>
2. second, the remedy he applied by word
2:16
387
Chapter 2
16 And to them that sold doves he said: Take these things hence, and make not the house of my Father a house of traffic.
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
>
1. first, it should be noted that those who engage in simony should, of course, first be expelled from the Church
 
 
*
1. first, but because as long as they are alive, they can change themselves by free will and by the help of God return to the state of grace, they should not be given up as hopeless
 
 
*
2. second, if, however, they are not converted, then they are not merely to be expelled, but handed over to those to whom it is said: “Bind him hand and foot, and cast him into outer darkness” (Mt 22:13)
 
 
>
2. second, so the Lord, attending to this, warns them and then gives the reason for this warning
 
 
*
1. first, he warns those selling the doves by reproaching them, for they signify those who sell the gifts of the Holy Spirit, i.e., those who engage in simony.
 
388
>
2. second, he gives the reason for this when he says, stop making my Father’s house into a marketplace; “Take away your evil from my sight” (Is 1:16)
 
389
>
1. first, note that Matthew (21:13) says: “Do not make my house a den of thieves,” while here he says, a marketplace
 
 
*
1. first, the Lord does this because, as a good physician, he begins first with the gentler things; later on, he would propose harsher things; now the action recorded here was the first of the two; hence in the beginning he does not call them thieves but merchants
 
 
*
2. second, but because they did not stop such business out of obstinacy, the Lord, when driving them out the second time (as mentioned in Mark 11:15), rebukes them more severely, calling robbery what he had first called business
 
 
>
2. second, he says, my Father’s house, to exclude the error of Manicheus
 
 
*
1. first, Manicheus said that while the God of the New Testament was the Father of Christ, the God of the Old Testament was not
 
 
*
2. second, but if this were true, then since the temple was the house of the Old Testament, Christ would not have referred to the temple as my Father’s house.
 
 
>
3. third, there is a question about why he called God his Father
 
 
*
1. first, the question: why were the Jews not disturbed here when he called God his Father, for as is said below (5:18), this is why they persecuted him?
 
 
>
2. second, I answer that God is the Father of certain men through adoption; for example, he is the Father of the just in this way
 
 
*
1. first, this was not a new idea for the Jews: “You will call me Father, and you will not cease to walk after me” (Jer 3:19)
 
 
*
2. second, however, by nature he is the Father of Christ alone: “The Lord said to me: ‘You are my Son’ ” (Ps 2:7), i.e., the true and natural Son
 
 
*
3. third, it is this that was unheard of among the Jews; and so the Jews persecuted him because he called himself the true Son of God: “the Jews tried all the harder to kill him, because he not only broke the Sabbath rest, but even called God his own Father, making himself equal to God” (below 5:18)
 
 
*
3. third, but when he called God his Father on this occasion, they said it was by adoption.
 
 
V
>
3. third, he gives the announcement of the prophecy
2:17
392
Chapter 2
17 And his disciples remembered, that it was written: The zeal of thy house hath eaten me up.
>
1. first, we should remark that zeal, properly speaking, signifies an intensity of love
 
 
*
1. first, whereby the one who loves intensely does not tolerate anything which is repugnant to his love
 
 
*
2. second, so it is that men who love their wives intensely and cannot endure their being in the company of other men, as this conflicts with their own love, are called “zelotypes”
 
 
*
3. third, thus, properly speaking, one is said to have zeal for God who cannot patiently endure anything contrary to the honor of God, whom he loves above all else: “I have been very zealous for the Lord God of hosts” (1 Kgs 19:10)
 
 
>
2. second, we should love the house of the Lord, according to the Psalm (25:8): “O Lord, I have loved the beauty of your house”
 
 
*
1. first, indeed, we should love it so much that our zeal consumes us, so that if we notice anything amiss being done, we should try to eliminate it, no matter how dear to us are those who are doing it
 
 
*
2. second, nor should we fear any evils that we might have to endure as a result
 
 
*
3. third, so the Gloss says: “Good zeal is a fervor of spirit, by which, scorning the fear of death, one is on fire for the defense of the truth. He is consumed by it who takes steps to correct any perversity he sees; and if he cannot, he tolerates it with sadness.”
 
 
V
>
2. second, the prediction of the miracle
2:18
393
Chapter 2
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
V
>
1. first, he gives the sign
 
 
Chapter 2
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
V
>
1. first, the request for the sign is given
 
394
Chapter 2
18 The Jews, therefore, answered, and said to him: What sign dost thou shew unto us, seeing thou dost these things?
>
1. first, when Jesus drove out the merchants from the temple, two things could be considered in him
 
395
*
1. first, his rectitude and zeal, which pertain to virtue
 
 
*
2. second, his power or authority
 
 
*
2. second, the reason they ask for a sign is that it was the usual thing for Jews to require a sign, seeing that they were called to the law by signs
 
396
V
>
2. second, the sign itself
2:19
397
Chapter 2
19 Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
>
1. first, regarding signs of both the incarnation and resurrection
 
398
*
1. first, we should note that before the incarnation, God gave a sign of the Incarnation to come
 
 
*
2. second, and in like manner, before the resurrection, he gave a sign of the resurrection to come
 
 
*
3. third, and he did this because it is especially by these two events that the power of the divinity in Christ is evidenced
 
 
>
2. second, we should note the words Christ used in giving this sign
 
399
>
1. first, for Christ calls his body a temple, because a temple is something in which God dwells, according to the Lord is in his holy temple (Ps 10:5)
 
 
*
1. first, and so a holy soul, in which God dwells, is also called a temple of God: the temple of God is holy, and that is what you are (1 Cor 3:17)
 
 
>
2. second, therefore, because the divinity dwells in the body of Christ, the body of Christ is the temple of God, not only according to the soul but also according to the body: in him all the fullness of the divinity dwells bodily (Col 2:9)
 
 
*
1. first, God dwells in us by grace, i.e., according to an act of the intellect and will, which is not an act of the body, but of the soul alone
 
 
*
2. second, but he dwells in Christ according to a union in the person; and this union includes not only the soul, but the body as well, and so the very body of Christ is God’s temple
 
 
>
2. second, but Nestorius, using this text in support of his error, claims that the Word of God was joined to human nature only by an indwelling
 
400
*
1. first, from which it follows that the person of God is distinct from that of man in Christ.
 
 
>
2. second, therefore it is important to insist
 
 
*
1. first, that God’s indwelling in Christ refers to the nature, since in Christ human nature is distinct from the divine
 
 
*
2. second, and not to the person, which in the case of Christ is the same for both God and man, that is, the person of the Word, as was said above
 
 
>
3. third, the Lord does two things with respect to this sign
 
401
V
>
1. first, he foretells his future death
 
402
Chapter 2
19a Jesus answered and said to them: Destroy this temple;
>
1. first, for Christ died and was killed by others: and they will kill him (Matt 17:22)
 
 
*
1. first, yet with him willing it, because as is said: he was offered because it was his own will (Isa 53:7)
 
 
*
2. second, and so he says, destroy this temple, i.e., my body
 
 
>
2. second, he does not say, that it will be destroyed, lest you suppose he killed himself; he says, destroy, which is not a command but a prediction and a permission
 
 
*
1. first, a prediction, so that the sense is, destroy this temple, i.e., you will destroy
 
 
*
2. second, and a permission, so that the sense is, destroy this temple, i.e., do with my body what you will, I submit it to you; as he said to Judas: that which you do, do quickly (John 13:27), not as commanding him, but as abandoning himself to his decision.
 
 
>
3. third, he says destroy, because the death of Christ is the dissolution of his body, but in a way different from that of other men
 
 
*
1. first, for the bodies of other men are destroyed by death even to the point of the body’s returning to dust and ashes
 
 
*
2. second, but such a dissolution did not take place in Christ, for is it is said: you will not allow your Holy One to see corruption (Ps 15:10)
 
 
>
3. third, nevertheless, death did bring a dissolution to Christ
 
 
*
1. first, because his soul was separated from his body as a form from matter
 
 
*
2. second, and because his blood was separated from his body
 
 
*
3. third, and because his body was pierced with nails and a lance
 
 
V
>
2. second, his resurrection,
 
403
Chapter 2
19b and in three days I will raise it up.
>
1. first, he foretells his resurrection when he says, and in three days I will raise it up, that is, his body; i.e., I will raise it from the dead.
 
 
*
1. first, he does not say that I will be raised up, or the Father will raise it up, but I will raise it up, to show that he would rise from the dead by his own power
 
 
>
2. second, yet we do not deny that the Father raised him from the dead
 
 
*
1. first, because as it is said: who raised Jesus from the dead (Rom 8:11)
 
 
*
2. second, and O Lord, have pity on me, and raise me up (Ps 40:10)
 
 
*
3. third, and so God the Father raised Christ from the dead, and Christ arose by his own power: I have slept and have taken my rest, and I have risen, because the Lord has taken me (Ps 3:6)
 
 
>
3. third, there is no contradiction in this
 
 
*
1. first, because the power of both is the same; hence whatever the Father does, these the Son also does in like manner (John 5:19)
 
 
*
2. second, for if the Father raised him up, so too did the Son: although he was crucified through weakness, he lives through the power of God (2 Cor 13:4)
 
 
>
2. second, he says, and in three days, and not after three days, because he did not remain in the tomb for three complete days
 
404
*
1. first, but, as Augustine says, he is employing synecdoche, in which a part is taken for the whole
 
 
>
2. second, Origen, however, assigns a mystical reason for this expression
 
 
*
1. first, he says, and says: the true body of Christ is the temple of God, and this body symbolizes the mystical body, i.e., the Church: you are the body of Christ and members of member (1 Cor 12:27)
 
 
>
2. second, and as the divinity dwells in the body of Christ through the grace of union, so too he dwells in the Church through the grace of adoption
 
 
>
1. first, although that body may seem to be destroyed mystically by the adversities of persecutions with which it is afflicted, nevertheless it is raised up in three days; because in those days a part of that body was destroyed, while another still lived
 
 
*
1. first, namely, in the day of the law of nature
 
 
*
2. second, the day of the written law
 
 
*
3. third, and the day of the law of grace
 
 
>
2. second, and so he says, in three days, because the spiritual resurrection of this body is accomplished in three days, but after those three days we will be perfectly risen
 
 
*
1. first, not only as to the first resurrection,
 
 
*
2. second, but also as to the second: happy are they who share in the second resurrection (Rev 20:6)
 
 
V
>
3. third, the way the sign was understood
2:20
405
Chapter 2
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
V
>
1. first, the false interpretation of the Jews
 
 
Chapter 2
20 The Jews then said: Six and forty years was this temple in building; and wilt thou raise it up in three days?
>
1. first, the literal interpretation of the Jews was false because they believed that Christ was saying this of the material temple in which he then was
 
 
>
1. first, there is a literal objection against this interpretation for the temple in Jerusalem was built by Solomon, and it is recorded that it was completed by Solomon in 7 years (2 Chr 6:1)
 
407
*
1. first, how then can it be said that this temple was built in forty-six years?
 
 
>
2. second, I answer that it is said according to some that this is not to be understood of the very first temple, which was completed by Solomon in seven years
 
 
*
1. first, for the temple built by Solomon was destroyed by Nebuchadnezzar
 
 
*
2. second, but it is to be understood of the temple rebuilt under Zerubbabel, after they returned from captivity (Ezra 5:2); however, this rebuilding was so hindered and delayed by the frequent attacks of their enemies on all sides, that the temple was not finished until forty-six years had passed.
 
 
>
2. second, or it could be said, according to Origen, that they were speaking of Solomon’s temple
 
408
*
1. first, it did take 46 years to build if the time be reckoned from the day when David first spoke of building a temple, discussing it with Nathan the prophet (2 Sam 7:2), until its final completion under Solomon
 
 
*
2. second, for from that first day onward David began preparing the material and the things necessary for building the temple
 
 
*
3. third, accordingly, if the time in question is carefully calculated, it will come up to the number 46 years.
 
 
>
2. second, but although the Jews referred their interpretation to the material temple, nevertheless, according to Augustine, it can be referred to the temple of Christ’s body
 
409
>
1. first, regarding the time of the conception and formation of the human body
 
 
>
1. first, the conception and formation of the human body is completed in forty-five days in the following manner
 
 
*
1. first, during the first 6 days, the conception of a human body has a likeness to milk
 
 
*
2. second, during the next 9 days it is converted into blood
 
 
*
3. third, then in the next 12 days, it is hardened into flesh
 
 
*
4. fourth, then the remaining 18 days, it is formed into a perfect outlining of all the members
 
 
*
5. fifth, but if we add 6, 9, 12 and 18, there arises the number 45
 
 
*
6. sixth, and if we add 1 for the sacrament of unity, we get 46
 
 
>
2. second, however a question arises about this
 
410
*
1. first, this process of formation does not seem to have taken place in Christ, who was formed and animated at the very instant of conception
 
 
>
2. second, but one may answer
 
 
*
1. first, although in the formation of Christ’s body there was something unique in that Christ’s body was perfect at that instant as to the outlining of its members
 
 
*
2. second, it was not perfect as to the quantity due the body
 
 
*
3. third, and so he remained in the Virgin’s womb until he attained the due quantity
 
 
>
3. third, however, let us take the above numbers
 
 
*
1. first, select 6, which was the first, and 46, which was the last
 
 
*
2. second, and let us multiply one by the other: the result is 276
 
 
>
3. third, if we assemble these days into months, allotting 30 days to a month, we get 9 months and 6 days
 
 
*
1. first, thus it was correct to say that it took 46 years to build the temple, which signifies the body of Christ
 
 
>
2. second, the suggestion being that there were as many years in building the temple as there were days in perfecting the body of Christ
 
 
*
1. first, for from March 25, when Christ was conceived, and (as is believed) when he suffered, to December 25, there are this number of days, namely, 276
 
 
*
2. second, this number is the result of multiplying 46 by 6
 
 
>
2. second, another mystical interpretation of this number applies it to the numerical value of the name of Adam
 
411
*
1. first, A = 1
 
 
*
2. second, D = 4
 
 
*
3. third, A= 1
 
 
*
4. fourth, M = 40
 
 
*
5. fifth, this totals 46 and signifies that the body of Christ was derived from the body of Adam
 
 
>
3. third, according to the Greeks, the name Adam is composed of the first letters of the names of the four directions of the world
 
 
*
1. first, Anathole, which is the east
 
 
*
2. second, Disis, which is the west
 
 
*
3. third, Arctos, which is the north
 
 
*
4. fourth, Mensembria, the south
 
 
*
5. fifth, this signifies that Christ derived his flesh from Adam in order to gather his elect from the four parts of the world; he will gather his elect from the four winds (Matt. 24:31)
 
 
V
>
2. second, its true understanding by the apostles
2:21
412
Chapter 2
21 But he spoke of the temple of his body.
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
V
>
1. first, the way they understood it is given
 
413
Chapter 2
21 But he spoke of the temple of his body.
*
1. first, the Jews said this out of ignorance
 
 
>
2. second, but Christ did not understand it in this way
 
 
*
1. first, we have already explained why the body of Christ could be called a temple
 
 
>
2. second, but Apollinaris misunderstood this and said that the body Christ was inanimate matter because the temple was inanimate
 
 
>
1. first, he was mistaken in this for when it is said that the body of Christ is a temple, one is speaking metaphorically
 
 
*
1. first, in this way of speaking, a likeness does not exist in all respects, but only in some respect
 
 
*
2. second, namely, as to indwelling, which is referred to the nature, as was explained
 
 
*
2. second, this is evident from the authority of Sacred Scripture, when Christ himself said, I have the power to lay it down (John 10:18)
 
 
V
*
2. second, the time when they understood it
2:22
414
Chapter 2
22 When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered that he had said this: and they believed the scripture and the word that Jesus had said.
V
>
2. second, he mentions the fruit of the signs Christ performed, namely the conversion of certain believers
2:23
416
Chapter 2
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
24 But Jesus did not trust himself unto them: for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
V
>
1. first, he mentions those who believed on account of the miracles
 
 
Chapter 2
23 Now when he was at Jerusalem, at the pasch, upon the festival day, many believed in his name, seeing his signs which he did.
*
1. first, the fruit which developed from the signs of Jesus was abundant, because many believed and were converted to him; and this is what he says, now when he was at Jerusalem during the Passover, upon the festival day, many believed in his name, i.e., in him, seeing the signs that he did
 
417
>
2. second, that they believed in two ways
 
418
*
1. first, some on account of the miracles they saw
 
 
>
2. second, and some on account of the revelation and prophecy of hidden things
 
 
*
1. first, now those who believe on account of doctrine are more commendable, because they are more spiritual than those who believe on account of signs, which are grosser and on the level of sense
 
 
>
2. second, those who were converted are shown to be more on the level of sense
 
 
*
1. first, this is shown by the fact that they did not believe on account of the doctrine, as the disciples did, but seeing the signs that he did, believed in his name
 
 
*
2. second, prophecies are for those who believe (1 Cor 14:22)
 
 
>
3. third, one might ask which signs worked by Jesus they saw, for we do not read of any sign worked by him in Jerusalem at that time, and according to Origen, there are two answers to this
 
419
>
1. first, Jesus did work many miracles there at that time, which are not recorded here
 
 
*
1. for the Evangelist purposely omitted many of Christ’s miracles, since he worked so many that they could not easily be recorded: but there are also many other things which Jesus did; which, if every one of them was written, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written (John 21:25)
 
 
*
2. second, and the Evangelist expressly shows this when he says, seeing the signs that he did, without mentioning them, because it was not the intention of the Evangelist to record all the signs of Jesus, but as many as were needed to instruct the Church of the faithful
 
 
*
2. second, among the miracles the greatest could be the sign in which Jesus by himself drove from the temple a crowd of men with a whip of small cords (John 2:15)
 
 
V
>
2. second, he shows the attitude of Christ to them, he did not trust himself to them
2:24a
420
Chapter 2
24a But Jesus did not trust himself unto them:
>
1. first, what is this, men entrust themselves to God, and Jesus himself does not entrust himself to them? Could they kill him against his will?
 
 
*
1. first, some will say that he did not trust himself to them because he knew that their belief was not genuine
 
 
*
2. second, but if this were true, the Evangelist would surely not have said that many believed in his name, and yet he did not trust himself to them
 
 
>
2. second, the answers from the doctors
 
 
>
1. first, according to Chrysostom, the reason is that they did believe in him, but imperfectly
 
 
*
1. first, because they were not yet able to attain to the profound mysteries of Christ, and so Jesus did not trust himself to them, i.e., he did not yet reveal his secret mysteries to them
 
 
>
2. second, for there were many things he would not reveal even to the apostles:
 
 
*
1. first, I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now (John 16:12)
 
 
*
2. second, I could not speak to you as spiritual persons, but as sensual (1 Cor 3:1)
 
 
>
3. third, and so it is significant that in order to show that they believed imperfectly, the Evangelist does not say that they believed in him, because they did not yet believe in his divinity
 
 
*
1. first, but he says, in his name
 
 
*
2. second, i.e., they believed what was said about him, nominally, i.e., that he was just, or something of that sort
 
 
>
2. second, or according to Augustine, these people represent the catechumens in the Church
 
 
*
1. first, although they believe in the name of Christ, Jesus does not trust himself to them, because the Church does not give them the body of Christ
 
 
*
2. second, for just as no priest except one ordained in the priesthood can consecrate that body, so no one but a baptized person may receive it
 
 
V
>
3. third, he gives the reason for this, his perfect knowledge
2:24b
421
Chapter 2
24b for that he knew all men,
25 And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.
*
1. first, or although one must ordinarily presume good of everyone, yet after the truth about certain people is known, one should act according to their condition; now because nothing in man was unknown to Christ and since he knew that they believed imperfectly, he did not trust himself to them.
 
 
*
2. second, The universal knowledge of Christ is then described: for he knew not only those who were on close terms with him, but strangers too. And therefore he says, for he knew all men; and this by the power of his divinity: the eyes of the Lord are far brighter than the sun (Sir 23:28). Now a man, although he may know other people, cannot have a sure knowledge of them, because he sees only what appears; consequently, he must rely on the testimony of others. But Christ knows with the greatest certainty, because he beholds the heart; and so he did not need anyone to give testimony of man. In fact, he is the one who gives testimony: look, my witness is in heaven (Job 16:20)
 
422
*
3. third, his knowledge was perfect, because it extended not only to what was exterior, but even to the interior; thus he says, he was well aware of what was in man’s heart, i.e., the secrets of the heart: hell and destruction are open to the Lord: how much more the hearts of the children of men (Prov 15:11)
 
 
V
>
2. second, he shows the divinity of Christ in relation to the effects of grace, or our reformation by grace, which is his principal subject
 
423
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, he treats of spiritual generation, or reformation by grace, which comes about through spiritual generation and by the conferring of benefits on those regenerated
 
 
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
V
>
1. first, he treats of spiritual regeneration in relation to the Jews
3:1
 
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, he explains spiritual regeneration with words
 
 
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he shows the need for a spiritual regeneration
 
 
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
V
>
1. first, he mentions the occasion for showing this need, which was presented by Nicodemus, and he describes him
 
 
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 This man came to Jesus by night and said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
V
>
1. first, he describes his person
 
424
Chapter 3
1 And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
V
>
1. first, as to his religion
 
 
Chapter 3
1a And there was a man of the Pharisees,
>
1. first, there were two sects among the Jews
 
 
>
1. first, the Pharisees, who were closer to us in their beliefs
 
 
*
1. first, for they believed in the resurrection
 
 
*
2. second, and they admitted the existence of spiritual creatures
 
 
>
2. second, the Sadducees, on the other hand, disagree more with us
 
 
*
1. first, for they believed neither in the resurrection to come
 
 
*
2. second, nor in the existence of spirits
 
 
>
2. second, the former were called Pharisees, as being separated from the others
 
 
*
1. first, because their opinion was the more credible and nearer to the truth, it was easier for Nicodemus to be converted to Christ
 
 
*
2. second, “I lived as a Pharisee, according to the strictest sect of our religion” (Acts 26:5).
 
 
V
>
2. second, as to his name
 
425
Chapter 3
1b named Nicodemus,
*
1. first, he was named Nicodemus
 
 
>
2. second, which means “victor,” or “the victory of the people”
 
 
*
1. first, this signifies those who overcame the world through faith by being converted to Christ from Judaism
 
 
*
2. second, “This is the victory that overcomes the world, our faith” (1 Jn 5:4)
 
 
V
>
3. third, as to his rank, a member of the Sanhedrin
 
426
Chapter 3
1c a ruler of the Jews.
>
1. first, for although our Lord did not choose the wise or powerful or those of high birth at the beginning
 
 
*
1. first, lest the power of the faith be attributed to human wisdom and power
 
 
*
2. second, “Not many of you are learned in the worldly sense, not many powerful, not many of high birth. But God chose the simple ones of the world” (1 Cor 1:26)
 
 
>
2. second, still he willed to convert some of the wise and powerful to himself at the very beginning
 
 
*
1. first, and he did this so that his doctrine would not be held in contempt, as being accepted exclusively by the lowly and uneducated
 
 
*
2. second, and so that the number of believers would not be attributed to the rusticity and ignorance of the converts rather than to the power of the faith.
 
 
>
3. third, however, he did not will that a large number of those converted to him be powerful and of high birth
 
 
*
1. first, lest, as has been said, it should be ascribed to human power and wisdom
 
 
*
2. second, and so it says, “many of those in authority believed in him” (below 12:42), among whom was this Nicodemus
 
 
*
3. third, “The rulers of the people have come together” (Ps 46:10)
 
 
V
>
2. second, as to the time
 
427
Chapter 3
2a This man came to Jesus by night
*
1. first, it might be noted that in Scripture the quality of the time is mentioned as to certain persons in order to indicate their knowledge or the condition of their actions
 
 
>
2. second, here an obscure time is mentioned, at night
 
 
>
1. first, for the night is obscure and suited to the state of mind of Nicodemus, for he did not come to Jesus free of care and anxiety, but in fear
 
 
*
1. first, for he was one of those of whom it is said that they “believed in him; but they did not admit it because of the Pharisees, so that they would not be expelled from the synagogue” (below 12:42)
 
 
*
2. second, for their love was not perfect, so it continues, “For they loved the glory of men more than the glory of God.”
 
 
>
2. second, further, night was appropriate to his ignorance and the imperfect understanding he had of Christ
 
 
*
1. first, “The night has passed, and day is at hand. So let us cast off the works of darkness” (Rom 13:12)
 
 
*
2. second, “They have not known or understood; they are walking in darkness” (Ps 81:5)
 
 
V
>
3. third, as to his statements, and in both remarks he says what is true, but he does not affirm enough
 
428
Chapter 3
2b said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God; for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
V
>
1. first, he affirms Christ’s office as teacher
 
 
Chapter 3
2b1 said to him: Rabbi, we know that thou art come a teacher from God;
>
1. first, he is right in calling Jesus Rabbi, i.e., Teacher
 
 
*
1. first, because, “You call me Teacher and Lord; and you do well, for so I am,” as we read below (13:13)
 
 
*
2. second, for Nicodemus had read what was written in Joel (2:23): “Children of Zion, rejoice, and be joyful in the Lord your God, because he has given you a teacher of justice”
 
 
>
2. second, he says too little, because he says that Jesus came as a teacher from God, but is silent on whether he is God
 
 
*
1. first, for to come as a teacher from God is common to all good prelates: “I will give you shepherds after my own heart, and they will feed you with knowledge and doctrine,” as it says in Jeremiah (3:15)
 
 
*
2. second, therefore, this is not unique to Christ even though Christ taught in a manner unlike other men
 
 
>
3. third, for some teachers teach only from without, but Christ also instructs within
 
 
*
1. first, because “He was the true light, which enlightens every man” (above 1:9)
 
 
*
2. second, thus he alone gives wisdom: “I will give you an eloquence and a wisdom” (Lk 21:15)
 
 
*
3. third, and this is something that no mere man can say
 
 
V
>
2. second, he affirms his power of acting because of the signs that he saw
 
429
Chapter 3
2b2for no man can do these signs which thou dost, unless God be with him.
>
1. first, it was as if to say: I believe that you have come as a teacher from God, for no one could perform the signs you perform
 
 
*
1. first, and he is speaking the truth, because the signs which Christ did cannot be worked except by God, and because God was with him
 
 
*
2. second, “he who sent me is with me” (below 8:29).
 
 
>
2. second, but he says too little
 
 
*
1. first, because he believed that Christ did not perform these signs through his own power
 
 
>
2. second, but that he performed these signs as relying on the power of another as though God were not with him by a unity of essence but merely by an infusion of grace
 
 
*
1. first, but this is false, because Christ performed these signs not by an exterior power but by his own
 
 
*
2. second, for the power of God and of Christ is one and the same
 
 
*
3. third, it is similar to what the woman says to Elijah: “Because of this I know that you are a man of God” (1 Kgs 17:24)
 
 
V
>
2. second, he sets down the necessity itself for this regeneration, because of the ignorance of Nicodemus
3:3
430
Chapter 3
3 Jesus answered and said to him: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
V
>
1. first, here we should note that this word, amen, is a Hebrew word frequently employed by Christ
 
 
Chapter 3
3a Jesus answered and said to him: Amen, amen
*
1. first, as it was frequently used by Christ, out of reverence for him no Greek or Latin translator wanted to translate it
 
 
>
2. second, it’s meaning varies
 
 
*
1. first, sometimes it means the same as true or truly
 
 
>
2. second, sometimes the same as so be it
 
 
*
1. first, thus in the Psalms 71 (v. 19), 88 (v. 53), and 105 (v. 47), we have, “So be it, so be it”
 
 
*
2. second, but the Hebrew has “Amen, amen.”
 
 
>
3. third, John is the only Evangelist who duplicates or makes a twin use of this word
 
 
*
1. first, the reason for this is that the other Evangelists are concerned mainly with matters pertaining to the humanity of Christ, which, since they are easier to believe, need less reinforcement
 
 
*
2. second, but John deals chiefly with things pertaining to the divinity of Christ, and these, since they are hidden and remote from men’s knowledge and experience, require greater formal declaration
 
 
V
>
2. second, we should point out that at first glance, this answer of Christ seems to be entirely foreign to Nicodemus’s statement
 
431
Chapter 3
3b I say to thee, unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
>
1. first, for what connection is there between these two statements
 
432
>
1. first, these are their statements
 
 
*
1. first, from Nicodemus, Rabbi, we know that you are a teacher come from God
 
 
*
2. second, and the Lord’s reply, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God
 
 
*
2. second, but we should note that Nicodemus, having an imperfect opinion about Christ, affirmed that he was a teacher and performed these signs as a mere man
 
 
>
3. third, so the Lord wishes to show Nicodemus how he might arrive at a deeper understanding of him
 
 
>
1. first, the Lord might have done so with an argument,
 
 
*
1. first, but because this might have resulted in a quarrel, the opposite of which was prophesied about him: “He will not quarrel” (Is 42:2)
 
 
*
2. second, he wished to lead him to a true understanding with gentleness
 
 
*
2. second, as if to say: it is not strange that you regard me as a mere man, because one cannot know these secrets of the divinity unless he has achieved a spiritual regeneration
 
 
*
3. third, and this is what he says, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God
 
 
>
2. second, hence we should point out that since vision is an act of life, then according to the diverse kinds of life there will be diversity of vision
 
 
>
1. first, for there is a sentient life
 
 
*
1. first, some living things share sentient life in common
 
 
*
2. second, and this life has a sentient vision or knowledge
 
 
>
2. second, and there is spiritual life
 
 
*
1. first, by spiritual life man is made like God and other holy spirits
 
 
*
2. second, and this life enjoys a spiritual vision
 
 
>
3. third, spiritual things cannot be seen by the sentient: “The sensual man does not perceive those things that pertain to the Spirit of God” (1 Cor 2:14)
 
 
*
1. first, but they are perceived by the spiritual vision, “no one knows the things of God but the Spirit of God” (1 Cor 2:11)
 
 
*
2. second, so the apostle says: “You did not receive the spirit of slavery, putting you in fear again, but the spirit of adoption” (Rom 8:15)
 
 
*
3. third, and we receive this spirit through a spiritual regeneration: “He saved us by the cleansing of regeneration in the Holy Spirit” (Ti 3:3)
 
 
>
3. third, this is connected to what our Lord says
 
 
>
1. first, recapitulating the connection between spiritual vision and the cleansing of regeneration
 
 
*
1. first, therefore, if spiritual vision comes only through the Holy Spirit
 
 
*
2. second, if the Holy Spirit is given through a cleansing of spiritual regeneration
 
 
*
3. third, then it is only by a cleansing of regeneration that we can see the kingdom of God
 
 
>
2. second, thus he says, unless one is born again of water and the Holy Spirit, he cannot enter the kingdom of God, which is as if to say
 
 
*
1. first, it is not surprising if you do not see the kingdom of God
 
 
*
2. second, because no one can see it unless he receives the Holy Spirit
 
 
*
3. third, through whom one is reborn a son of God
 
 
>
3. third, and it is not only the royal throne that pertains to a kingdom
 
433
>
1. first, but also the kingdom needs things for governing the kingdom
 
 
*
1. first, such as the royal dignity
 
 
*
2. second, royal favors
 
 
*
3. third, and the way of justice by which the kingdom is consolidated
 
 
*
2. second, hence he says, he cannot see the kingdom of God, i.e., the glory and dignity of God
 
 
*
3. third, i.e., the mysteries of eternal salvation which are seen through the justice of faith: “The kingdom of God is not food and drink” (Rom 14:17)
 
 
>
3. third, there is a three-fold vision to correspond to the three-fold regeneration
 
 
>
1. first, these are three degrees
 
 
>
1. first, in the Old Law there was a spiritual regeneration; but it was imperfect and symbolic
 
 
*
1. first, “all were baptized into Moses, in the cloud and in the sea” (1 Cor 10:2), i.e., they received baptism in symbol
 
 
*
2. second, accordingly, they did see the mysteries of the kingdom of God, but only symbolically: “seeing from afar” (Heb 11:13)
 
 
>
2. second, in the New Law there is an evident spiritual regeneration, although imperfect because we are renewed only inwardly by grace but not outwardly with respect to incorruption
 
 
*
1. first,“although our outward nature is wasting away, yet our inward nature is being renewed day by day” (2 Cor 4:16)
 
 
*
2. second, and so we do see the kingdom of God and the mysteries of eternal salvation, but imperfectly, for as it says, “Now we see in a mirror, in an obscure manner” (1 Cor 13:12)
 
 
>
3. third, but there is perfect regeneration in heaven
 
 
*
1. first, because we will be renewed both inwardly and outwardly
 
 
>
2. second, and therefore we shall see the kingdom of God in a most perfect way
 
 
*
1. first, “But then we will see face to face,” as is said in 1 Corinthians (13:12)
 
 
*
2. second, “When he appears we will be like him, because we will see him as he is” (1 Jn 3:2)
 
 
>
2. second, how we should understand born again
 
 
>
1. first, according to Jerome
 
435
*
1. first, note that the Greek reading is not “again,” but anōthen, i.e., “from above," which Jerome translated as “again,” in order to suggest addition
 
 
*
2. second, and this is the way Jerome understood the saying, unless one is born again
 
 
*
3. third, it is as if he were saying: unless one is reborn once more through a fraternal generation
 
 
>
2. second, according to Chrysostom
 
 
>
1. first, he says that to be “born from above” is peculiar to the Son of God
 
 
*
1. first, because he alone is born from above: “The one who came from above is above all things” (below 3:31)
 
 
>
2. second, and Christ is said to be born from above
 
 
*
1. first, both as to time (if we may speak thus), because he was begotten from eternity: “Before the daystar I begot you” (Ps 109:3)
 
 
*
2. second, and as to the principle of his generation, because he proceeds from the heavenly Father: “I came down from heaven not to do my own will, but the will of him who sent me” (below 6:38)
 
 
>
2. second, therefore, because our regeneration is in the likeness of the Son of God
 
 
*
1. first, inasmuch as “Those whom he foreknew he predestined to become conformed to the image of his Son” (Rom 8:29),
 
 
>
2. second, and because that generation is from above, our generation also is from above
 
 
*
1. first, both as to the time, because of our eternal predestination, “He chose us in him before the foundation of the world” (Eph 1:4)
 
 
>
2. second and as to its being a gift of God,
 
 
*
1. first, as we read below (6:44), “No one can come to me unless the Father, who sent me, draws him”
 
 
*
2. second, and “You have been saved by the grace of God” (Eph 2:5)
 
 
V
>
2. second, its quality, that is, the manner of and the reason for this spiritual regeneration
3:4
436
Chapter 3
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
V
>
1. first, the doubt of Nicodemus is set forth
 
437
Chapter 3
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
>
1. first, the difficulty of the carnal man
 
 
*
1. first, we should note that as stated in 1 Corinthians (2:14): “The sensual man does not perceive those things that pertain to the Spirit of God”
 
 
*
2. second, and so because Nicodemus was yet carnal and sensual, he was unable to grasp, except in a carnal manner, the things that were said to him
 
 
*
3. third, consequently, what the Lord said to him about spiritual regeneration, he understood of carnal generation. And this is what he says: How can a man be born again when he is already an old man?
 
 
>
2. second, according to Chrysostom, Nicodemus’ objection is foolish
 
 
*
1. first, we should note here, according to Chrysostom, that Nicodemus wanted to object to what was said by the Savior
 
 
*
2. second, but his objection is foolish, because Christ was speaking of spiritual regeneration, and he is objecting in terms of carnal regeneration
 
 
*
3. third, in like manner, all the reasons brought forth to attack the things of faith are foolish, since they are not according to the meaning of Sacred Scripture
 
 
>
3. third, Nicodemus objected to the Lord’s statement that a man must be born again
 
 
>
1. first, he objected according to the two ways in which this seemed impossible
 
 
>
1. first, in one way, on account of the irreversibility of human life
 
 
>
1. first, for a man cannot return to infancy from old age
 
 
*
1. first, hence we read, “I am walking on a path,” namely, this present life
 
 
*
2. second, “by which I will not return” (Jb 16:22)
 
 
>
2. second, and it is from this point of view that he says, How can a man be born again when he is already an old man?
 
 
*
1. first, as if to say: shall he become a child once more so that he can be reborn?
 
 
*
2. second, “He will not return again to his home, and his place will not know him any more” (Jb 7:10)
 
 
>
2. second, in the second way, regeneration seemed impossible because of the mode of carnal generation
 
 
*
1. first, for in the beginning, when a man is generated, he is small in size, so that his mother’s womb can contain him
 
 
>
2. second, but later, after he is born, he continues to grow and reaches such a size that he cannot be contained within his mother’s womb
 
 
*
1. first, and so Nicodemus says, Is it possible for him to return to his mother’s womb and be born all over again?
 
 
*
2. second, as if to say: he cannot, because the womb cannot contain him.
 
 
>
2. second, but this does not apply to spiritual generation
 
439
>
1. first, for no matter how spiritually old a man might become through sin,
 
 
*
1. first, according to the Psalm (31:3): “Because I kept silent, all my bones grew old”
 
 
*
2. second, he can, with the help of divine grace, become new, according to the Psalm (102:5): “Your youth will be renewed like the eagle’s”
 
 
>
2. second, and no matter how enormous he is
 
 
*
1. first, he can enter the spiritual womb of the Church by the sacrament of baptism
 
 
*
2. second, and it is clear what that spiritual womb is
 
 
*
3. third, otherwise it would never have been said: “From the womb, before the daystar, I begot you” (Ps 109:3)
 
 
>
3. third, yet there is a sense in which his objection applies
 
 
*
1. first, for just as a man, once he is born according to nature, cannot be reborn
 
 
*
2. second, so once he is born in a spiritual way through baptism, he cannot be reborn, because he cannot be baptized again
 
 
*
3. third, “One Lord, one faith, one baptism,” as we read in Ephesians (4:5)
 
 
V
>
2. second, Christ’s response
3:5
440
Chapter 3
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
V
>
1. first, he answers the arguments of Nicodemus by showing the nature of regeneration, that is, he is speaking of spiritual regeneration, not a carnal one
 
 
Chapter 3
5 Jesus answered: Amen, amen, I say to thee, unless a man be born again of water and the Holy Ghost, he cannot enter into the kingdom of God.
>
1. first, answers the objections by showing that he is speaking of a spiritual regeneration, not a carnal one
 
441
*
1. first, and this is what he says: unless one is born again of water and the Holy Spirit, he cannot enter the kingdom of God
 
 
*
2. second, as if to say: you are thinking of a carnal generation, but I am speaking of a spiritual generation.
 
 
>
3. third, above he had said, he cannot see the kingdom of God, while here he says, he cannot enter the kingdom of God, which is the same thing
 
 
*
1. first, for no one can see the things of the kingdom of God unless he enters it
 
 
*
2. second, and to the extent that he enters, he sees
 
 
*
3. third, “I will give him a white stone upon which is written a new name, which no one knows but he who receives it” (Rev 5:5)
 
 
>
2. second, spiritual generation comes from the Holy Spirit
 
442
>
1. first, there is a reason why spiritual generation comes from the Spirit
 
 
*
1. first, it is necessary that the one generated be generated in the likeness of the one generating
 
 
*
2. second, but we are regenerated as sons of God, in the likeness of his true Son
 
 
>
3. third, therefore, it is necessary that our spiritual regeneration come about through that by which we are made like the true Son
 
 
>
1. first, and this comes about by our having his Spirit
 
 
*
1. first, “if any one does not have the Spirit of Christ, he is not his” (Rom 8:9)
 
 
*
2. second, “by this we know that we abide in him, and he in us: because he has given us of his Spirit” (1 Jn 4:13)
 
 
>
2. second, thus spiritual regeneration must come from the Holy Spirit
 
 
*
1. first, “you did not receive the spirit of slavery, putting you in fear again, but the spirit of adoption” (Rom 8:15)
 
 
*
2. second, “it is the Spirit that gives life” (below 6:63)
 
 
>
2. second, water too is necessary for this regeneration, and for three reasons
 
443
>
1. first, because of the condition of human nature
 
 
*
1. first, for man consists of soul and body
 
 
*
2. second, and if the Spirit alone were involved in his regeneration, this would indicate that only the spiritual part of man is regenerated
 
 
>
3. third, hence in order that the flesh also be regenerated
 
 
*
1. first, it is necessary that, in addition to the Spirit through whom the soul is regenerated
 
 
*
2. second, something bodily be involved, through which the body is regenerated
 
 
*
3. third, and this is water
 
 
>
2. second, for as Dionysius says, divine wisdom so disposes all things that it provides for each thing according to its nature
 
 
>
1. first, now it is natural for man to know
 
 
*
1. first, and so it is fitting that spiritual things be conferred on men in such a way that he may know them
 
 
*
2. second, “so that we may know what God has given us” (1 Cor 2:12)
 
 
*
2. second, but the natural manner of this knowledge is that man know spiritual things by means of sensible things, since all our knowledge begins in sense knowledge
 
 
>
3. third, therefore, in order that we might understand what is spiritual in our regeneration, it was fitting that there be in it something sensible and material
 
 
*
1. first, that is, water, through which we understand that just as water washes and cleanses the exterior in a bodily way
 
 
*
2. second, so through baptism a man is washed and cleansed inwardly in a spiritual way
 
 
>
3. third, so that there might be a correspondence of causes
 
 
*
1. first, for the cause of our regeneration is the incarnate Word: “He gave them power to become the sons of God,” as we saw above (1:12)
 
 
>
2. second, therefore it was fitting that in the sacraments, which have their efficacy from the power of the incarnate Word,
 
 
*
1. first, there be something corresponding to the Word,
 
 
*
2. second, and something corresponding to the flesh, or body
 
 
>
3. third, and spiritually speaking, this is water when the sacrament is baptism
 
 
*
1. first, so that through it we may be conformed to the death of Christ, since we are submerged in it during baptism
 
 
*
2. second, as Christ was in the womb of the earth for three days: “We are buried with him by baptism” (Rom 6:4)
 
 
>
3. third, further, this mystery was suggested
 
 
>
1. first, in the first production of things
 
 
*
1. first, when the Spirit of God hovered over the waters (Gn 1:2)
 
 
*
2. second, but a greater power was conferred on water by contact with the most pure flesh of Christ
 
 
*
2. second, because in the beginning water brought forth crawling creatures with living souls, but since Christ was baptized in the Jordan, water has yielded spiritual souls.
 
 
>
3. third, it is clear that the Holy Spirit is God, since he says, unless one is born again of water and the Holy Spirit (ex aqua et Spiritu Sancto)
 
444
*
1. first, for above (1:13) he says: “who are born not from blood, nor from the desires of the flesh, nor from man’s willing it, but from God (ex Deo)”
 
 
>
2. second, from this we can form the following argument
 
 
*
1. first, he from whom men are spiritually reborn is God
 
 
*
2. second, but men are spiritually reborn through the Holy Spirit, as it is stated here
 
 
*
3. third, therefore, the Holy Spirit is God.
 
 
>
3. third, two questions arise here
 
445
>
1. first, the questions are stated
 
 
>
1. the first question
 
 
*
1. first, if no one enters the kingdom of God unless he is born again of water
 
 
*
2. second, and if the fathers of old were not born again of water (for they were not baptized)
 
 
*
3. third, then they have not entered the kingdom of God
 
 
>
2. the second question
 
 
>
1. first, since baptism is of three kinds
 
 
*
1. first, that is, of water
 
 
*
2. second, of desire
 
 
*
3. third, and of blood
 
 
*
2. second, and many have been baptized in the latter two ways (who we say have entered the kingdom of God immediately, even though they were not born again of water)
 
 
*
3. third, it does not seem to be true to say that unless one is born again of water and the Holy Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
 
 
>
2. second, the answers are answered
 
 
>
1. the first question
 
 
>
1. first, the answer to the first is that rebirth or regeneration from water and the Holy Spirit takes place in two ways
 
 
*
1. first, in truth
 
 
*
2. second, in symbol
 
 
>
2. second, now the fathers of old, although they were not reborn with a true rebirth, were nevertheless reborn with a symbolic rebirth
 
 
*
1. first, because they always had a sense perceptible sign in which true rebirth was prefigured
 
 
*
2. second, so according to this, thus reborn, they did enter the kingdom of God, after the ransom was paid.
 
 
>
2. the second question
 
 
*
1. first, the answer to the second is that those who are reborn by a baptism of blood and fire, although they do not have regeneration in deed, they do have it in desire
 
 
*
2. second, otherwise neither would the baptism of blood mean anything nor could there be a baptism of the Spirit
 
 
>
3. third, consequently, in order that man may enter the kingdom of heaven, it is necessary:
 
 
*
1. first, that there be a baptism of water in deed, as in the case of all baptized persons
 
 
*
2. second, or in desire, as in the case of the martyrs and catechumens, who are prevented by death from fulfilling their desire
 
 
*
3. third, or in symbol, as in the case of the fathers of old
 
 
>
3. third, it might be remarked that it was from this statement, unless one is born again of water and the Holy Spirit, that the Pelagians derived their error
 
446
*
1. first, their error was that children are baptized not in order to be cleansed from sin, since they have none
 
 
*
2. second, but in order to be able to enter the kingdom of God
 
 
>
3. third, but this is false, because as Augustine says in his book, The Baptism of Children
 
 
*
1. first, it is not fitting for an image of God, namely, man, to be excluded from the kingdom of God except for some obstacle, which can be nothing but sin
 
 
*
2. second, therefore, there must be some sin, namely, original sin, in children who are excluded from the kingdom.
 
 
V
>
2. second, he explains this answer with a reason, proving by reason that it is necessary to be born of water and the Holy Spirit
3:6
447
Chapter 3
6 That which is born of the flesh is flesh: and that which is born of the Spirit is spirit.
>
1. first, the reasoning is this
 
 
*
1. first, no one can reach the kingdom unless he is made spiritual
 
 
*
2. second, but no one is made spiritual except by the Holy Spirit
 
 
*
3. third, therefore, no one can enter the kingdom of God unless he is born again of the Holy Spirit.
 
 
>
2. second, so he says the following
 
 
>
1. first, what is born of flesh (ex carne) is itself flesh
 
 
*
1. first, i.e., birth according to the flesh makes one be born into the life of the flesh
 
 
*
2. second, “The first man was from the earth, earthly” (1 Cor 15:47);
 
 
>
2. second, and what is born of Spirit (ex Spiritu),
 
 
*
1. first, i.e., from the power of the Holy Spirit,
 
 
*
2. second, is itself spirit, i.e., spiritual.
 
 
>
3. third, note, however, meanings of this preposition ex (from, of, by)
 
 
>
1. first, different causes
 
 
*
1. first, sometimes designates a material cause, as when I say: “A knife is made of (ex) iron”
 
 
*
2. second, sometimes it designates an efficient cause, as when I say: “The house was built by (ex) a carpenter.”
 
 
>
2. second, accordingly, the phrase, what is born of (ex) flesh is itself flesh, can be understood according to either efficient or material causality
 
 
*
1. first, as efficient cause, indeed, because a power existing in flesh is productive of generation
 
 
*
2. second, and as material cause, because some carnal element in animals makes up the animal generated
 
 
>
3. third, but nothing is said to be made out of spirit (ex spiritu) in a material sense
 
 
*
1. first, since spirit is unchangeable, whereas matter is the subject of change
 
 
*
2. second, but it is said in the sense of efficient causality.
 
 
>
3. third, accordingly, we can discern a threefold generation
 
 
*
1. first, one is materially and effectively from (ex) the flesh, and is common to all who exist according to the flesh
 
 
*
2. second, another is according to the Spirit effectively, and according to it we are reborn as sons of God through the grace of the Holy Spirit, and are made spiritual
 
 
>
3. third, the third is midway, that is, only materially from the flesh but effectively from the Holy Spirit
 
 
*
1. first, and this is true in the singular case of Christ
 
 
*
2. second, because he was born deriving his flesh materially from the flesh of his mother, but effectively from the Holy Spirit: “What she has conceived is of the Holy Spirit” (Mt 1:20)
 
 
*
3. third, therefore, he was born holy: “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. And so the Holy One who will be born from you, will be called the Son of God” (Lk 1:35).
 
 
V
>
3. third, he explains it with an example
3:7
449
Chapter 3
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
8 The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth. So is every one that is born of the Spirit.
V
>
1. first, for we are led to see that Nicodemus was troubled when he heard that what is born of Spirit is itself spirit; and so the Lord says to him, do not be surprised that I said to you, you must be born again; and here we should note that there are two kinds of surprise or astonishment
 
 
Chapter 3
7 Wonder not that I said to thee: You must be born again.
>
1. first, one is the astonishment of devotion in the sense that someone, considering the great things of God, sees that they are incomprehensible to him; and so he is full of astonishment
 
 
*
1. first, “the Lord on high is wonderful” (Ps 92:4)
 
 
*
2. second, “your testimonies are wonderful” (Ps 118:129)
 
 
*
3. third, men are to be encouraged, not discouraged, to this kind of astonishment
 
 
>
2. second, the other is the astonishment of disbelief, when someone does not believe what is said
 
 
*
1. first, so Matthew (13:54) says: “They were astonished”
 
 
*
2. second, and further on adds that “They did not accept him”
 
 
*
3 third, it is from this kind of astonishment that the Lord diverts Nicodemus when he proposes an example and says: the wind (spiritus, wind, spirit) blows where it wills
 
 
V
>
2. second, the Lord proposes an example and says, the wind (spiritus, wind, spirit) blows where it wills; in the literal sense, the same words can be explained in two ways
 
 
Chapter 3
8a The Spirit breatheth where he will and thou hearest his voice: but thou knowest not whence he cometh and whither he goeth
>
1. first, according to Chrysostom, spiritus is taken for the wind
 
450
>
1. first, as in Psalm 148 (v. 8): “the winds of the storm that fulfill his word”
 
 
>
2. second, according to this interpretation, he says four things about the wind
 
 
>
1. first, the power of the wind, when he says, the wind blows where it wills
 
 
*
1. first, and if you say that the wind has no will, one may answer that “will” is taken for a natural appetite, which is nothing more than a natural inclination
 
 
*
2. second, about which it is said: “he created the weight of the wind” (Jb 28:25)
 
 
>
2. second, he tells the evidence for the wind, when he says, and you hear its sound
 
 
*
1. first, where “sound” (vox, voice, sound) refers to the sound the wind makes when it strikes a body
 
 
*
2. second, of this we read: “The sound (vox) of your thunder was in the whirlwind” (Ps 76:19)
 
 
>
3. third, he mentions the origin of the wind, which is unknown
 
 
*
1. first, so he says, but you do not know where it comes from
 
 
*
2. second, i.e., from where it starts: “He brings forth the winds out of his storehouse” (Ps 134:7)
 
 
*
4. fourth, he mentions the wind’s destination, which is also unknown; so he says, or where it goes you do not know, i.e., where it remains
 
 
>
3. third, he applies this similarity to the subject under discussion
 
 
*
1. first, he says, so it is with everyone who is born of the Spirit
 
 
*
2. second, as if to say: if the wind, which is corporeal, has an origin which is hidden and a course that is unknown
 
 
*
3. third, why are you surprised if you cannot understand the course of spiritual regeneration
 
 
>
2. second, Augustine objects
 
451
>
1. he says that the Lord was not speaking here about the wind; for we know where each of the winds comes from and where it goes
 
 
*
1. first, for “Auster” comes from the south and goes to the north
 
 
*
2. second, “Boreas” comes from the north and goes to the south
 
 
*
2. second, why then does the Lord say of this wind, you do not know where it comes from or where it goes?
 
 
>
3. third, one may answer that there are two ways in which the source of the wind might be unknown
 
 
>
1. first, in one way, in general
 
 
*
1. first, in this way it is possible to know where it comes from
 
 
*
2. second, i.e., from which direction of the world, for example that Auster comes from the south, and where it goes, that is, to the north
 
 
>
2. second, in another way, in particular
 
 
*
1. first, and in this sense it is not known where the wind comes from
 
 
*
2. second, i.e., at which precise place it originated, or where it goes, i.e., exactly where it stops
 
 
*
3. third, and almost all the Greek doctors agree with this exposition of Chrysostom
 
 
>
2. second, in another way, spiritus is taken for the Holy Spirit
 
 
>
1. first, according to this, he mentions four things about the Holy Spirit
 
 
>
1. first, his power, saying, the Spirit blows where it wills
 
 
*
1. first, because it is by the free use of his power that he breathes where he wills and when he wills, by instructing hearts
 
 
*
2. second, “One and the same Spirit does all these things, distributing to each as he wills” (1 Cor 12:11)
 
 
>
3. third, this refutes the error of Macedonius
 
 
*
1. first, he thought that the Holy Spirit was the minister of the Father and the Son
 
 
*
2. second, but then he would not be breathing where he willed, but where he was commanded
 
 
>
2. second, the evidence for the Holy Spirit when he says, and you hear its voice
 
453
*
1. first, “today, if you hear his voice, do not harden your hearts” (Ps 94:8)
 
 
>
2. second, Chrysostom objects to this
 
 
*
1. first, he says that this cannot pertain to the Holy Spirit
 
 
*
2. second, for the Lord was speaking to Nicodemus, who was still an unbeliever, and thus not fit to hear the voice of the Holy Spirit
 
 
>
3. third, we may answer to this, with Augustine, that there is a twofold voice of the Holy Spirit
 
 
>
1. first, one is that by which he speaks inwardly in man’s heart
 
 
*
1. first, only believers and the saints hear this voice
 
 
*
2. second, about which the Psalm (84:9) says: “I will hear what the Lord God says within me”
 
 
>
2. second, the other voice is that by which the Holy Spirit speaks in the Scriptures or through those who preach
 
 
*
1. first, according to Matthew (10:20): “For it is not you who speak, but the Holy Spirit who is speaking through you”
 
 
*
2. second, and this voice is heard by unbelievers and sinners
 
 
>
3. third, he refers to the origin of the Holy Spirit, which is hidden; thus he says, but you do not know where it comes from, although you may hear its voice
 
454
*
1. first, and this is because the Holy Spirit comes from the Father and the Son: “When the Paraclete comes, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father” (below 15:26)
 
 
*
2. second, but the Father and the Son “dwell in inaccessible light, whom no man has seen or is able to see” (1 Tim 6:16)
 
 
>
4. fourth, he gives the destination of the Holy Spirit, which is also hidden: and so he says, you do not know where it goes
 
455
*
1. first, because the Spirit leads one to a hidden end, that is, eternal happiness
 
 
*
2. second, thus it says in Ephesians (1:14) that the Holy Spirit is “the pledge of our inheritance”
 
 
*
3. third, and again, “The eye has not seen, nor has the ear heard, nor has the heart of man conceived, what God has prepared for those who love him” (1 Cor 2:9)
 
 
>
2. second, some alternative comparisons
 
 
*
1. first, or you do not know where it comes from, i.e., how the Spirit enters into a person
 
 
*
2. second, or where it goes, i.e., to what perfection he may lead him; “if he comes toward me I will not see him” (Jb. 9:11)
 
 
V
>
3. third, he says, so it is with everyone who is born of the Spirit, i.e., they are like the Holy Spirit
 
456
Chapter 3
8b So is every one that is born of the Spirit.
*
1. first, and no wonder, for as he had said before, “what is born of Spirit is itself spirit,” because the qualities of the Holy Spirit are present in the spiritual man, just as the qualities of fire are present in burning coal
 
 
>
2. second, therefore the above four qualities of the Holy Spirit are found in one who has been born of the Holy Spirit
 
 
>
1. first, he has freedom: “Where the Spirit of the Lord is, there is freedom” (2 Cor 3:17)
 
 
*
1. first, for the Holy Spirit leads us to what is right: “Your good Spirit will lead me to the right path” (Ps 142:10)
 
 
*
2. second, and he frees us from the slavery of sin and of the law: “The law of the Spirit, of life in Christ, has set me free” (Rom 8:2)
 
 
>
2. second, we get an indication of him through the sound of his words
 
 
*
1. first, and when we hear them we know his spirituality
 
 
*
2. second, for it is out of the abundance of the heart that the mouth speaks
 
 
>
3. third and fourth, he has an origin and an end that are hidden
 
 
*
1. first, because no one can judge one who is spiritual
 
 
*
2. second, “The spiritual man judges all things, and he himself is judged by no one” (1 Cor 2:15)
 
 
>
3. third, or, we do not know where such a person comes from
 
 
*
1. first, i.e., the source of his spiritual birth
 
 
*
2. second, which is baptismal grace
 
 
>
2. second, or where he goes
 
 
*
1. first, i.e., of what he is made worthy
 
 
*
2. second, that is, of eternal life, which remains concealed from us
 
 
V
>
3. third, its mode and nature; or the cause and reason of spiritual regeneration are set forth
3:9
457
Chapter 3
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, a question is asked by Nicodemus
 
 
Chapter 3
9 Nicodemus answered and said to him: How can these things be done?
*
1. first, it is apparent from the first that Nicodemus, as yet dull, and remaining a Jew on the level of sense, was unable to understand the mysteries of Christ in spite of the examples and explanations that were given; and so he says, how can all this happen?
 
 
>
2. second, there are two reasons why one may question about something
 
 
>
1. first, some question because of disbelief
 
 
*
1. first, as did Zechariah, saying: “how will I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in age” (Lk 1:18)
 
 
*
2. second, “he confounds those who search into mysteries” (Is 40:23)
 
 
>
2. second, others, on the other hand, question because of a desire to know
 
 
*
1. first, as the Blessed Virgin did when she said to the angel: “How shall this be, since I do not know man?” (Lk 1:34)
 
 
*
2. second, it is the latter who are instructed
 
 
*
3. third, and so, because Nicodemus asked from a desire to learn, he deserved to be instructed
 
 
V
>
2. second, the Lord’s answer is given
3:10
459
Chapter 3
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, the Lord chides him for his slowness, basing himself on three things
 
 
Chapter 3
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
V
>
1. first, the condition of the person to whom he is speaking (Nicodemus)
 
460
Chapter 3
10 Jesus answered and said to him: Art thou a master in Israel, and knowest not these things?
>
1. first, and here the Lord did not chide him to insult him
 
 
*
1. first, rather, because Nicodemus, presuming on his own knowledge, was still relying on his status as a teacher
 
 
*
2. second, the Lord wished to make him a temple of the Holy Spirit by humbling him; “for whom will I have regard? For he who is humble and of contrite spirit” (Is 66:2)
 
 
>
3. third, and he says, you are a teacher, because it is tolerable if a simple person cannot grasp profound truths, but in a teacher, it deserves rebuke
 
 
*
1. first, and so he says, You are a teacher, i.e., of the letter that kills (2 Cor 3:6)
 
 
*
2. second, and you do not know these things? i.e., spiritual things
 
 
*
3. third, “for although you ought to be teachers by now, you yourselves need to be taught again” (Heb 5:12)
 
 
*
2. second, you might say that the Lord would have rebuked Nicodemus justly if he had spoken to him about matters of the Old Law and he did not understand them; but he spoke to him about the New Law
 
461
>
3. third, I answer that the things which the Lord says of spiritual generation are contained in the Old Law, although under a figure
 
 
*
1. first, as is said in 1 Corinthians (10:2): “All were baptized into Moses, in the cloud and in the sea”
 
 
*
2. second, and the prophets also said this: “I will pour clean water upon you, and you will be cleansed from all your uncleanness” (Ez 36:25)
 
 
V
>
2. second, he rebukes him for his slowness on account of the character of the person who is speaking (Christ)
3:11
462
Chapter 3
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
V
>
1. first, for it is tolerable if one does not acquiesce to the statements of an ignorant person
 
 
Chapter 3
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
V
>
1. first, but it is reprehensible to reject the statements of a man who is wise and who possesses great authority
 
 
Chapter 3
11 Amen, amen, I say to thee that we speak what we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
*
1. first, and so he says, Amen, amen I say to you, that we know of what we speak, and we bear witness of what we see
 
 
>
2. second, for a qualified witness must base his testimony on hearing or sight: “What we have seen and heard” (1 Jn 1:3)
 
 
*
1. first, and so the Lord mentions both: we know of what we speak
 
 
*
2. second, and we bear witness, of what we see
 
 
>
2. second, indeed, the Lord as man knows all things
 
 
*
1. first, “Lord, you know all things” (below 21:17)
 
 
*
2. second, “the Lord, whose knowledge is holy, knows clearly” (2 Mc 6:30)
 
 
*
3. third, further, he sees all things by his divine knowledge: “I speak of what I have seen with my Father,” as we read below (8:38)
 
 
V
>
2. second, he speaks in the plural, we know, we see
 
 
Chapter 3
11b we know and we testify what we have seen: and you receive not our testimony.
V
*
1. first, in order to suggest the mystery of the Trinity, “The Father, who dwells in me, he does the works” (below 14:10)
 
 
Chapter 3
11b we know and we testify what we have seen:
V
*
2. second, But you do not accept our testimony, so approved, so solid; “and his testimony no one accepts” (below 3:32)
 
 
Chapter 3
11c and you receive not our testimony.
*
3. third, or, we know, i.e., I, and others who have been made spiritual, because “No one knows the Father but the Son, and he to whom the Son wishes to reveal him” (Mt 11:27)
 
 
V
>
3. third, he rebukes him for his slowness because of the quality of the things under discussion
3:12
463
Chapter 3
12 If I have spoken to you earthly things, and you believe not: how will you believe, if I shall speak to you heavenly things?
>
1. first, for it is not unusual when someone does not grasp difficult matters, but it is inexcusable not to grasp easy things
 
 
*
1. first, so he says, If I spoke of earthly things, and you did not believe, how will you believe if I tell you of heavenly things?
 
 
*
2. second, as if to say: if you do not grasp these easy things, how will you be able to understand the progress of the Holy Spirit? “What is on earth we find difficult, and who will search out the things in heaven,” as is said in Wisdom (9:16)
 
 
>
2. second, but one might object that the above does not show that the Lord spoke of earthly things to Nicodemus
 
 
>
1. first, I answer, according to Chrysostom
 
 
*
1. first, that the Lord’s statement, If I spoke of earthly things, refers to the example of the wind
 
 
*
2. second, for the wind, being something which is generable and corruptible, is regarded as an earthly thing
 
 
>
2. second, or one might say, again according to Chrysostom
 
 
*
1. first, that the spiritual generation which is given in baptism is heavenly as to its source, which sanctifies and regenerates
 
 
*
2. second, but it is earthly as to its subject, for the one regenerated, man, is of the earth
 
 
>
3. third, or one might answer, according to Augustine
 
 
*
1. first, that we must understand this in reference to what Christ said earlier: “Destroy this temple,” which is earthly, because he said this about the temple of his body, which he had taken from the earth
 
 
>
2. second, if I spoke of earthly things, and you did not believe, how will you believe if I tell you of heavenly things?
 
 
*
1. first, as if to say, if you do not believe in a spiritual generation occurring in time, how will you believe in the eternal generation of the Son?
 
 
*
2. second, or, if you do not believe what I tell you about the power of my body, how will you believe what I tell you about the power of my divinity and about the power of the Holy Spirit?
 
 
V
>
2. second, he answers his question
3:13
465
Chapter 3
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he lays down the causes of spiritual regeneration, and there are two causes, the incarnation of Christ, and his passion
 
 
Chapter 3
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
V
>
1. first, he treats of the Incarnation
 
466
Chapter 3
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
>
1. first, we should consider, first of all, how this answer of Christ is an adequate reply to the question of Nicodemus
 
 
>
1. first, for above, when the Lord was speaking of the Spirit, he said, you do not know where it comes from or where it goes
 
 
*
1. first, we understand by this that spiritual regeneration has a hidden source and a hidden end
 
 
*
2. second, now the things in heaven are hidden from us: “Who will search out the things in heaven?” (Wis 9:16).
 
 
*
2. second, therefore, the sense of Nicodemus’ question, how can all this happen? is this: how can something come from the secret things of heaven or go to the secret things of heaven?
 
 
*
3. third, so before answering, the Lord expressed this interpretation of the question, saying, how will you believe if I tell you of heavenly things?
 
 
V
>
2. second, immediately he begins to show whose prerogative it is to ascend into heaven
 
 
Chapter 3
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
V
>
1. first, namely, anyone who came down from heaven, according to the statement of Ephesians (4:10): “he who descended is he who ascended”
 
 
Chapter 3
13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
*
1. first, this is verified even in natural things, namely, that each body tends to a place according to its origin or nature
 
 
>
2. second, and so in this way it can come about that someone, through the Spirit, may go to a place which carnal persons do not know
 
 
*
1. first, i.e., by ascending into heaven, if this is done through the power of one who descended from heaven
 
 
*
2. second, because he descended in order that, in ascending, he might open a way for us
 
 
*
3. third, “He ascends, opening the way before them” (Mic 2:13)
 
 
>
2. second, some have fallen into error because of his saying, the One who came down from heaven, the Son of Man
 
467
*
1. first, for since Son of Man designates human nature, which is composed of soul and body
 
 
>
2. second, because he says that the Son descended from heaven, Valentinus wanted to maintain that he even took his body from heaven
 
 
*
1. first, and thus passed through the Virgin without receiving anything from her, as water passes through a pipe
 
 
*
2. second, so that his body was neither of an earthly substance nor taken from the Virgin
 
 
*
3. third, but this is contrary to the statement of the Apostle, writing to the Romans (1:3), “who was made from the seed of David according to the flesh”
 
 
>
3. third, on the other hand, Origen said that he descended from heaven as to his soul
 
 
*
1. first, the soul, he says, had been created along with the angels from the very beginning
 
 
*
2. second, and that later this soul descended from heaven and took flesh from the Virgin
 
 
*
3. third, but this also conflicts with the Catholic faith, which teaches that souls do not exist before their bodies
 
 
>
3. third, therefore, we should not understand
 
468
>
1. first, that the Son of Man descended from heaven according to his human nature, but only according to his divine nature
 
 
>
1. first, for since in Christ there is one suppositum, or hypostasis, or person of the two natures, the divine and human natures
 
 
*
1. first, then no matter from which of these two natures this suppositum is named, divine and human things can be attributed to him
 
 
>
2. second, for we can say about Christ
 
 
>
1. first, that the Son of Man created the stars and that the Son of God was crucified
 
 
*
1. first, but the Son of God was crucified, not according to his divine nature, but according to his human nature
 
 
*
2. second, and the Son of Man created the stars according to his divine nature
 
 
>
2. second, and so in things that are said of Christ
 
 
*
1. first, the distinction is not to be taken with respect to that about which they are said, because divine and human things are said of God and man indifferently
 
 
>
2. second, but a distinction must be made with respect to that according to which they are said
 
 
*
1. first, because divine things are said of Christ according to his divine nature
 
 
*
2. second, but human things according to his human nature
 
 
>
2. second, thus, to descend from heaven is said of the Son of Man
 
 
*
1. first, not according to his human nature
 
 
>
2. second, but according to his divine nature
 
 
*
1. first, according to which it was appropriate to him to have been from heaven before the Incarnation
 
 
*
2. second, as is said, “Heaven belongs to the Lord” (Ps 113:24)
 
 
>
3. third, he is said to have come down
 
469
>
1. first, but not by local motion
 
 
*
1. first, because then he would not have remained in heaven
 
 
*
2. second, for nothing which moves locally remains in the place from which it comes down
 
 
>
2. second, and so to exclude local motion, he adds, who lives in heaven
 
 
>
1. first, as if to say: he descended from heaven in such a way as yet to be in heaven
 
 
*
1. first, for he came down from heaven without ceasing to be above, yet assuming a nature which is from below
 
 
*
2. second, and because he is not enclosed or held fast by his body which exists on earth, he was, according to his divinity, in heaven and everywhere
 
 
*
2. second, and therefore to indicate that he is said to have come down in this way, because he assumed a [human] nature, he said, the Son of Man came down, i.e., insofar as he became Son of Man.
 
 
>
2. second, or it can be said, as Hilary does
 
 
*
1. first, that he came down from heaven as to his body: not that the material of Christ’s body came down from heaven
 
 
*
2. second, but that the power which formed it was from heaven
 
 
>
3. third, but why does he say, no one has gone up to heaven except the Son of Man, who lives in heaven?
 
471
*
1. first, for have not Paul and Peter and the other saints gone up, according to 2 Corinthians (5:1): “We have a house in the heavens”
 
 
>
2. second, I answer that no one goes up into heaven except Christ and his members, i.e., those believers who are just
 
 
*
1. first, accordingly, the Son of God came down from heaven in order that, by making us his members, he might prepare us to ascend into heaven
 
 
*
2. second, now, indeed, in hope, but later in reality. “He has raised us up, and has given us a place in heaven in Christ Jesus” (Eph 2:6)
 
 
V
>
2. second, regarding the passion: here he mentions the mystery of the passion, in virtue of which baptism has its efficacy: “We who have been baptized into Christ Jesus, have been baptized into his death” (Rom 6:3)
3:14
472
Chapter 3
14 And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up:
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
V
>
1. first, he gives a symbol for the passion
 
473
Chapter 3
14a And as Moses lifted up the serpent in the desert,
>
1. first, he takes the symbol from the Old Law, in order to adapt to the understanding of Nicodemus
 
 
>
1. first, so he says, Just as Moses lifted up the serpent in the desert
 
 
*
1. first, this refers to Numbers (21:5) when the Lord, faced with the Jewish people saying, “We are sick of this useless food,” sent serpents to punish them
 
 
*
2. second, and when the people came to Moses and he interceded with the Lord, the Lord commanded that for a remedy they make a serpent of bronze
 
 
>
2. second, and this was to serve
 
 
*
1. first, both as a remedy against those serpents
 
 
*
2. second, and as a symbol of the Lord’s passion
 
 
*
3. third, hence it says that this bronze serpent was lifted up as a sign (Nm 21:9)
 
 
>
2. second, it is characteristic of serpents that they are poisonous
 
 
*
1. first, but not so the serpent of bronze, although it was a symbol of a poisonous serpent
 
 
>
2. second, so, too, Christ did not have sin, which is also a poison
 
 
*
1. first, “sin, when it is fully developed, brings forth death” (Jas 1:15)
 
 
*
2. second, but he had the likeness of sin, “God sent his own Son, in the likeness of sinful flesh” (Rom 8:3)
 
 
*
3. third, and thus Christ had the effect of the serpent against the insurgence of inflamed concupiscences
 
 
V
>
2. second, the manner of the passion
 
474
Chapter 3
14b so must the Son of man be lifted up:
*
1. first, he shows the manner of the passion when he says, so must the Son of Man be lifted up: and this refers to the lifting up of the cross
 
 
*
2. second, so below (12:34) when it says, “The Son of Man must be lifted up,” it also has, “He said this to indicate the manner of his death”
 
 
>
3. third, he willed to die lifted up
 
 
*
1. first, to cleanse the heavens: for since he had cleansed the things on earth by the sanctity of his life, the things of the air were left to be cleansed by his death: “through him he should reconcile all things to himself, whether on earth or in the heavens, making peace through his blood” (Col 1:20)
 
 
*
2. second, to triumph over the demons who prepare for war in the air: “the prince of the power of the air” (Eph 2:2)
 
 
*
3. third, he wished to die lifted up to draw our hearts to himself: “I, if I am lifted up from the earth, will draw all to myself” (below 12:32)
 
 
*
4. fourth, because in the death of the cross he was lifted up in the sense that there he triumphed over his enemies; so it is not called a death, but a lifting up: “He will drink from the stream on the way, therefore he will lift up his head” (Ps 109:7)
 
 
*
5. fifth, he willed to die lifted up because the cross was the reason for his being lifted up, i.e., exalted: “He became obedient to the Father even to death, the death of the cross; on account of which God has exalted him” (Phil 2:8)
 
 
V
>
3. third, the fruit of the passion
 
475
Chapter 3
15 That whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
>
1. first, now the fruit of Christ’s passion is eternal life
 
 
*
1. first, hence he says, so that everyone who believes in him, performing good works
 
 
*
2. second, may not be lost, but have eternal life
 
 
>
2. second, and this fruit corresponds to the fruit of the symbolic serpent
 
 
*
1. first, for whoever looked upon the serpent of bronze was freed from poison and his life was preserved
 
 
>
2. second, but he who looks upon the lifted up Son of Man, and believes in the crucified Christ
 
 
*
1. first, he is freed from poison and sin: “whoever believes in me will never die” (below 11:26)
 
 
*
2. second, and is preserved for eternal life: “these things are written that You may believe … and that believing you may have life in his name” (below 20:31)
 
 
V
>
2. second, he explains what he says; the Lord assigned as the cause of spiritual regeneration the coming down of the Son and the lifting up of the Son of Man; and he set forth its fruit, which is eternal life; but this fruit seemed unbelievable to men laboring under the necessity of dying, so now the Lord explains this
3:16
476
Chapter 3
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he proves the greatness of the fruit of eternal life from the greatness of God’s love
 
477
Chapter 3
16 For God so loved the world, as to give his only begotten Son: that whosoever believeth in him may not perish, but may have life everlasting.
>
1. first, here we should note that the cause of all our good is the Lord and divine love
 
 
*
1. first, for to love is, properly speaking, to will good to someone
 
 
>
2. second, therefore, since the will of God is the cause of things, good comes to us because God loves us
 
 
*
1. first, and God’s love is the cause of the good of nature: “You love everything which exists” (Wis 11:25)
 
 
*
2. second, it is also the cause of the good which is grace: “I have loved You with an everlasting love, and so I have drawn you” i.e., through grace (Jer 31:3)
 
 
>
2. second, but it is because of his great love that he gives us the good of glory; so he shows us here, from four standpoints, that this love of God is the greatest
 
 
>
1. first, from the person of the one loving
 
 
*
1. first, because it is God who loves, and immeasurably
 
 
*
2. second, so he says, For God so loved: “He has loved the people; all the holy ones are in his hand” (Dt 33:3)
 
 
>
2. second, from the condition of the one who is loved
 
 
>
1. first, because it is man, a bodily creature of the world
 
 
*
1. first, i.e., existing in sin
 
 
*
2. second, “God shows his love for us, because while we were still his enemies, we were reconciled to God by the death of his Son” (Rom 5:8)
 
 
*
2. second, thus he says, the world
 
 
>
3. third, from the greatness of his gifts
 
 
>
1. first, for love is shown by a gift
 
 
*
1. first, as Gregory says: “The proof of love is given by action”
 
 
*
2. second, but God has given us the greatest of gifts, his Only Begotten Son
 
 
>
2. second, and so he says, that he gave his Only Begotten Son
 
 
*
“God did not spare his own Son, but delivered him up for all of us” (Rom 8:32)
 
 
>
2. second, he says his Son
 
 
*
i.e., his natural Son, consubstantial, not an adopted son, i.e., not those sons of which the Psalmist says: “I said: You are gods” (Ps 81:6)
 
 
*
this shows that the opinion of Arius is false: for if the Son of God were a creature, as he said, the immensity of God’s love through the taking on of infinite goodness, which no creature can receive, could not have been revealed in him. He further says Only Begotten, to show that God does not have a love divided among many sons, but all of it is for that Son whom he gave to prove the immensity of his love: “For the Father loves the Son, and shows him everything that he does” (below 5:20)
 
 
V
>
2. second, he rejects a certain reply
3:17
481
Chapter 3
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
*
1. first, for in the old law it was promised that the Lord would come to judge (“The Lord will come to judge,” Is. 3:14), so someone might say that the Son of God had not come to give eternal life but in order to judge the world
 
 
V
>
2. second, the Lord rejects this
 
 
Chapter 3
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he shows that he has not come to judge
 
482
Chapter 3
17 For God sent not his Son into the world, to judge the world: but that the world may be saved by him.
>
1. first, now man’s salvation is to attain to God: “My salvation is in God” (Ps 61:8)
 
 
*
1. first, and to attain to God is to obtain eternal life; hence to be saved is the same as to have eternal life
 
 
>
2. second, however, because the Lord says, “I did not come to judge the world,” men should not be lazy or abuse God’s mercy, or give themselves over to sin
 
 
*
1. first, because although in his first coming he did not come to judge but to forgive
 
 
*
2. second, yet in his second coming, as Chrysostom says, he will come to judge but not to forgive. “At the appointed time I will judge with rigor” (Ps 74:3)
 
 
>
2. second, however this seems to conflict with what is said below (9:39): “I came into this world to judge”
 
483
*
1. first, I answer that there are two kinds of judgment
 
 
>
2. second, one is the judgment of distinction
 
 
*
1. first, and the Son has come for this in his first coming
 
 
>
2. second, because with his coming men are distinguished
 
 
*
1. first, some by blindness
 
 
*
2. second, and some by the light of grace
 
 
*
3. third, the other is the judgment of condemnation; and he did not come for this as such
 
 
V
>
2. second, he proves it
 
484
Chapter 3
18 He that believeth in him is not judged. But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he shows that believers are not judged
3:18
485
Chapter 3
18a He that believeth in him is not judged.
>
1. first, now he proves what he had said, as though by a process of elimination, in the following way
 
 
*
1. first, whoever will be judged will be either a believer or an unbeliever
 
 
*
2. second, but I have not come to judge unbelievers, because they are already judged
 
 
*
3. third, therefore, from the outset, God did not send his Son to judge the world
 
 
>
2. second, he proves it
 
 
V
>
1. first, he shows that believers are not judged
 
485
Chapter 3
18a He that believeth in him is not judged.
>
1. first, he says therefore: I have not come to judge the world
 
 
*
1. first, because he did not come to judge believers
 
 
*
2. second, for whoever believes in him is not judged, with the judgment of condemnation
 
 
*
3. third, with which no one who believes in him with faith informed by love is judged: “Whoever believes … will not encounter judgment, but will pass from death to life” (below 5:24)
 
 
*
2. second, but he is judged with the judgment of reward and approval, of which the Apostle says: “It is the Lord who judges me” (1 Cor 4:4).
 
 
>
3. third, but will there be many believing sinners who will not be damned?
 
 
>
1. first, I reply that some heretics [e.g., Origen] have said that no believer, however great a sinner he may be, will be damned
 
 
>
1. first, but he will be saved by reason of his foundation of salvation, namely, his faith, although he may suffer some [temporary] punishment
 
 
*
1. first, they take as the basis of their error the statement of the Apostle: “No one can lay a foundation other that the one that has been laid, that is, Jesus Christ” (1 Cor 3:11)
 
 
*
2. second, and further on: “If a man’s building burns … he himself will be saved as one feeing through fire” (3:15)
 
 
*
2. second, but this view is clearly contrary to what the Apostle says in Galatians (5:1): “It is obvious what proceeds from the flesh: lewd conduct, impurity, licentiousness … Those who do such things will not inherit the kingdom of God”
 
 
>
2. second, therefore we must say that the foundation of salvation is not faith without charity (unformed faith), but faith informed by charity
 
 
*
1. first, significantly therefore the Lord did not say, “whoever believes him”
 
 
*
2. second, but whoever believes in him, that is, whoever by believing tends toward him through love is not judged, because he does not sin mortally, thereby removing the foundation
 
 
>
3. third, or one could say, following Chrysostom
 
 
*
1. first, that everyone who acts sinfully is not a believer: “they profess to know God, but they deny him by their actions” (Ti 1:16)
 
 
*
2. second, but only one who acts worthily: “show me your faith by your works” (Jas 2:18)
 
 
*
3. third, it is only such a one who is not judged and not condemned for unbelief
 
 
V
>
2. second, that unbelievers are not judged
 
487
Chapter 3
18b But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he makes the statement
 
488
Chapter 3
18b But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
V
>
1. first, we should note, according to Augustine, that Christ does not say, “whoever does not believe is judged,” but rather is not judged; and this can be explained in three ways
 
 
Chapter 3
18b1 But he that doth not believe is already judged:
>
1. first, according to Augustine
 
 
*
1. first, whoever does not believe is not judged
 
 
*
2. second, because he is already judged, not in fact, but in God’s foreknowledge
 
 
*
3. third, that is, it is already known to God that he will be condemned: “The Lord knows who are his” (2 Tim 2:19)
 
 
>
2. second, according to Chrysostom
 
 
*
1. first, whoever does not believe is already judged
 
 
*
2. second, that is, the very fact that he does not believe is for him a condemnation
 
 
>
3. third, for not to believe is not to adhere to the light—which is to live in darkness; and this is a momentous condemnation
 
 
*
1. first, “All were bound with one chain of darkness” (Wis 17:17)
 
 
*
2. second, “What kind of joy can I have; I who sit in darkness and do not see the light of heaven?” (Tb 5:12)
 
 
>
3. third, also according to Chrysostom
 
 
*
1. first, whoever does not believe is not judged
 
 
*
2. second, that is, being already condemned, he displays the obvious reason for his condemnation
 
 
*
3. third, this is like saying that a person who is proven guilty of death is already dead, even before the sentence of death has been passed on him, because he is as good as dead
 
 
>
2. second, Gregory says that in passing judgments there is a twofold order
 
 
>
1. first, some will be sentenced by a trial
 
 
*
1. first, such are the ones who have something not deserving of condemnation, namely, the good of faith
 
 
*
2. second, that is, sinners who believe
 
 
>
2. second, but unbelievers, whose reason for condemnation is manifest, are sentenced without trial
 
 
*
1. first, and of these it is said, whoever does not believe is already judged
 
 
*
2. second, “In judgment the wicked will not stand” (Ps 1:5), that is, stand in trial.
 
 
V
>
3. third, it should be noted that to be judged is the same as to be condemned
 
489
Chapter 3
18b2 because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
>
1. first, and to be condemned is to be shut out from salvation, to which only one road leads, that is, the name of the Son of God
 
 
*
1. first, “There is no other name under heaven given to men, by which we are saved” (Acts 4:12)
 
 
*
2. second, “O God, save me by your name” (Ps 53:3)
 
 
V
*
2. second, therefore, those who do not believe in the Son of God are cut off from salvation, and the cause of their damnation is evident.
 
 
Chapter 3
18b2 because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
V
>
2. second, he explains it, and here the Lord explains his statement that unbelievers have an evident cause for their condemnation
3:19
490
Chapter 3
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
1. first, he sets forth the sign which shows this, and he does three things
 
 
Chapter 3
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
*
1. first, he mentions the gift of God
 
491
*
2. second, the perversity of mind in unbelievers
 
 
*
3. third, the cause of this perversity
 
 
V
>
2. second, the fittingness of this sign
3:20
493
Chapter 3
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
*
1. first, with respect to those who are evil
 
494
Chapter 3
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
V
*
2. second, with respect to the good
 
495
Chapter 3
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
2. second, that unbelievers are not judged
3:18b
487
Chapter 3
18b But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
*
1. first, he makes the statement
 
 
Chapter 3
18b But he that doth not believe is already judged: because he believeth not in the name of the only begotten Son of God.
V
>
2. second, he explains it
3:19
 
Chapter 3
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
>
1. first, we should note, according to Augustine, that Christ does not say,“whoever does not believe is judged,” but rather is not judged
 
488
>
1. first, this can be explained in three ways
 
 
*
1. first, according to Augustine
 
 
*
2. second, in another way, according to Chrysostom
 
 
*
3. third, also according to Chrysostom
 
 
>
2. second, hence Gregory says that in passing judgments there is a twofold order
 
 
*
1. first, some will be sentenced by a trial; such are the ones who have something not deserving of condemnation, namely, the good of faith, that is, sinners who believe
 
 
*
2. second, but unbelievers, whose reason for condemnation is manifest, are sentenced without trial
 
 
>
2. second, it should be noted
 
489
*
1. first, that to be judged is the same as to be condemned
 
 
>
2. second, and to be condemned is to be shut out from salvation, to which only one road leads, that is, the name of the Son of God
 
 
*
1. first, “there is no other name under heaven given to men, by which we are saved” (Acts 4:12)
 
 
*
2. second, “O God, save me by your name” (Ps 53:3)
 
 
*
3. third, therefore, those who do not believe in the Son of God are cut off from salvation, and the cause of their damnation is evident
 
 
>
3. third, here the Lord explains his statement that unbelievers have an evident cause for their condemnation
 
490
V
>
1. first, he sets forth the sign which shows this
 
 
Chapter 3
19 And this is the judgment: Because the light is come into the world and men loved darkness rather than the light: for their works were evil.
>
1. first, and in the sign he sets forth he does three things
 
491
*
1. first, he mentions the gift of God
 
 
*
2. second, the perversity of mind in unbelievers
 
 
*
3. third, the cause of this perversity
 
 
*
2. second, but do all unbelievers produce evil works?
 
492
V
>
2. second, the fittingness of this sign
3:20
493
Chapter 3
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
*
1. first, with respect to those who are evil
 
494
Chapter 3
20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.
V
*
2. second, with respect to the good
3:21
495
Chapter 3
21 But he that doth truth cometh to the light, that his works may be made manifest: because they are done in God.
V
>
2. second, he completes it with deeds, by baptizing
3:22
497
Chapter 3
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, two kinds of baptism are mentioned
 
 
Chapter 3
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
V
>
1. first, mention is made of the baptism of Christ
 
498
Chapter 3
22 After these things, Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
V
*
1. first, the timing is indicated when he says, After this, that is, after the teaching on spiritual regeneration
 
 
Chapter 3
22a After these things,
V
>
2. second, his location is indicated
 
 
Chapter 3
22b Jesus and his disciples came into the land of Judea: and there he abode with them and baptized.
>
1. there is a question here about the literal meaning
 
 
*
1. first, for above, the Evangelist had said that the Lord had come from Galilee to Jerusalem, which is in Judean territory, where he taught Nicodemus
 
 
*
2. second, so how, after teaching Nicodemus, can he come into Judea, since he was already there?
 
 
>
2. second, two answers are given to this
 
 
>
1. first, according to Bede
 
 
*
1. first, after his discussion with Nicodemus, Christ went to Galilee, and after remaining there for a time, returned to Judea
 
 
*
2. second, and so After this Jesus and his disciples came to Judean territory, should not be understood to mean that he came into Judea immediately after his talk with Nicodemus
 
 
>
2. second, according to Chrysostom
 
 
*
1. first, he did come into the territory of Judea immediately after this discussion
 
 
>
2. second, for Christ wanted to preach where the people gathered, so that many might be converted
 
 
*
1. first, “I have declared your justice in the great assembly” (Ps 39:10)
 
 
*
2. second, “I have spoken openly to the world” (below 18:20)
 
 
>
3. third, now there were two places in Judea where the Jewish people gathered
 
 
*
1. first, Jerusalem, where they went for their feasts
 
 
*
2. second, and the Jordan, where they gathered on account of John’s preaching and his baptism
 
 
>
3. third, and so the Lord used to visit both places
 
 
*
1. first, after the feast days were over in Jerusalem, which is in one part of Judea,
 
 
*
2. second, he went to another part, to the Jordan, where John was baptizing
 
 
>
3. third, as for the moral sense
 
499
>
1. first, Judea means “confession,” to which Jesus came
 
 
*
1. first, for Christ visits those who confess their sins or speak in praise of God
 
 
*
2. second, “Judea became his sanctuary” (Ps 113:2)
 
 
*
2. second, He stayed there, because he did not make a merely temporary visit: “We will come to him, and make our abode with him,” as it says below (14:23)
 
 
>
3. third, And was baptizing, i.e., cleansing from sin
 
 
*
1. first, because unless one confesses his sins he does not obtain forgiveness
 
 
*
2. second, “He who hides his sins will not prosper” (Prv 28:13)
 
 
V
*
3. third, did Christ himself baptize?
 
 
Chapter 3
22c and there he abode with them and baptized.
cf. John 4:2. STh., III q.84 a.7 ad 4 (https://aquinas.cc/84/86/~2643): Nor did He use it actively by administering it Himself, because He did not baptize as a rule, but His disciples did, as related in John 4:2, although it is to be believed that He baptized His disciples, as Augustine asserts (Ep. cclxv. ad Seleuc.)”
V
>
2. second, mention is made of the baptism of John
 
500
Chapter 3
23 And John also was baptizing in Ennon near Salim: because there was much water there. And they came and were baptized.
24 For John was not yet cast into prison.
V
>
1. first, he presents the person who is baptizing
 
501
Chapter 3
23a And John also was baptizing
>
1. first, there is a question about John’s continuing to baptize
 
 
*
1. first, since John’s baptism was ordained to the baptism of Christ, it seems that John should have stopped baptizing when Christ started to baptize
 
 
*
2. second, just as the symbol does not continue when the truth comes
 
 
>
2. second, three reasons are given for this
 
 
>
1. first, in relation to Christ
 
 
*
1. first, John baptized in order that Christ might be baptized by him
 
 
>
2. second, but it was not fitting that John baptize just Christ; otherwise, on this point alone, it might seem that John’s baptism was superior to Christ’s
 
 
*
1. first, accordingly, it was expedient that John baptize others before Christ,
 
 
*
2. second, because before Christ’s teaching was to be made public it was necessary that men be prepared for Christ by John’s baptism
 
 
*
3. third, in this way, the baptism of John is related to the baptism of Christ as the catechesis or religious instruction given to prospects to teach and prepare them for baptism is related to the true baptism.
 
 
>
3. third, it was likewise important that John baptize others after he had baptized Christ, so that John’s baptism would not seem to be worthless
 
 
*
1. first, for the same reason, the practice of the ceremonies of the Old Law was not abolished as soon as the truth came
 
 
*
2. second, but as Augustine says, the Jews could lawfully observe them for a time
 
 
>
2. second, in relation to John
 
 
*
1. first, if John had stopped baptizing at once after Christ began baptizing, it might have been thought that he stopped out of envy or anger
 
 
*
2. second, and as the Apostle says, “We ought to look after what is good, not only before God, but also before all men” (Rom 12:17), this is the reason why John did not stop at once.
 
 
>
3. third, in relation to John’s disciples
 
 
*
1. first, they were already beginning to act like zealots toward Christ and his disciples, because they were baptizing
 
 
>
2. second, so if John had entirely stopped from baptizing, it would have provoked his disciples to an even greater zeal and opposition to Christ and his disciples
 
 
*
1. first, for even while John continued baptizing, they were hostile to Christ’s baptism, as later events showed
 
 
*
2. second, and so John did not stop at once: “Take care that your freedom does not become a hindrance to those who are weak,” as is said in 1 Corinthians (8:9)
 
 
V
>
2. second, the place of the baptism
 
502
Chapter 3
23b in Ennon near Salim: because there was much water there.
*
1. first, the place of his baptism was at Aenon near Salim, where the water was plentiful
 
 
>
2. second, another name for Salim is Salem, which is the village from which the king Melchizedek came
 
 
*
1. first, it is called Salim here because among the Jews a reader may use any vowel he chooses in the middle of his words
 
 
*
2. second, hence it made no difference to the Jews whether it was pronounced Salim or Salem
 
 
*
3. third, he added, where the water was plentiful, to explain the name of this place, i.e., Aenon, which is the same as “water.”
 
 
V
>
3. third, its fruit
 
503
Chapter 3
23c And they came and were baptized.
*
1. first, the fruit of his baptism is the remission of sins; thus he says, people kept coming and were baptized, i.e., cleansed
 
 
*
2. second, for as is stated in Matthew (3:5) and in Luke (3:7), great crowds came to John
 
 
V
>
4. fourth, the time
 
504
Chapter 3
24 For John was not yet cast into prison.
>
1. first, the time is indicated when he says, John had not yet been thrown into prison
 
 
*
1. first, he says this so that we may know that he began his narrative of Christ’s life before the other Evangelists
 
 
*
2. second, for the others began their account only from the time of John’s imprisonment. So Matthew (4:12) says: “When Jesus heard that John had been arrested, he withdrew into Galilee.”
 
 
*
3. third, and so, because they had passed over the things that Christ did before John’s imprisonment, John, who was the last to write a Gospel, supplied these omissions; he suggests this when he says: John had not yet been thrown into prison
 
 
>
2. second, note that by divine arrangement it came about that when Christ began to baptize, John did not continue his own baptizing and preaching for very long
 
 
*
1. first, this happened in order not to create disunion among the people
 
 
*
2. second, but he was granted a little time so that it would not seem that he deserved to be repudiated, as was mentioned before
 
 
*
3. third, again, by God’s arrangement, it came about that after the faith had been preached and the faithful converted, the temple was utterly destroyed, in order that all the devotion and hope of the faithful could be directed to Christ
 
 
V
>
2. second, a question about their relationship is raised, and he brings in the issue of the two baptisms
3:25
506
Chapter 3
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, the issue is mentioned
 
507
Chapter 3
25 And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews, concerning purification.
*
1. first, because both John and Christ were baptizing, the disciples of John, out of zeal for their teacher, started a controversy over this
 
 
V
>
2. second, and this is what he says
 
 
Chapter 3
25a And there arose a question between some of John’s disciples and the Jews,
*
1. first, this is what he says, A controversy arose, i.e., a dispute
 
 
*
2. second, between the disciples of John, who were the first to raise the issue
 
 
>
3. third, and the Jews, whom the disciples of John had rebuked
 
 
*
1. first, they rebuked the Jews for preferring Christ, because of the miracles he did
 
 
*
2. second, to John, who did not do any miracles
 
 
V
>
3. third, the issue was concerning purification, i.e., baptizing
 
 
Chapter 3
25b concerning purification.
*
1. first, the cause of their envy and the reason why they started the controversy was the fact that John sent those he baptized to Christ, but Christ did not send those he baptized to John
 
 
*
2. second, it seemed from this, and perhaps the Jews even said so, that Christ was greater than John
 
 
*
3. third, thus, the disciples of John, having not yet become spiritual, quarreled with the Jews over the baptisms; “while there is envy and fighting among you, are you not carnal?” (1 Cor 3:3)
 
 
V
>
2. second, it is brought to John’s attention
3:26
508
Chapter 3
26 And they came to John and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
V
*
1. first, they referred this issue to John; hence he says, they went to John
 
 
Chapter 3
26a And they came to John
>
2. second, if we examine this closely, we see that they were trying to incite John against Christ
 
 
*
1. first, indeed, they are like the gossip and the double-tongued
 
 
*
2. second, “those who gossip and are double-tongued are accursed, for they disturb many who are at peace” (Sir 28:15)
 
 
V
>
3. third, so they bring up four things calculated to set John against Christ
 
 
Chapter 3
26b and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou gavest testimony: behold, he baptizeth and all men come to him.
V
>
1. first, they recall the previous unimportant status of Christ
 
509
Chapter 3
26b1 and said to him: Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan
*
1. first, the said that he was with John as one of his disciples, and not as your teacher
 
 
>
2. second, for there is no good reason for envy if honor is shown to one who is greater; rather, envy is aroused when honor is given to an inferior
 
 
*
1. first, “I have seen slaves on horses, and princes walking like slaves” (Ecc 10:7)
 
 
*
2. second, “I called my servant, and he did not answer me” (Jb 19:16)
 
 
*
3. third, for a master is more disturbed at the rebellion of a servant and a subject than of anyone else.
 
 
V
>
2. second, the good John did for him
 
510
Chapter 3
26b2 to whom thou gavest testimony
>
1. first, they remind John of the good he did Christ
 
 
*
1. first, and thus they do not say, “the one whom you baptized”
 
 
*
2. second, because they would then be admitting the greatness of Christ which was shown during his baptism when the Holy Spirit came upon him in the form of a dove and in the voice of the Father speaking to him
 
 
>
2. second, so they say, the one of whom you have given testimony
 
 
*
1. first, that is, we are very angry that the one you made famous and admired dares to repay you in this way
 
 
*
2. second, “The one who ate my bread has lifted his heel against me” (Ps 40:10)
 
 
*
3. third, they said this because those who seek their own glory and personal profit from their office become dejected if their office is taken over by someone else
 
 
V
>
3. third, the role which Christ took on, that is that Christ took over John’s office for himself
 
511
Chapter 3
26b3 he baptizeth
*
1. first, they even add that Christ took over John’s office for himself, when they say, he is here baptizing, i.e., he is exercising your office; and this also disturbed them very much
 
 
>
2. second, for we generally see that men of the same craft are envious and underhanded with respect to one another
 
 
*
1. first, a potter envies another potter, but does not envy a carpenter
 
 
>
2. second, so, even teachers, who are seeking their own honor, become sad if another teaches the truth
 
 
*
1. first, in opposition to them, Gregory says: “The mind of a holy pastor wishes that others teach the truth which he cannot teach all by himself”
 
 
*
2. second, so also Moses: “Would that all the people might prophesy,” as we read in Numbers (11:29)
 
 
V
>
4. fourth, the loss to John of Christ’s new role
 
512
Chapter 3
26b4 and all men come to him.
>
1. first, but they were not satisfied with merely disturbing John
 
 
*
1. first, rather they report something that should really excite him
 
 
*
2. second, that is, the loss that John seemed to be having because of the office Christ took over
 
 
>
2. second, they give this when they say: and all the people are flocking to him
 
 
>
1. first, that is, the ones who used to come to you
 
 
*
1. first, in other words, they have rejected and disowned you, and now are all going to his baptism
 
 
*
2. second, it is clear from Matthew (11:7) that they used to go to John: “What did you go into the desert to see?”
 
 
*
2. second, the same envy affected the Pharisees against Christ; so they said: “Look, the whole world has gone after him” (below 12:19)
 
 
>
3. third, however, all this did not set John against Christ
 
 
*
1. first, for he was not a reed swaying in the wind
 
 
*
2. second, and this is clear from John’s answer to their question
 
 
V
>
3. third, the issue is resolved
 
513
Chapter 3
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
>
1. first, their question contained two points
 
 
*
1. first, a complaint about the office Christ took on, and so they said, he is here baptizing
 
 
*
2. second, and about Christ’s increasing fame and reputation among the people, and so they said, all the people are flocking to him
 
 
V
>
2. second, accordingly, John directs his answer to these two complaints
 
 
Chapter 3
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, he answers the complaint about the office Christ took on
 
 
Chapter 3
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
V
>
1. first, he shows the source of Christ’s office and his own
 
514
Chapter 3
27 John answered and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.
>
1. first, note that although John’s disciples broach their question maliciously, and so deserve to be rebuked, John nevertheless does not sharply reprove them
 
 
*
1. first, this because of their imperfection
 
 
*
2. second, for he feared that they might be provoked by a rebuke, leave him, and, joining forces with the Pharisees, publicly harass Christ
 
 
*
3. third, in acting this way he was putting into practice what is said of the Lord: “The bruised reed he will not break” (Is 42:3)
 
 
>
2. second, again, we should also note that he begins his answer not by telling them what is great and wonderful about Christ, but what is common and obvious
 
 
*
1. first, and he did this on account of their envy
 
 
*
2. second, for since the excellence of a person provokes others to envy, if John had stressed Christ’s excellence at once, he would have fed the fire of their envy
 
 
>
3. third, he states something unpretentious, and says, No one can lay hold of anything unless it is given to him from heaven
 
 
>
1. first, according to Chrysostom, he said this to them in order to inspire them with reverence, applying these words to Christ
 
 
>
1. first, as if to say: if all men are going to him, it is God’s doing
 
 
*
1. first, because no one can lay hold of anything, in the order of perfection and goodness
 
 
*
2. second, unless it is given to him from heaven
 
 
>
2. second, therefore, if you oppose him, you oppose God
 
 
*
1. first, “if this plan or work is from men, it will fail,” as is said in Acts (5:38)
 
 
*
2. second, this is the way Chrysostom explains it, applying these words to Christ
 
 
>
2. second, Augustine, on the other hand, does much better when he refers them to John
 
 
*
1. first, no one can lay hold of anything unless it is given to him from heaven
 
 
*
2. second, as if to say: you are zealous on my behalf and you want me to be greater than Christ
 
 
*
3. third, but that has not been given to me, and I do not wish to usurp it: “no one takes this honor on himself” (Heb 5:4); this is the origin of their offices
 
 
V
>
2. second, the difference of their offices
3:28
516
Chapter 3
28 You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
>
1. first, then follows the difference of their offices, when he says, you yourselves are witnesses, as if to say: from the testimony which I bore to him, you can know the office committed to me by Christ
 
 
*
1. first, for you yourselves are witnesses, i.e., you can testify
 
 
*
2. second, to the fact that I said: I am not the Christ—“He declared openly and did not deny” (above 1:20)
 
 
*
3. third, but the one sent before him, as a herald before a judge
 
 
>
2. second, and so from my own testimony you can know my office
 
 
*
1. first, which is to go before Christ
 
 
*
2. second, and prepare the way for him: “There was a man sent by God, whose name was John” (above 1:6)
 
 
>
3. third, but the office of Christ is to judge and to preside
 
 
*
1. first, if we look at this closely we can see that John, like a skillful disputant, answers them with their own arguments
 
 
*
2. second, “I judge you out of your own mouth,” as said in Luke (19:12)
 
 
V
>
3. third, how Christ and he are related to these offices
3:29
517
Chapter 3
29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
V
>
1. first, he gives a simile which applies to Christ; we should note that on the human level it is the groom who regulates, governs and has the bride; hence he says, It is the groom who has the bride
 
518
Chapter 3
29a He that hath the bride is the bridegroom:
*
1. first, now the groom is Christ: “Like a bridegroom coming out of his bridal chamber” (Ps 18:6)
 
 
>
2. second, his bride is the Church, which is joined to him by faith
 
 
*
1. first, “I will espouse you to myself in faith” (Hos 2:20)
 
 
*
2. second, in keeping with this figure, Zipporah said to Moses: “You are a spouse of blood to me” (Ex 4:25)
 
 
*
3. third, we read of the marriage: “The marriage of the Lamb has come” (Rv 19:7); so, because Christ is the groom, he has the bride, that is, the Church; but my part is only to rejoice in the fact that he has the bride
 
 
V
>
2. second, and applies to himself, consequently he says, the groom’s friend waits there and listens to him, rejoicing at hearing his voice
 
519
Chapter 3
29b but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice. This my joy therefore is fulfilled.
V
>
1. first, although John had said earlier that he was not worthy to unfasten the strap of Jesus’ sandal, he here calls himself the friend of Jesus in order to bring out the faithfulness of his love for Christ
 
 
Chapter 3
29b1 but the friend of the bridegroom,
>
1. first, for a servant does not act in the spirit of love in regard to the things that pertain to his master
 
 
*
1. first, but in a spirit of servitude
 
 
*
2. second, while a friend, on the other hand, seeks his friend’s interests out of love and faithfulness
 
 
>
2. second, hence a faithful servant is like a friend to his master: “if you have a faithful servant, treat him like yourself” (Sir 33:31)
 
 
*
1. first, indeed, it is proof of a servant’s faithfulness when he rejoices in the prosperity of his master
 
 
*
2. second, and when he obtains various goods, not for himself, but for his master
 
 
>
3. third, and so because John did not keep the bride entrusted to his care for himself, but for the groom, we can see that he was a faithful servant and a friend of the groom
 
 
*
1. first, it is to suggest this that he calls himself the groom’s friend
 
 
>
2. second, those who are friends of the truth should act in the same way
 
 
>
1. first, not turning the bride entrusted to their care to their own advantage and glory, but treating her honorably for the honor and glory of the groom
 
 
*
1. first, otherwise they would not be friends of the groom but adulterers
 
 
*
2. second, this is why Gregory says that a servant who is sent by the groom with gifts for the bride is guilty of adulterous thoughts if he himself desires to please the bride
 
 
*
2. second, this is not what the Apostle did: “I espoused you to one husband in order to present you to Christ as a chaste virgin” (2 Cor 11:2)
 
 
*
3. third, and John did the same, because he did not keep the bride, i.e., the faithful, for himself, but brought them to the groom, that is, to Christ
 
 
*
3. third, and so by saying, the groom’s friend, he suggests the faithfulness of his love
 
 
V
>
2. second, he further describes his friendship
 
520
Chapter 3
29b2 who standeth and heareth Him, rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice.
V
>
1. first, further, he suggests his constancy when he says, waits
 
 
Chapter 3
29b2 who standeth
*
1. first, firm in friendship and faithfulness
 
 
>
2. second, not extolling himself above what he really is
 
 
*
1. first, “I will stand my watch” (Hb 2:1)
 
 
*
2. second, “be steadfast and unchanging” (1 Cor 15:58)
 
 
*
3. third, “a faithful friend, if he is constant, is like another self” (Sir 6:11)
 
 
V
>
2. second, when he says and listens to him
 
 
Chapter 3
29b2 and heareth Him,
>
1. first, he suggests his attention when he says, and listens to him, i.e., attentively considers the way in which the groom is united to the bride
 
 
*
1. first, for according to Chrysostom, these words explain the manner of this marriage
 
 
*
2. second, for it is accomplished through faith, and “faith comes through hearing” (Rom 10:17)
 
 
>
2. second, or, he listens to him, i.e., reverently obeys him
 
 
*
1. first, by caring for the bride according to the commands of the groom: “I will listen to him as my master,” as is said in Isaiah (50:4)
 
 
*
2. second, this is in opposition to those evil prelates who do not follow Christ’s command in governing the Church.
 
 
V
>
3. third, likewise, he hints at his spiritual joy when he says, rejoicing at hearing his voice, that is, when the groom talks to his bride
 
 
Chapter 3
29b2 rejoiceth with joy because of the bridegroom’s voice.
*
1. first, and he says, rejoicing (literally, “rejoicing with joy”), to show the truth and perfection of his joy
 
 
*
2. second, for one whose rejoicing is not over the good, does not rejoice with true joy
 
 
*
3. third, and so, if it made me sad that Christ, who is the true groom, preaches to the bride, i.e., the Church, I would not be a friend of the groom; but I am not sad
 
 
V
>
3. third, therefore in this case my joy is complete
 
521
Chapter 3
29b3 This my joy therefore is fulfilled.
*
1. first, namely, in seeing what I have so long desired, that is, the groom speaking to his bride
 
 
*
2. second, or, my joy is complete, i.e., brought to its perfect and due measure, when the bride is united to the groom, because I now have my grace and I have completed my work: “I will rejoice in the Lord, and I will take joy in God, my Jesus” (Hb 3:18).
 
 
V
>
2. second, the complaint about Christ’s increasing reputation
3:30
522
Chapter 3
30 He must increase: but I must decrease.
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
*
1. first, he notes that such an increase is fitting
 
 
Chapter 3
30 He must increase: but I must decrease.
V
>
2. second, he gives the reason for it
3:31
525
Chapter 3
31 He that cometh from above is above all. He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
*
1. first, on the basis of Christ’s origen
 
 
Chapter 3
31a He that cometh from above is above all.
V
>
2. second, by considering Christ’s teaching
 
530
Chapter 3
31b He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32 And what he hath seen and heard, that he testifieth: and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, he describes the doctrine of Christ and its grandeur
 
 
Chapter 3
31b He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. He that cometh from heaven is above all.
32a And what he hath seen and heard, that he testifieth:
V
>
1. first, he describes John’s doctrine
3:31b
531
Chapter 3
31b1 He that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh.
V
*
1. first, we should consider his origin
 
 
Chapter 3
31b1i He that is of the earth,
V
*
2. second, we should consider the quality of John himself, which is earthly
 
 
Chapter 3
31b1ii of the earth he is,
V
*
3. third, the quality of his teaching is described
 
 
Chapter 3
31b1iii and of the earth he speaketh.
V
>
2. second, he describes the doctrine of Christ
3:32
533
Chapter 3
31b2 He that cometh from heaven is above all.
32a And what he hath seen and heard, that he testifieth:
V
*
1. first, he shows its origin, which is heavenly
 
 
Chapter 3
31b2 He that cometh from heaven
V
*
2. second, he shows the dignity of Christ
 
 
Chapter 3
31b2 is above all.
V
*
3. third, he infers the dignity of Christ’s doctrine, which is most certain
 
 
Chapter 3
32a And what he hath seen and heard, that he testifieth:
V
>
2. second, the difference in those who receive or reject this doctrine, thus he treats of the faith that must be given to this teaching
3:32b
535
Chapter 3
32b and no man receiveth his testimony.
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
V
>
1. first, he shows the scarcity of those who believe
 
536
Chapter 3
32b and no man receiveth his testimony.
*
1. first, he says therefore: I say that Christ has certain knowledge and that he speaks the truth
 
 
>
2. second, yet although few accept his testimony, that is no reflection on his teaching, because it is not the fault of the teaching but of those who do not accept it
 
 
*
1. first, namely, the disciples of John, who did not yet believe
 
 
*
2. second, and the Pharisees, who slandered his teaching
 
 
>
3. third, thus he says, And his testimony no one accepts, and no one can be explained in three ways
 
 
>
1. first, so that it implies a few
 
 
*
1. first, and so some did accept his testimony; he shows that some did accept it when he adds, “But whoever accepts his testimony”
 
 
*
2. second, the evangelist used this way of speaking before when he said: “He came unto his own, and his own did not receive him” (above 1:11): because a few did receive him
 
 
>
2. second, in another way, to accept his testimony is understood as to believe in God
 
 
*
1. first, but no one can believe of himself, but only due to God: “You are saved by grace” (Eph 2:8)
 
 
*
2. second, and so he says, his testimony no one accepts, i.e., of himself, but it is given to him by God.
 
 
>
3. third, this can be explained in another way by realizing that Scripture refers to people in two ways; as long as we are in this world the wicked are mingled with the good
 
 
*
1. first, so Scripture sometimes speaks of “the people,” or “they,” meaning those who are good; while at other times, the same words can refer to the wicked
 
 
>
2. second, we can see this in Jeremiah (chapter 26)
 
 
*
1. first, for first it says that all the people and the priests sought to kill Jeremiah, and this referred to those who were evil
 
 
*
2. second, then at once it says that all the people sought to free him, and this referred to those who were good
 
 
>
3. third, in the same way, John the Baptist
 
 
*
1. first, he says, looking to the left, i.e., toward those who are evil, And his testimony no one accepts
 
 
*
2. second, later, referring to those on the right, i.e., to the good, he says, But whoever accepts his testimony
 
 
V
>
2. second, the obligation to believe, i.e., to submit oneself to divine truth
3:33
538
Chapter 3
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God doth not give the Spirit by measure.
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
V
>
1. first, he presents the divine truth
 
539
Chapter 3
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
*
1. first, man’s obligation to the faith is to submit himself to divine truth, and so he says that if few accept his testimony that means that some do
 
 
V
>
2. second, hence he says the following
 
 
Chapter 3
33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
V
*
1. first, he says, whoever accepts his testimony, i.e., whoever he may be,
 
 
Chapter 3
33a He that hath received his testimony
V
>
2. second, has given a sign, and there are two ways of understanding this
 
 
Chapter 3
33b hath set to his seal that God is true.
>
1. first, if the following statement God is true refers to Christ
 
 
>
1. first, concerning the idea that Christ is God
 
 
*
1. first, that he ought to affix a certain sign that Christ is God
 
 
*
2. second, or that he has in fact placed a seal in his own heart, that Christ is God
 
 
*
3. third, and he [Christ] is true, because he said that he is God
 
 
*
2. second, if he were not, he would not be true, but it is written: “God is true” (Rom 3:4)
 
 
>
3. third, concerning this seal
 
 
*
1. first, it is said: “Set me as a seal on your heart” (Sg 8:6)
 
 
*
2. second, and “The foundation of God stands firm, bearing a seal, etc,” as we read in 2 Timothy (2:19).
 
 
>
2. second, following Chrysostom, the statement God is true refers to the Father
 
 
>
1. first, the meaning of each term
 
 
*
1. first, he has given a sign, i.e., he has shown
 
 
*
2. second, that God, that is, the Father,
 
 
*
3. third, is true, because he sent his Son whom he promised to send
 
 
*
2. second, the Evangelist says this to show that those who do not believe Christ deny the truthfulness of the Father.
 
 
V
>
2. second, he speaks of the proclamation of the divine truth
3:34
540
Chapter 3
34a For he whom God hath sent speaketh the words of God:
>
1. first, if the statement God is true refers to the Father
 
 
*
1. first, then he immediately adds a commendation of divine truth, saying, For the One whom God hath sent speaks the words of God
 
 
*
2. second, as if to say, he has given this as a sign, namely, that Christ, whose testimony he accepts, the One whom God hath sent, speaks the words of God
 
 
>
3. third, consequently, one who believes Christ believes the Father
 
 
*
1. first, “I speak to the world what I have heard from the Father” (below 8:26)
 
 
>
2. second, so he expressed verbally nothing but the Father and the words of the Father
 
 
*
1. first, because he has been sent by the Father
 
 
*
2. second, and because he is the Word of the Father.
 
 
*
3. third, hence, he says that he even bespeaks the Father
 
 
>
2. second, if the statement God is true refers to Christ
 
 
*
1. first, we understand the distinction of persons
 
 
*
2. second, for since the Father is true God, and Christ is true God
 
 
*
3. third, it follows that the true God sent the true God, who is distinct from him in person, but not in nature
 
 
V
>
3. third, of the ability to proclaim it
3:34b
541
Chapter 3
34b for God doth not give the Spirit by measure.
>
1. first, the ability to proclaim divine truth is present in Christ in the highest degree, because he does not receive the Spirit in a partial way; and so he says, for God does not bestow the Spirit in fractions
 
 
>
1. first, you might say that although God sent Christ, yet not all that Christ says is from God, but only some of the things
 
 
*
for even the prophets spoke at times from their own spirit, and at other times from the Spirit of God
 
 
*
for example, we read that the prophet Nathan (2 Sm 7:3), speaking out of his own spirit, advised David to build a temple, but that later, under the influence of the Spirit of God, he retracted this
 
 
>
2. second, however, the Baptist shows that such is not the case with Christ
 
 
*
for the prophets receive the Spirit of God only fractionally, i.e., in reference to some things, but not as to all things
 
 
*
consequently, not all they say are the words of God
 
 
*
but Christ, who received the Spirit fully and in regards to all things, speaks the words of God as to all things
 
 
>
3. third, but how can the Holy Spirit be given in fractions, since he is immense or infinite, according to the Creed of Athanasius: “Immense is the Father, immense the Son, immense the Holy Spirit”?
 
542
*
1. first, I answer that the Holy Spirit is given in fractions, not in respect to his essence or power, according to which he is infinite
 
 
*
2. second, but as to his gifts, which are given fractionally: “Grace has been given to each of us according to degree” (Eph 4:7)
 
 
>
2. second, we should note that we can understand in two ways what is said here
 
543
>
1. first, namely, that God the Father did not give the Spirit to Christ in a partial way
 
 
*
1. first, we can understand it as applying to Christ as God
 
 
*
2. second, and, in another way, as applying to Christ as man
 
 
>
2. second, something is given to someone in order that he may have it
 
 
*
1. first, and it is appropriate to Christ to have the Spirit, both as God and as man
 
 
>
2. second, and so he has the Holy Spirit with respect to both
 
 
*
1. first, as man, Christ has the Holy Spirit as Sanctifier: “The Spirit of the Lord is upon me, because the Lord has anointed me” (Is 61:1), namely, as man
 
 
*
2. second, but as God, he has the Holy Spirit only as manifesting himself, inasmuch as the Spirit proceeds from him: “He will give glory to me,” that is, make known, “because he will have received from me,” as is said below (16:14).
 
 
>
3. third, therefore, both as God and as man, Christ has the Holy Spirit beyond measure
 
 
>
1. first, for God the Father is said to give the Holy Spirit without measure to Christ as God
 
 
*
1. first, because he gives to Christ the power and might to bring forth (spirandi) the Holy Spirit, who, since he is infinite, was infinitely given to him by the Father
 
 
*
2. second, for the Father gives it just as he himself has it, so that the Holy Spirit proceeds from him as much as from the Son
 
 
*
3. third, and he gave him this by an everlasting generation
 
 
>
2. second, similarly, Christ as man has the Holy Spirit without measure
 
 
*
1. first, for the Holy Spirit is given to different men in differing degrees, because grace is given to each “by measure” [cf., e.g., Mk 4:24; Mt 7:2]
 
 
*
2. second, but Christ as man did not receive a certain amount of grace
 
 
*
3. third, and so he did not receive the Holy Spirit in any limited degree
 
 
>
3. third, it should be noted, however, that there are three kinds of grace in Christ; and Christ received each of these graces without measure
 
544
>
1. first, the grace of [the hypostatic] union
 
 
>
1. first, the grace of union, which is not habitual grace, but a certain gratuitous gift, is given to Christ
 
 
*
1. first, it is given in order that in his human nature he be the true Son of God
 
 
*
2. second, that is, not by participation, but by nature, insofar as the human nature of Christ is united to the Son of God in person
 
 
>
2. second, this union is called a grace because he had it without any preceding merits
 
 
*
1. first, now the divine nature is infinite; hence from that union he received an infinite gift
 
 
*
2. second, thus it was not by degree or measure that he received the Holy Spirit
 
 
*
3. third, i.e., the gift and grace of union which, as gratuitous, is attributed to the Holy Spirit
 
 
>
2. second, the grace of a singular person, which is habitual
 
 
*
1. first, his grace is termed habitual insofar as the soul of Christ was full of grace and wisdom: “the Only Begotten of the Father, full of grace and truth” (above 1:14)
 
 
*
2. second, we might wonder if Christ did receive this grace without measure; for since such grace is a created gift, we must admit that it has a finite essence
 
 
>
3. third, therefore, as far as its essence is concerned, since it is something created, this habitual grace was finite; yet Christ is not said to have received this in a limited degree for three reasons
 
 
>
1. first, because of the one who is receiving the grace
 
 
>
1. first, for it is plain that each thing’s nature has a finite capacity
 
 
*
1. first, because even though one might receive an infinite good by knowing, loving and enjoying it
 
 
*
2. second, nevertheless one receives it by enjoying it in a finite way
 
 
>
2. second, each creature has, according to its species and nature, a finite amount of capacity
 
 
*
1. first, but this does not make it impossible for the divine power to make another creature possessing a greater capacity
 
 
*
2. second, but then such a creature would not be of a nature which is specifically the same, just as when one is added to three, there is another species of number
 
 
>
3. third, therefore, when some nature is not given as much of the divine goodness as its natural capacity is able to contain
 
 
*
1. first, then it is seen to be given to it by measure
 
 
*
2. second, but when its total natural capacity is filled, it is not given to it by measure
 
 
>
3. third, because even though there is a measure on the part of the one receiving, there is none on the part of the one giving, who is prepared to give all
 
 
*
1. first, thus, if someone takes a pail to a river, he sees water present without measure, although he takes the water by measure on account of the limited dimensions of the pail
 
 
*
2. second, thus, the habitual grace of Christ is indeed finite according to its essence, but it is said to be given in an infinite way and not by measure or partially, because as much was given to him as created nature was able to hold.
 
 
*
2. second, Christ did not receive habitual grace in a limited way by considering the gift which is received
 
 
*
3. third, because of the cause
 
 
>
3. third, the grace of headship, which animates all the members
 
 
*
1. first, from what has been said, it is clear that the grace of Christ which is called capital grace, insofar as he is head of the Church, is infinite in its influence
 
 
>
2. second, for from the fact that he possessed that from which the gifts of the Spirit could flow out without measure
 
 
*
1. first, he received the power to pour them out without measure, so that the grace of Christ is sufficient not merely for the salvation of some men, but for all the people of the entire world
 
 
*
2. second, “He is the offering for our sins; and not for ours only, but also for those of the entire world” (1 Jn 2:2), and even for many worlds, if they existed
 
 
V
>
4. fourth, he gives the reason for this ability
3:35
545
Chapter 3
35 The Father loveth the Son: and he hath given all things into his hand.
*
1. first, because all things are in his power, the Father…hath given all things into his hands
 
 
>
2. second, and this can refer to Christ both as man and as God, but in different ways
 
 
>
1. first, if it refers to Christ according to his divine nature, then loves does not indicate a principle but a sign
 
 
>
1. first, for we cannot say that the Father gives all things to the Son because he loves him; and there are two reasons for this
 
 
>
1. first, because to love is an act of the will
 
 
*
1. first, but to give a nature to the Son is to generate him
 
 
*
2. second, therefore, if the Father gave a nature to the Son by his will, the will of the Father would be the principle of the generation of the Son
 
 
*
3. third, and then it would follow that the Father generated the Son by will, and not by nature; and this is the Arian heresy
 
 
>
2. second, because the love of the Father for the Son is the Holy Spirit
 
 
*
1. first, so if the love of the Father for the Son were the reason why the Father put everything into his hands
 
 
*
2. second, it would follow that the Holy Spirit would be the principle of the generation of the Son; and this is not acceptable
 
 
>
2. second, therefore, we should say that loves implies only a sign, as if to say:
 
 
*
1. first, the perfect love with which the Father loves the Son
 
 
>
2. second, this is a sign that the Father has put everything into his hands, i.e., everything which the Father has
 
 
*
1. first, “All things have been given to me by my Father” (Mt 11:27)
 
 
*
2. second, “Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands” (below 13:3)
 
 
>
2. second, but if loves refers to Christ as man, then it implies the notion of a principle
 
 
>
1. first, so that the Father is said to have put everything into the hands of the Son, everything, that is, that is in heaven and on earth
 
 
*
1. first, “All authority has been given to me, in heaven and on earth,” as he says in Matthew (28:18)
 
 
*
2. second, “He has appointed him [the Son] the heir of all things” (Heb 1:2)
 
 
>
2. second, and the reason why the Father gives to the Son is because he loves the Son
 
 
*
1. first, hence he says, The Father loves the Son, for the Father’s love is the reason for creating each creature: “You love everything which exists, and hate nothing which you have made” (Wis 11:25)
 
 
>
2. second, concerning his love for the Son
 
 
*
1. first, we read in Matthew (3:17): “This is my beloved Son, in whom I am well pleased”
 
 
*
2. second, “He has brought us into the kingdom of the Son of his love,” that is, i.e., of his beloved Son (Col 1:13).
 
 
V
>
3. third, the reward for belief, or the fruit of faith
3:36
546
Chapter 3
36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him.
*
1. first, he sets for the the reward for faith
 
547
*
2. second, the penalty for unbelief
3:36b
548
V
>
2. second, of the spreading of the fruits of this regeneration even to foreign peoples
4:1
549
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
V
>
1. first, he shows the future conversion of the gentiles through teaching
 
 
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
V
>
1. first, he sets down certain matters preliminary to the teaching
 
 
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
V
>
1. first, what relates to the one teaching, regarding his journey to the place where he taught
 
 
Chapter 4
1 When Jesus therefore understood the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples and baptizeth more than John
2 (Though Jesus himself did not baptize, but his disciples),
3 He left Judea and went again into Galilee.
4 And he was of necessity to pass through Samaria.
5 He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph.
>
1. first, he gives the place which he left, that is from Judea
 
 
>
1. he gives the reason for leaving Judea
 
556
*
1. to get away from the envy of the Pharisees, who were disturbed because of what they had heard about Christ, and were preparing to harass him (cf. Sir. 8:4)
 
 
*
2. to show that it was not sinful to flee from persecution (cf. Matt. 10:23)
 
 
*
3. the time of his passion had not yet come (cf. John 2:4)
 
 
*
4. yet there was another reason, a mystical reason: he indicated by his leaving that because of persecution the disciples were destined to abandon the Jews and go to the gentiles
 
 
*
2. he explains certain facts included in this reason
 
 
*
3. he describes Christ’s departure from Judea
4:3
 
*
2. second, the place where he was going, to Galilee
 
557
>
3. third, the place through which he passed, Samaria
 
558
*
1. first, he describes it in a general way
 
559
*
2. second, then specifically
 
560
V
*
2. second, something about the matter taught, that is, he gives the material setting for the spiritual doctrine about to be taught
4:6
561
Chapter 4
6 Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well. It was about the sixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
V
*
3. third, something about who received the instruction
4:7
 
Chapter 4
7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.
8 For his disciples were gone into the city to buy meats.
9 Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew; ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans.
V
>
2. second, he presents Christ’s spiritual teaching and its effect
4:10
575
Chapter 4
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
V
>
1. first, a summary of the entire instruction, which concerns three things
 
 
Chapter 4
10 Jesus answered and said to her: If thou didst know the gift of God and who he is that saith to thee: Give me to drink; thou perhaps wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
*
1. first, the gift of living water
 
 
*
2. second, asking for the water
 
 
*
3. third, and the giver himself
 
 
V
>
2. second, he unfolds it part by part, and he treats these three things explicitly
4:11
580
Chapter 4
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
V
>
1. first, the gift of living water
 
 
Chapter 4
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
V
>
1. first, he explains the gift by showing its power
 
 
Chapter 4
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
V
>
1. first, he gives the woman’s request
 
 
Chapter 4
11 The woman saith to him: Sir, thou hast nothing wherein to draw, and the well is deep. From whence then hast thou living water?
12 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well and drank thereof, himself and his children and his cattle?
*
1. first, we should note that this Samaritan woman, understood in a worldly sense what the Lord understood in a spiritual sense
 
581
>
2. second, consequently, she tried to reject what our Lord said as unreasonable and impossible with the following argument
 
 
*
1. you promise me what, and it must come either from this well or from another one
 
 
*
2. but it cannot come from this well because you, sir, have no bucket, and the well is deep
 
 
*
3. and it does not seem probable that you can get it from some other well, because you are not greater than our father Jacob, who gave us this well
 
 
>
3. third, let us examine what she says
 
 
*
1. first, she says: you, sir, have no bucket
 
582
>
2. second, she says: are you greater than our father Jacob, who gave us this well?
 
583
*
1. first, she calls Jacob her father
 
 
*
2. second, the woman praised this well on three counts
 
 
*
3. third, so, too, Sacred Scripture has great authority
 
 
V
>
2. second, he gives Christ’s answer in which he explains the power of his doctrine, at Jesus replied and said
4:13
584
Chapter 4
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
V
*
1. first, with respect to the fact that he had called it water
 
585
Chapter 4
13 Jesus answered and said to her: Whosoever drinketh of this water shall thirst again: but he that shall drink of the water that I will give him shall not thirst for ever.
V
*
2. second, with respect to the fact that he called it living water
4:14
587
Chapter 4
14 But the water that I will give him shall become in him a fountain of water, springing up into life everlasting.
V
*
2. second, he considers the perfection of the gift
4:15
 
Chapter 4
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
16 Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither.
17 The woman answered and said: I have no husband. Jesus said to her: Thou hast said well: I have no husband.
18 For thou hast had five husbands: and he whom thou now hast is not thy husband. This, thou hast said truly.
V
>
2. second, asking for the water; the evangelist treats of the request by which the gift is obtained, which is prayer
4:19
595
Chapter 4
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
V
>
1. first, there is the woman’s inquiry about prayer
 
 
Chapter 4
19 The woman saith to him: Sir, I perceive that thou art a prophet.
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
V
*
1. first, she admits that Christ is qualified to answer her question
 
596
V
*
2. second, she asks the question
4:20
597
Chapter 4
20 Our fathers adored on this mountain: and you say that at Jerusalem is the place where men must adore.
V
>
2. second, Christ’s answer
4:21
599
Chapter 4
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
V
>
1. first, he distinguished three types of prayer
 
 
Chapter 4
21 Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
*
1. first, he gains the woman’s attention
 
600
*
2. second, he mentions three kinds of worship
 
 
V
*
2. second, he compares them to each other
4:22
602
Chapter 4
22 You adore that which you know not: we adore that which we know. For salvation is of the Jews.
23 But the hour cometh and now is, when the true adorers shall adore the Father in spirit and in truth. For the Father also seeketh such to adore him.
24 God is a spirit: and they that adore him must adore him in spirit and in truth.
V
>
3. third, and the giver himself
4:25
616
Chapter 4
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
V
>
1. first, we have the woman’s profession
 
 
Chapter 4
25 The woman saith to him: I know that the Messias cometh (who is called Christ): therefore, when he is come, he will tell us all things.
*
1. first, the woman professes her faith in the Christ to come
 
617
*
2. second, in the fullness of his teaching, at he will tell us everything
 
618
V
*
2. second, the teaching of Christ
4:26
 
Chapter 4
26 Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
27 And immediately his disciples came. And they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? Or: Why talkest thou with her?
28 The woman therefore left her waterpot and went her way into the city and saith to the men there:
29 Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ?
30 They went therefore out of the city and came unto him.
31 In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
32 But he said to them: I have meat to eat which you know not.
33 The disciples therefore said one to another: Hath any man brought him to eat?
34 Jesus saith to them: My meat is to do the will of him that sent me, that I may perfect his work.
35 Do not you say: There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries. For they are white already to harvest.
36 And he that reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life everlasting: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
37 For in this is the saying true: That it is one man that soweth, and it is another that reapeth.
38 I have sent you to reap that in which you did not labour. Others have laboured: and you have entered into their labours.
39 Now of that city many of the Samaritans believed in him, for the word of the woman giving testimony: He told me all things whatsoever I have done.
40 So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
41 And many more believed in him, because of his own word.
42 And they said to the woman: We now believe, not for thy saying: for we ourselves have heard him and know that this is indeed the Saviour of the world.
V
>
2. second, their future conversion through miracles
4:43
664
Chapter 4
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46 He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
V
>
1. first, giving the place
 
 
Chapter 4
43 Now after two days, he departed thence and went into Galilee.
44 For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
45 And when he was come into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things he had done at Jerusalem on the festival day: for they also went to the festival day.
46a He came again therefore into Cana of Galilee, where he made the water wine.
>
1. first, he gives the general location of the miracle, that is, Christ’s own homeland
 
 
>
1. first, he mentions the general place
 
 
*
1. first, he indicates the general place
 
 
*
2. second, he gives a certain reason
4:44
 
*
2. second, he tells how Christ was received there
4:45
670
*
2. second, the specific place
4:46
673
V
>
2. second, describing the miracle, at and there was a certain ruler, whose son was sick at Capernaum
4:46b
675
Chapter 4
46b And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
V
>
1. first, telling us of the person who was ill, the son of the official
 
676
Chapter 4
46b And there was a certain ruler, whose son was sick at Capharnaum.
V
>
1. first, he tells us of his status, a son of an official
 
 
Chapter 4
46b1 And there was a certain ruler, whose son
>
1. first, now one can be called an official for a variety of reasons
 
 
*
1. first, for example, if one is in charge of a small territory. This is not its meaning here for at this time there was no king in Judea: we have no king but Caesar (John 19:15)
 
 
*
2. second, one is also called an official, as Chrysostom says, because he is from a royal family; and this is also not its meaning here
 
 
*
3. third, an official is some officer of a king or ruler; and this is its meaning here
 
 
>
2. second, some think, as Chrysostom reports, that this official is the same as the centurion mentioned in Matthew (Matt 8:5)
 
 
>
1. first, this is not so, for they differ in four ways
 
 
>
1. first, because the illness was not the same in each
 
 
*
1. first, the centurion was concerned with a paralytic, my servant is lying paralyzed at home (Matt 8:6)
 
 
*
2. second, while this official’s son is suffering from a fever, yesterday, at the seventh hour, the fever left him
 
 
>
2. second, those who are sick are not the same
 
 
*
1. first, in the first case, it was a servant, my servant
 
 
*
2. second, but now we have a son, as it says, whose son
 
 
>
3. third, what is requested is different
 
 
*
1. first, for when Christ wanted to go to the home of the centurion, the centurion discouraged him, and said: Lord, I am not worthy to have you come under my roof; but only say the word and my servant will be healed (Matt 8:8)
 
 
*
2. second, but this official asked Christ to come to his house, Lord, come down before my son dies
 
 
>
4. fourth, the places are different
 
 
*
1. first, for that took place at Capernaum
 
 
*
2. second, while this one at Cana in Galilee
 
 
>
2. second, so this official is not the same as the centurion
 
 
*
1. first, but was from the household of Herod the Tetrarch
 
 
*
2. second, or some kind of a herald
 
 
*
3. third, or an official of the Emperor
 
 
>
3. third, in its allegorical sense
 
677
>
1. first, this official is Abraham or one of the fathers of the Old Testament, in so far as he adheres by faith to the king, that is, to Christ
 
 
*
1. first, about which we read, I was made king by him over Zion (Ps 2:6)
 
 
*
2. second, Abraham adhered to him, for as is said: your father Abraham rejoiced that he might see my day (John 8:56)
 
 
>
2. second, the son of this official is the Jewish people
 
 
*
1. first, we are the seed of Abraham, and we have never been slaves to anyone (John 8:33)
 
 
>
2. second, but they are sick from evil pleasures and incorrect doctrines
 
 
*
1. first, they are sick at Capernaum, i.e., in the abundance of goods which caused them to leave their God
 
 
*
2. second, according to, the beloved grew fat and rebellious . . . he deserted the God who made him, and left God his savior (Deut 32:15)
 
 
>
4. fourth, in the moral sense
 
678
*
1. first, in the kingdom of the soul, the king is reason itself: the king, who sits on his throne of judgment (Prov 20:8)
 
 
>
2. second, but why is reason called the king?
 
 
*
1. first, because man’s entire body is ruled by it: his affections are directed and informed by it, and the other powers of the soul follow it
 
 
>
2. second, but sometimes it is called an official
 
 
*
1. first, that is, when its knowledge is obscured, with the result that it follows inordinate passions and does not resist them: they live with their foolish ideas, their understanding obscured by darkness (Eph 4:17)
 
 
*
2. second, consequently, the son of this official, i.e., the affections, are sick, that is, they deviate from good and decline to what is evil
 
 
>
3. third, if reason were the king, that is, strong, its son would not be sick
 
 
*
1. first, but being only an official, its son is sick
 
 
*
2. second, this happens at Capernaum because a great many temporal goods are the cause of spiritual sickness: this was the crime of your sister Sodom: richness, satiety in food, and idleness (Ezek 16:49)
 
 
V
*
2. second, where he was, at Capernaum
 
 
Chapter 4
46b2 […] at Capharnaum.
V
*
3. third, his illness, a fever
 
 
Chapter 4
46b3 [was sick]
V
>
2. second, telling us of the one who interceded for him, the father
4:47
679
Chapter 4
47 He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him and prayed him to come down and heal his son: for he was at the point of death.
V
*
1. first, we have the incentive for his request
 
680
Chapter 4
47a He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, sent to him
V
*
2. second, we have the request itself
 
681
Chapter 4
47b and prayed him to come down and heal his son:
V
*
3. third, we have the need for the request
 
682
Chapter 4
47c for he was at the point of death.
V
>
3. third, telling us of the one who healed him, Christ, at Jesus therefore said to him
4:48
683
Chapter 4
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
V
>
1. first, our Lord's criticism is given
 
684
Chapter 4
48 Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.
>
1. first, this raises a question: is it not apparent that he believes?
 
 
*
1. first, for it does not seem right to say this to this official, for unless he had believed that Christ was the savior, he would not have asked him to heal his son: unless you see signs and wonders, you do not believe
 
 
>
2. second, the answer to this is that this official did not yet believe perfectly; indeed, there were two defects in his faith
 
 
>
1. the first was that although he believed that Christ was a true man, he did not believe that he had divine power
 
 
*
1. first, otherwise he would have believed that Christ could heal one even while absent, since God is everywhere: I fill heaven and earth (Jer 23:24)
 
 
*
2. second, and so he would not have asked Christ to come down to his house, but simply give his command
 
 
>
2. the second defect in his faith, according to Chrysostom, was that he was not sure that Christ could heal his son
 
 
*
1. first, for had he been sure, he would not have waited for Christ to return to his homeland, but would have gone to Judea himself
 
 
*
2. second, but now, despairing of his son’s health, and not wishing to overlook any possibility, he went to Christ like those parents who in their despair for the health of their children consult even unskilled doctors
 
 
>
2. second, a second question arises: why should he be criticized?
 
685
*
1. first, it does not seem that he should have been criticized for looking for signs, for faith is proved by signs
 
 
>
2. second, the answer to this is that unbelievers are drawn to Christ in one way, and believers in another way
 
 
>
1. first, unbelievers
 
 
*
1. first, for unbelievers cannot be drawn to Christ or convinced by the authority of Sacred Scripture, because they do not believe it
 
 
*
2. second, neither can they be drawn by natural reason, because faith is above reason
 
 
*
3. third, consequently, they must be led by miracles: signs are given to unbelievers, not to believers (1 Cor 14:22)
 
 
>
2. second, believers
 
 
*
1. first, believers, on the other hand, should be led and directed to faith by the authority of Scripture, to which they are bound to assent
 
 
*
2. second, this is why the official is criticized: although he had been brought up among the Jews and instructed in the law, he wanted to believe through signs, and not by the authority of the Scripture
 
 
>
3. third, so the Lord reproaches him, saying, unless you see signs and wonders
 
 
*
1. first, miracles, which sometimes are signs insofar as they bear witness to divine truth
 
 
>
2. second, or wonders
 
 
*
1. first, either because they indicate with utmost certitude, so that a prodigy is taken to be a portent or some sure indication
 
 
*
2. second, or because they portend something in the future, as if something were called a wonder as if showing at a great distance some future effect
 
 
V
>
2. second, the official's request
4:49
686
Chapter 4
49 The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die.
*
1. first, now we see the official’s persistence, for he does not give up after the Lord’s criticism, but insists, saying, Lord, come down before my son dies: we should pray always, and not lose heart (Luke 18:1)
 
 
*
2. second, this shows an improvement in his faith in one respect, that is, in that he calls him Lord
 
 
*
3. third, but there is not a total improvement, for he still thought that Christ had to be physically present to heal his son; so he asked Christ to come
 
 
V
>
3. third, the granting of the request
4:50
687
Chapter 4
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
V
>
1. first, the statement by Christ, who cured the boy, that the boy was cured
 
 
Chapter 4
50 Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth. The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
V
>
1. first, the command of the Lord
 
688
Chapter 4
50a Jesus saith to him: Go thy way. Thy son liveth.
V
>
1. first, he orders
 
 
Chapter 4
50a1 Jesus saith to him: Go thy way.
>
1. first, he orders the official to go: hence he says, go
 
 
*
1. first, i.e., prepare to receive grace by a movement of your free will toward God: turn to me, and you will be saved (Isa 45:22)
 
 
*
2. second, and by a movement of your free will against sin
 
 
>
2. second, for four things are required for the justification of an adult sinner
 
 
*
1. first, the infusion of grace
 
 
*
2. second, the remission of guilt
 
 
*
3. third, a movement of the free will toward God, which is faith
 
 
*
4. fourth, and a movement of the free will against sin, which is contrition
 
 
V
*
2. second, he affirms, and then the Lord says that his son is healed, which was the request of the official: your son lives
 
 
Chapter 4
50a2 Thy son liveth.
>
3. third, one may ask why Christ refused to go down to the home of this official as asked, while he promised to go see the servant of the centurion; and there are two reasons for this
 
689
>
1. first, according to Gregory, is to blunt our pride
 
 
*
1. first, the pride of we who offer our services to great men, but refuse to help the insignificant
 
 
*
2. second, since the Lord of all offered to go to the servant of the centurion, but refused to go to the son of an official: be well-disposed to the poor (Sir 4:7)
 
 
>
2. second, as Chrysostom says, was that the centurion was already confirmed in the faith of Christ, and believed that he could heal even while not present; and so our Lord promised to go to show approval of his faith and devotion
 
 
*
1. first, but this official was still imperfect, and did not yet clearly know that Christ could heal even while absent
 
 
*
2. second, and so our Lord does not go, in order that he may realize his imperfection
 
 
V
>
2. second, the obedience of the official, and it is pointed out in two ways
4:50b
690
Chapter 4
50b The man believed the word which Jesus said to him and went his way.
V
*
1. first, because he believed what Christ said; so he says, the man believed the word that Jesus said, that is, your son lives
 
 
Chapter 4
50b1 The man believed the word which Jesus said to him
V
>
2. second, because he did obey the order of Christ; so he says, and went his way, progressing in faith, although not yet fully or soundly, as Origen says
 
 
Chapter 4
50b2 and went his way.
*
1. first, this signifies that we must be justified by faith
 
 
*
2. second, justified by faith, let us have peace with God, through our Lord Jesus Christ (Rom 5:1)
 
 
>
3. third, we also must go and start out by making progress
 
 
*
1. first, because he who stands still runs the risk of being unable to preserve the life of grace
 
 
*
2. second, for, along the road to God, if we do not go forward we fall back
 
 
V
>
2. second, we are told of the persons who witnessed the cure
4:51
691
Chapter 4
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
V
>
1. first, the news of the healing is given
 
692
Chapter 4
51 And as he was going down, his servants met him: and they brought word, saying, that his son lived.
>
1. first, the literal interpretation
 
 
*
1. first, he says, while he was going down, from Cana of Galilee to his own home
 
 
*
2. second, his servants ran to meet him, which shows that this official was wealthy and had many servants
 
 
*
3. third, they brought word, saying that his son lived: and they did this because they thought that Christ was coming, and his presence was no longer necessary as the boy was already cured
 
 
>
2. second, the mystical interpretation
 
693
*
1. first, the servants of the official, i.e., of reason, are a man’s works, because man is master of his own acts and of the affections of his sense powers, for they obey the command and direction of reason
 
 
*
2. second, now these servants announce that the son of the official, that is, of reason, lives, when a man’s good works shine out, and his lower powers obey reason, according to: a man’s dress, and laughter, and his walk, show what he is (Sir 19:27)
 
 
V
>
2. second, there is an inquiry about the time of the healing
4:52
694
Chapter 4
52 He asked therefore of them the hour wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour, the fever left him.
>
1. first, the literal interpretation
 
 
>
1. first, because this official did not yet believe either fully or soundly, he still wanted to know whether his son had been cured by chance or by the command of Christ
 
 
*
1. first, accordingly, he asks about the time of the cure
 
 
*
2. second, he asked of them, namely, the servants
 
 
*
3. third, the hour in which he grew better namely, his son
 
 
>
2. second, and he found that his son was cured at exactly the same hour that our Lord said, go, your son lives
 
 
*
1. first, and no wonder, because Christ is the Word, through whom heaven and earth were made
 
 
*
2. second, he spoke and they were made; he commanded and they were created (Ps 148:5)
 
 
>
2. second, the mystical interpretation
 
695
*
1. first, and they, namely, his servants, said to him: yesterday, at the seventh hour, the fever left him
 
 
>
2. second, the seventh hour, when the boy is cured of his fever, signifies the seven gifts of the Holy Spirit, through whom sins are forgiven
 
 
*
1. first, according to: receive the Holy Spirit; whose sins you will forgive, are forgiven them (John 20:22–23)
 
 
*
2. second, and through whom spiritual life is produced in the soul: it is the Spirit that gives life (John 6:64)
 
 
>
3. third, again, the seventh hour signifies the appropriate time for rest, for the Lord rested from all his work on the seventh day
 
 
*
1. first, this indicates that the spiritual life of man consists in spiritual rest or quiet, according to: if you remain at rest, you will be saved (Isa 30:15)
 
 
*
2. second, but of the evil we read: the heart of the wicked is like the raging sea, which cannot rest (Isa 57:20)
 
 
V
>
3. third, its effect, at the father therefore knew that it was at the same hour
4:53
696
Chapter 4
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
V
>
1. first, its fruit is mentioned
4:53
 
Chapter 4
53 The father therefore knew that it was at the same hour that Jesus said to him: Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
*
1. first, he says, the father therefore knew, by comparing the hour mentioned by the servants with the hour of Christ’s affirmation, that it was at that same hour that Jesus said to him, your son lives
 
697
>
2. second, because of this he was converted to Christ, realizing that it was by his power that the miracle was accomplished
 
 
>
1. first, he himself believed, and his whole household, that is, his servants and his aides
 
 
*
1. first, because the attitude of servants depends on the condition, whether good or wicked, of their masters
 
 
*
2. second, as the judge of the people is himself, so also are his ministers (Sir 10:2)
 
 
*
3. third, and we read: I know that he will direct his sons (Gen 18:19)
 
 
>
2. second, this also shows that the faith of the official was constantly growing
 
 
*
1. first, for at the beginning, when he pleaded for his sick son, it was weak
 
 
*
2. second, then it began to grow more firm, when he called Jesus Lord
 
 
*
3. third, then when he believed what the Lord said and started for home, it was more perfect, but not completely so, because he still doubted
 
 
*
4. fourth, but here, clearly realizing God’s power in Christ, his faith is made perfect, for as it is said: the way of the just goes forward like a shining light, increasing to the full light of day (Prov 4:18)
 
 
V
*
2. second, this miracle is linked to another one
4:54
698
Chapter 4
54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea. into Galilee.
V
>
2. second, he treats of the spiritual benefits divinely conferred on the regenerated; now we see that parents give three things to those who are physically born from them: life, nourishment, and instruction or discipline
5:1
699
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, the giving of spiritual life; above, our Lord dealt with spiritual rebirth; here he deals with the benefits God gives to those who are spiritually reborn
 
 
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked. And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
V
>
1. first, he sets forth a visible sign in which he shows Christ’s power to produce and to restore spiritual life; this is the usual practice in this gospel: to always join to the teaching of Christ some appropriate visible action, so that what is invisible can be made known through the visible
 
 
Chapter 5
1 After these things was a festival day of the Jews: and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches.
3 In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered: waiting for the moving of the water.
4 And an angel of the Lord descended at certain times into the pond and the water was moved. And he that went down first into the pond after the motion of the water was made whole of whatsoever infirmity he lay under.
5 And there was a certain man there that had been eight and thirty years under his infirmity.
6 Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
7 The infirm man answered him: Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pond. For whilst I am coming, another goeth down before me.
8 Jesus saith to him: Arise, take up thy bed and walk.
9a And immediately the man was made whole: and he took up his bed and walked
>
1. the place of the miracle is given
 
700
*
1. in general, Jerusalem
 
 
*
2. in particular, the pool called the Sheep Pool
 
701
*
2. the illness involved
 
709
*
3. the restoration of the sick person to health
5:8
715
V
>
2. second, the occasion for this teaching is given, which was the persecution launched against him by the Jews, which they did for two reasons
5:9b
720
Chapter 5
9b And it was the sabbath that day.
10 The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk.
12 They asked him therefore: Who is that man who said to thee: Take up thy bed and walk?
13 But he who was healed knew not who it was: for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
14 Afterwards, Jesus findeth him in the temple and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.
15 The man went his way and told the Jews that it was Jesus who had made him whole.
16 Therefore did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath.
17 But Jesus answered them: My Father worketh until now; and I work.
18 Hereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath but also said God was his Father, making himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
>
1. first, for the above act of his mercy; and as to this, the evangelist does three things
 
 
*
1. first, he gives the occasion for their persecution, which was that our Lord began to work on the sabbath; and three reasons are given for why he did this
 
721
*
2. second, the false accusation against the man who was just cured
5:10
 
*
3. third, their attempt to belittle Christ
5:12
 
*
2. second, for his teaching of the truth
5:17
 
V
>
3. third, the teaching itself is given, on his life-giving powers
5:19
744
Chapter 5
19 Then Jesus answered and said to them: Amen, amen, I say unto you, the Son cannot do any thing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doth, these the Son also doth in like manner.
20 For the Father loveth the Son and sheweth him all things which himself doth: and greater works than these will he shew him, that you may wonder.
21 For as the Father raiseth up the dead and giveth life: so the Son also giveth life to whom he will.
22 For neither does the Father judge any man: but hath given all judgment to the Son.
23 That all men may honour the Son, as they honour the Father. He who honoureth not the Son honoureth not the Father who hath sent him.
24 Amen, amen, I say unto you that he who heareth my word and believeth him that sent me hath life everlasting: and cometh not into judgment, but is passed from death to life.
25 Amen, amen, I say unto you, that the hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
26 For as the Father hath life in himself, so he hath given to the Son also to have life in himself.
27 And he hath given him power to do judgment, because he is the Son of man.
28 Wonder not at this: for the hour cometh wherein all that are in the graves shall hear the voice of the Son of God.
29 And they that have done good things shall come forth unto the resurrection of life: but they that have done evil, unto the resurrection of judgment.
30 I cannot of myself do any thing. As I hear, so I judge. And my judgment is just: because I seek not my own will. but the will of him that sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
32 There is another that beareth witness of me: and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
33 You sent to John: and he gave testimony to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but I say these things, that you may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect, the works themselves which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.
37 And the Father himself who hath sent me hath given testimony of me: neither have you heard his voice at any time, nor seen his shape.
38 And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
39 Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
40 And you will not come to me that you may have life.
41 I receive not glory from men.
42 But I know you, that you have not the love of God in you.
43 I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive.
44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?
45 Think not that I will accuse you to the Father. There is one that accuseth you, Moses, in whom you trust.
46 For if you did believe Moses, you would perhaps believe me also: for he wrote of me.
47 But if you do not believe his writings, how will you believe my words?
>
1. first, his teaching is presented
 
 
>
1. first, Christ's teaching on his life-giving power in general is given, and three things aee done
 
 
*
1. first, the origin of this power is mentioned
 
 
*
2. second, the greatness of this power
5:19b
 
*
3. third, the reason for each is given
5:20
 
>
2. secondly, Christ's teaching on his life-giving power is presented in particular
5:20b
755
>
1. first, the Lord discloses his life-giving power
 
 
>
1. first, he shows that the Son has life-giving power
 
 
>
1. first, he presents the life-giving power of the Son
 
 
*
1. first, he sets forth this life-giving power in general
 
 
>
2. second, he expands on it in more detail
5:21
 
*
1. first, we should point out that in the Old Testament, the divine power is particularly emphasized by the fact that God is the author of life
 
761
>
2. second, he gives the reason for what was said above and indicates his own power, and there are two expositions of the present passage
 
762
*
1. first, one is given by Augustine
 
 
*
2. second, the other is given by Hilary and Chrysostom
 
 
*
2. second, he gives a reason for what he says
5:22
 
>
3. third, he shows the effect which results from the power of the Son
5:23
764
*
1. first, he gives the effect
 
 
*
2. second, he excludes an objection
5:23b
766
>
2. second, he teaches how life is received from the Son
5:24
770
*
1. first, he tells how one can share in this life through him
 
 
>
2. secondly, he predicts its fulfillment, which can be understood in two ways
5:25
778
*
1. first, in one way can be understood as referring to the resurrection of the body, as if he had said: it is true that eventually all will rise, but even now is the hour when some, whom the Lord was about to resuscitate, shall hear the voice of the Son of God
 
779
*
2. second, another explanation is given by Augustine, according to which and is now here refers to the resurrection of the soul
 
 
>
3. third, this passage seems to imply two strange occurrences
 
 
>
1. first, the occurrences are:
 
 
*
1. first, one when he says that the dead will hear
 
 
*
2. second, the other when he adds that it is through hearing that they will come to life again, as though hearing comes before life whereas hearing is a certain function of life
 
 
>
2. second, the resolution of the strange occurrences
 
780
*
1. first, if we refer this to the resurrection, it is true that the dead will hear, i.e., obey the voice of the Son of God
 
 
*
2. second, if this is understood as referring to the resurrection of souls, then the reason for it is this: the voice of the Son of God has a life-giving power
 
 
*
2. secondly, he clarifies what seemed obscure in what was said before
5:26
781
*
2. second, his teaching is confirmed
5:31
 
V
>
2. second, the giving of spiritual food; the Evangelist has presented the teaching of Christ on the spiritual life, by which he gives life to those who are born again. He now tells us of the spiritual food by which Christ sustains those to whom he has given life.
6:1
838
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
V
>
1. first, he describes a visible miracle, in which Christ furnished bodily food
 
 
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
V
>
1. first, he describes the visible miracle
 
 
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
V
>
1. first, he tells us about its circumstances
 
 
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
V
>
1. first, he describes the crowd that Jesus fed
 
 
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
2 And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
V
*
1. first, he identifies the place where the crowd followed Jesus
 
839
Chapter 6
1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias.
V
*
2. second, the people who followed him
 
842
Chapter 6
2a And a great multitude followed him,
V
*
3. third, he tells why they followed him
 
843
Chapter 6
2b because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
V
*
2. second, the place, at Jesus therefore went up a mountain
 
845
Chapter 6
3 Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
V
*
3. third, the time, at Now the Passover was near
6:4
846
Chapter 6
4 Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
V
>
2. second, he tells us about its actual accomplishment
6:5
847
Chapter 6
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
V
>
1. first, why it was needed
 
 
Chapter 6
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
V
>
1. first, our Lord’s question
 
 
Chapter 6
5 When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him, he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
V
*
1. first, the occasion for the question is given
 
848
Chapter 6
5a When Jesus therefore had lifted up his eyes and seen that a very great multitude cometh to him,
V
*
2. second, we have the question itself
6:5b
849
Chapter 6
5b he said to Philip: Whence shall we buy bread, that these may eat?
V
*
3. third, we are told why Christ asked this question, at He said this, however, to test him
6:6
850
Chapter 6
6 And this he said to try him: for he himself knew what he would do.
V
>
2. second, and then the answer of his disciple
6:7
851
Chapter 6
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
V
*
1. first, the answer of Philip
 
852
Chapter 6
7 Philip answered him: Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them that every one may take a little.
V
*
2. second, the answer of Andrew
6:8
853
Chapter 6
8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:
9 There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?
V
>
2. second, its accomplishment
6:10
855
Chapter 6
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
V
>
1. first, we see the people arranged
 
 
Chapter 6
10 Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
V
*
1. first, he shows Christ directing the disciples to have the people recline
 
856
Chapter 6
10a Then Jesus said: Make the men sit down.
V
*
2. second, why this was appropriate
 
857
Chapter 6
10b Now, there was much grass in the place.
V
*
3. third, he tells us the number of people present
 
858
Chapter 6
10c The men therefore sat down, in number about five thousand.
V
>
2. second, the miracle itself
6:11
859
Chapter 6
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
V
>
1. first, we see the attitude of Christ
 
860
Chapter 6
11 And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
V
>
1. first, we see his humility, in using bread that already existed rather than created bread from nothing—and he did this for two reasons
6:11
860
Chapter 6
11a And Jesus took the loaves:
*
1. first, to show that sensible things do not come from the devil, as the Manichean error maintains
 
 
*
2. second, to show that they are also wrong in claiming that the teachings of the Old Testament are not from God but from the devil
 
 
V
>
2. second, we see that he gave thanks
 
861
Chapter 6
11b and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.
*
1. first, he did this to show that whatever he had, he had from another, that is, from his Father
 
 
*
2. second, and to teach us that he was not praying for himself, but for the people who were there, for he had to convince them that he had come from God
 
 
V
*
2. second, the food used
 
862
Chapter 6
11c he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes,
V
*
3. third, that the people were satisfied
 
 
Chapter 6
11d as much as they would.
V
>
3. third, the gathering of the leftovers
6:12
863
Chapter 6
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
V
*
1. first, Christ gives the order
 
864
Chapter 6
12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
V
*
2. second, his disciples obey
6:13
865
Chapter 6
13 They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
V
>
2. second, he shows the three-fold effect this miracle had
6:14
866
Chapter 6
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
V
>
1. first, its effect on their faith
 
867
Chapter 6
14 Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, said: This is of a truth the prophet that is to come into the world.
*
1. first, for Jews, the presence of signs indicates the presence of prophecy
 
 
>
2. second, a prophet is called a seer, which pertains to the cognitive power; and in Christ there were three kinds of power
 
868
*
1. first, sense knowledge
 
 
*
2. second, intellectual knowledge
 
 
*
3. third, divine knowledge
 
 
*
3. third, these people seemed to realize that Christ was a superior prophet
 
 
V
>
2. second, on their plans to honor Jesus, which he refused
 
869
Chapter 6
15 Jesus therefore, when he knew that they would come to take him by force and make him king, fled again into the mountains, himself alone.
>
1. first, we have the attempt by the people, at they would come to seize him and make him king
 
870
*
1. first, it is true that God’s plan from all eternity had been to establish the kingdom of Christ, but the time for this was not then opportune
 
 
*
2. second, men often want as their ruler someone who will provide them with temporal things; thus, because our Lord had fed them, they were willing to make him their king
 
 
>
2. second, Christ’s flight from them
 
871
>
1. first, why did Christ flee from the people since he really is a king?; there are three reasons
 
 
*
1. first, because it would have detracted from his dignity to have accepted a kingdom from men
 
 
*
2. second, it would have been harmful to his teaching if he had accepted this dignity and support from men; for he had worked and taught in such a way that everything was attributed to divine power and not to the influence of men
 
 
*
3. third, to teach us to to despise the dignities of this world
 
 
*
2. second, Matthew seems to conflict with this, for he says that Jesus went up the mountain alone, to pray
 
872
V
>
3. third, how it led them (and the disciples) to search for Jesus
6:16
873
Chapter 6
16 And when evening was come, his disciples went down to the sea.
17 And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum. And it was now dark: and Jesus was not come unto them.
18 And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
19 When they had rowed therefore about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking upon the sea and drawing nigh to the ship. And they were afraid.
20 But he saith to them: It is I. Be not afraid.
21 They were willing therefore to take him into the ship. And presently the ship was at the land to which they were going.
22 The next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other ship there but one: and that Jesus had not entered into the ship with his disciples, but that his disciples were gone away alone.
23 But other ships came in from Tiberias, nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.
24 When therefore the multitude saw that Jesus was not there, nor his disciples, they took shipping and came to Capharnaum, seeking for Jesus.
25 And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
>
1. by his disciples
 
 
>
1. he tells of the eagerness of the disciples
 
 
*
1. he tells that they went down to the shore
 
874
*
2. he tells of their journey across the sea
6:17
875
>
2. enlarges upon this
6:17b
876
*
1. on their going down to the sea
 
877
>
2. on their crossing
6:18
878
*
1. we see the storm at sea
 
879
*
2. then Christ coming to them, and the time
 
880
>
3. the effect this had
 
881
*
1. the interior effect
 
882
*
2. the exterior effect
6:21b
883
>
3. there are a number of difficulties here
 
884
*
1. concerning the literal sense
 
 
*
2. Matthew (14:34) says that the disciples crossed over to Gennesaret, while we read here that they came to Capernaum
 
 
*
3. Matthew (14:32) says that Christ got into the boat, but here he did not
 
 
>
2. by the people
 
885
*
1. he states their motive
 
886
*
2. the occasion
 
887
>
3. the search itself
6:24
888
*
1. he shows how they looked for him
 
889
*
2. how they questioned him after they found him
6:25
890
V
>
2. second, he considers spiritual food
6:26
892
Chapter 6
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
V
>
1. first, he states a truth about this spiritual food
 
 
Chapter 6
26 Jesus answered them and said: Amen, amen, I say to you, you seek me, not because you have seen miracles, but because you did eat of the loaves and were filled.
27 Labour not for the meat which perisheth, but for that which endureth unto life everlasting, which the Son of man will give you. For him hath God, the Father, sealed.
28 They said therefore unto him: What shall we do, that we may work the works of God?
29 Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
30 They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew that we may see and may believe thee? What dost thou work?
31 Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
32 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say to you; Moses gave you not bread from heaven, but my Father giveth you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is that which cometh down from heaven and giveth life to the world.
34 They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
35 And Jesus said to them: I am the bread of life. He that cometh to me shall not hunger: and he that believeth in me shall never thirst.
36 But I said unto you that you also have seen me, and you believe not.
37 All that the Father giveth to me shall come to me: and him that cometh to me, I will not cast out.
38 Because I came down from heaven, not to do my own will but the will of him that sent me.
39 Now this is the will of the Father who sent me: that of all that he hath given me, I should lose nothing; but should raise it up again in the last day.
40 And this is the will of my Father that sent me: that every one who seeth the Son and believeth in him may have life everlasting. And I will raise him up in the last day.
>
1. he presents a truth about this spiritual food
 
 
>
1. he explains this spiritual food and its power
 
 
*
1. he rebukes them for their disordered desires, at amen, amen, I say to you
 
893
>
2. he urges them to accept the truth, at do not work for the food that perishes but for that which endures to eternal life
6:27
894
*
1. he mentions its power
 
895
*
2. that it comes from him, at which the Son of Man will give you
 
 
*
2. he tells what this food is
6:28
 
*
2. he mentions its origin
 
 
*
3. he tells them how this spiritual food is to be acquired
6:34
 
V
>
2. second, he clears up a misunderstanding, and those opinions that conflict with the above teaching of Christ are now rejected
6:41
929
Chapter 6
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
V
>
1. first, the opinions of the people who were discontented
 
 
Chapter 6
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
V
>
1. first, we see the people grumble about the origin of this spiritual food
 
 
Chapter 6
41 The Jews therefore murmured at him, because he had said: I am the living bread which came down from heaven.
42 And they said: Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then saith he: I came down from heaven?
43 Jesus therefore answered and said to them: Murmur not among yourselves.
44 No man can come to me, except the Father, who hath sent me, draw him. And I will raise him up in the last day.
45 It is written in the prophets: And they shall all be taught of God. Every one that hath heard of the Father and hath learned cometh forth me.
46 Not that any man hath seen the Father: but he who is of God, he hath seen the Father.
47 Amen, amen, I say unto you: He that believeth in me hath everlasting life.
48 I am the bread of life.
49 Your fathers did eat manna in the desert: and are dead.
50 This is the bread which cometh down from heaven: that if any man eat of it, he may not die.
51 I am the living bread which came down from heaven.
52 If any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, for the life of the world.
>
1. first, he mentions the grumbling of the people
 
 
*
1. first, he shows the occasion for this complaining
 
 
*
2. second, what those complaining said
6:42
 
*
2. second, how it was checked
6:43
 
V
>
2. second, we see Christ check the dispute which arose over the eating of this spiritual food
6:53
965
Chapter 6
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
V
>
1. first, we see their dispute
 
966
Chapter 6
53 The Jews therefore strove among themselves, saying: How can this man give us his flesh to eat?
*
1. first, note that the Evangelist brings in the dispute among the Jews in the form of a conclusion, saying, the Jews therefore disputed among themselves
 
 
>
2. second, and this is fitting: for according to Augustine, our Lord had just spoken to them about the food of unity, which makes into one those who are nourished on it
 
 
*
1. first, according to, “let those who are just feast and rejoice before God,”
 
 
*
2. second, and then it continues, according to one reading, “God makes those who agree to live in one house” (Ps 67:4)
 
 
>
3. third, and so, because the Jews had not eaten the food of harmony, they argued with each other: “When you fast, you argue and fight” (Is 58:4)
 
 
*
1. first, further, their quarreling with others shows that they were carnal
 
 
*
2. second, “For while you are envious and quarreling, are you not carnal?” (1 Cor 3:3)
 
 
>
3. third, therefore, they understood these words of our Lord in a carnal way, i.e., as meaning that our Lord’s flesh would be eaten as material food
 
 
*
1. first, thus they say, how can this man give us his flesh to eat? as if to say: this is impossible
 
 
*
2. second, here they were speaking against God just as their fathers did: “We are sick of this useless food” (Nm 21:5)
 
 
V
>
2. second, our Lord stops it
6:54
967
Chapter 6
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
V
>
1. first, he states the power that comes from taking this food
 
 
Chapter 6
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
V
>
1. first, he states why it is necessary to eat this flesh
 
968
Chapter 6
54 Then Jesus said to them: Amen, amen, I say unto you: except you eat the flesh of the Son of man and drink his blood, you shall not have life in you.
>
1. first, regarding what he said
 
 
*
1. first, Jesus said, Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will not have life in you; as if to say, you think it is impossible and unbecoming to eat my flesh
 
 
*
2. second, but it is not only possible, but very necessary
 
 
>
3. third, so much so that unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will not have, i.e., you will not be able to have, life in you, that is, spiritual life
 
 
>
1. first, for just as material food is so necessary for bodily life that without it you cannot exist
 
 
*
1. first, “They exchanged their precious belongings for food” (Lam 1:11)
 
 
*
2. second, “Bread strengthens the heart of man” (Ps 103:15)
 
 
>
2. second, so spiritual food is necessary for the spiritual life
 
 
*
1. first, to such an extent that without it the spiritual life cannot be sustained
 
 
*
2. second, “man does not live by bread alone, but by every word which comes from the mouth of God” (Dt 8:3)
 
 
>
2. second, we should note that this statement can refer either to eating in a spiritual way or in a sacramental way
 
969
>
1. first, if we understand it as referring to a spiritual eating, it does not cause any difficulty
 
 
>
1. first, for that person eats the flesh of Christ and drinks his blood in a spiritual way who shares in the unity of the Church
 
 
*
1. first, and this is by the love of charity
 
 
*
2. second, “you are one body, in Christ” (Rom 12:5)
 
 
>
2. second, thus, one who does not eat in this way is outside the Church, and consequently, without the love of charity
 
 
*
1. first, accordingly, such a one does not have life in himself
 
 
*
2. second, “he who does not love, remains in death” (1 Jn 3:14)
 
 
>
2. second, but if we refer this statement to eating in a sacramental way, a difficulty appears
 
 
>
1. first, for we read above, “unless one is born again of water and the Holy Spirit, he cannot enter the kingdom of God” (3:5)
 
 
*
now this statement was given in the same form as the present one: unless you eat the flesh of the Son of Man
 
 
*
2. second, therefore, since baptism is a necessary sacrament, it seems that the Eucharist is also
 
 
>
3. third, in fact, the Greeks think it is; and so they give the Eucharist to newly baptized infants
 
 
>
1. first, for this opinion they have in their favor the rite of Dionysius
 
 
*
1. first, who says that the reception of each sacrament should culminate in the sharing of the Eucharist
 
 
*
2. second, which is the culmination of all the sacraments
 
 
>
2. second, this is true in the case of adults, but it is not so for infants
 
 
*
1. first, because receiving the Eucharist should be done with reverence and devotion
 
 
*
2. second, and those who do not have the use of reason, as infants and the insane, cannot have this
 
 
*
3. third, consequently, it should not be given to them at all
 
 
>
2. second, we should say, therefore, that the sacrament of baptism is necessary for everyone, and it must be really received because without it no one is born again into life
 
 
*
1. first, and so it is necessary that it be received in reality, or by desire in the case of those who are prevented from the former
 
 
*
2. second, for if the contempt within a person excludes a baptism by water, then neither a baptism of desire nor of blood will benefit him for eternal life
 
 
>
3. third, however, the sacrament of the Eucharist is necessary for adults only
 
 
*
1. first, so that it may be received in reality
 
 
*
2. second, or by desire, according to the practices of the Church
 
 
>
3. third, but even this causes difficulty
 
970
*
1. first, because by these words of our Lord, it is necessary for salvation not only to eat his body, but also to drink his blood, especially since a repast of food is not complete without drink
 
 
*
2. second, therefore, since it is the custom in certain Churches for only the priest to receive Christ’s blood, while the rest receive only his body, they would seem to be acting against this
 
 
>
3. third, I answer that it was the custom of the early church for all to receive both the body and blood of Christ
 
 
*
1. first, and certain Churches have still retained this practice, where even those assisting at the altar always receive the body and blood
 
 
*
2. second, but in some Churches, due to the danger of spilling the blood, the custom is for it to be received only by the priest, while the rest receive Christ’s body
 
 
>
3. third, even so, this is not acting against our Lord’s command, because whoever receives Christ’s body receives his blood also, since the entire Christ is present under each species, even his body and blood
 
 
>
1. first, but under the species of bread
 
 
*
1. first, Christ’s body is present in virtue of the conversion
 
 
*
2. second, and his blood is present by natural concomitance
 
 
>
2. second, while under the species of wine
 
 
*
1. first, his blood is present in virtue of the conversion
 
 
*
2. second, and his body by natural concomitance
 
 
*
3. third, it is now clear why it is necessary to receive this spiritual food
 
 
V
>
2. second, the usefulness of this food is shown
6:55
971
Chapter 6
55 He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life: and I will raise him up in the last day.
V
>
1. first, first, for the spirit or soul
 
972
Chapter 6
55a He that eateth my flesh and drinketh my blood hath everlasting life:
>
1. first, there is great usefulness in eating this sacrament, for it gives eternal life; thus he says, whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life
 
 
*
1. first, for this spiritual food is similar to material food in the fact that without it there can be no spiritual life, just as there cannot be bodily life without bodily food, as was said above
 
 
>
2. second, but this food has more than the other, because it produces in the one who receives it an unending life, which material food does not do: for not all who eat material food continue to live
 
 
*
1. first, for, as Augustine says, it can happen that many who do take it die because of old age or sickness, or some other reason; but one who takes this food and drink of the body and blood of our Lord has eternal life
 
 
>
2. second, for this reason it is compared to the tree of life
 
 
*
1. first, “she is the tree of life for those who take her” (Pr 3:18); and so it is called the bread of life
 
 
*
2. second, “he fed him with the bread of life and understanding” (Sir 15:3)
 
 
*
3. third, accordingly, he says, eternal life because one who eats this bread has within himself eternal life,” as John says (1 Jn 5:20)
 
 
>
2. second, now one has eternal life who eats and drinks, as it is said, not only in a sacramental way, but also in a spiritual way
 
 
*
1. first, one eats and drinks sacramentally or in a sacramental way, if he receives the sacrament
 
 
*
2. second, and one eats and drinks spiritually or in a spiritual way, if he attains to the reality of the sacrament
 
 
>
3. third, this reality of the sacrament is twofold
 
 
>
1. first, one is contained and signified, and this is the whole Christ who is contained under the species of bread and wine
 
 
*
1. first, thus in reference to Christ as contained and signified, one eats his flesh and drinks his blood in a spiritual way if he is united to him through faith and love, so that one is transformed into him and becomes his member
 
 
>
2. second, for this food is not changed into the one who eats it, but it turns the one who takes it into itself
 
 
*
1. first, as we see in Augustine, when he says: “I am the food of the robust. Grow and you will eat me; yet you will not change me into yourself, but you will be transformed into me”
 
 
*
2. second, and so this is a food capable of making man divine and inebriating him with divinity
 
 
>
2. second, the other reality is signified but not contained
 
 
*
1. first, and this is the mystical body of Christ, which is in the predestined, the called, and the justified
 
 
*
2. second, the same is true in reference to the mystical body of Christ, which is only signified [and not contained], if one shares in the unity of the Church
 
 
>
3. third, therefore, one who eats in these ways has eternal life
 
 
*
1. first, that this is true of the first way, in reference to Christ, is clear enough
 
 
*
2. second, in the same way, in reference to the mystical body of Christ, one will necessarily have eternal life if he perseveres: for the unity of the Church is brought about by the Holy Spirit: “One body, one Spirit … the pledge of our eternal inheritance” (Eph 4:4; 1:14)
 
 
*
3. third, so this bread is very profitable, because it gives eternal life to the soul; but it is so also because it gives eternal life to the body
 
 
V
>
2. second, for the body, at I will raise him up on the last day
 
973
Chapter 6
55b and I will raise him up in the last day.
>
1. first, and therefore he adds, and I will raise him up on the last day; for as was said, one who eats and drinks in a spiritual way shares in the Holy Spirit
 
 
*
1. first, and through whom we are united to Christ by a union of faith and love, and through him we become members of the Church
 
 
*
2. second, but the Holy Spirit also merits the resurrection
 
 
*
3. third, “He who raised Jesus Christ our Lord from the dead, will raise our mortal bodies because of his Spirit, who dwells in us” (Rom 8:11)
 
 
>
2. second, and so our Lord says that he will raise up to glory whoever eats and drinks
 
 
*
1. first, to glory, and not to condemnation, as this would not be for their benefit
 
 
>
2. second, such an effect is fittingly attributed to this sacrament of the Eucharist
 
 
*
1. first, because, as Augustine says and as was said above
 
 
*
2. second, it is the Word who raises up souls
 
 
*
3. third, and it is the Word made flesh who gives life to bodies
 
 
>
3. third, now in this sacrament the Word is present
 
 
*
1. first, not only in his divinity
 
 
*
2. second, but also in the reality of his flesh
 
 
*
3. third, and so he is the cause of the resurrection not just of souls, but of bodies as well: “For as death came through a man, so the resurrection of the dead has come through a man” (1 Cor 15:21)
 
 
*
3. third, it is now clear how profitable it is to take this sacrament
 
 
V
>
3. third, he adds something about its truth
6:56
974
Chapter 6
56 For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.
>
1. first, we see its truth when he says, for my flesh truly is food
 
 
*
1. first, for some might think that what he was saying about his flesh and blood was just an enigma and a parable
 
 
*
2. second, so our Lord rejects this, and says, my flesh truly is food; as if to say: do not think that I am speaking metaphorically, for my flesh is truly contained in this food of the faithful, and my blood is truly contained in this sacrament of the altar; “this is my body … this is my blood of the new covenant,” as we read in Matthew (26:26)
 
 
>
2. second, Chrysostom explains this statement in the following way
 
 
*
1. first, food and drink are taken for man’s refreshment
 
 
>
2. second, now there are two parts in man: the chief part is the soul, and the second is the body
 
 
*
1. first, it is the soul which makes man to be man, and not the body
 
 
*
2. second, and so that truly is the food of man which is the food of the soul
 
 
>
3. third, and this is what our Lord says: my flesh truly is food, because it is the food of the soul, not just of the body
 
 
*
1. first, the same is true of the blood of Christ
 
 
*
2. second, “he has led me to the waters that refresh” (Ps 22:2), as if to say: this refreshment is especially for the soul
 
 
>
3. third, Augustine explains these words this way
 
 
*
1. first, a thing is truly said to be such and such a thing if it produces the effect of that thing
 
 
*
2. second, now the effect of food is to fill or satisfy
 
 
*
3. third, therefore, that which truly produces fullness is truly food and drink
 
 
>
4. fourth, but this is produced by the flesh and blood of Christ
 
 
*
1. first, who leads us to the state of glory, where there is neither hunger nor thirst
 
 
*
2. second, “they will neither hunger nor thirst” (Rev 7:16)
 
 
*
5. fifth, and so he says: for my flesh truly is food, and my blood truly is drink
 
 
V
>
2. second, he shows that this spiritual food has such power, that is, to give eternal life
6:57
975
Chapter 6
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
>
1. first, he reasons this way
 
 
*
1. first, whoever eats my flesh and drinks my blood is united to me
 
 
*
2. second, but whoever is united to me has eternal life
 
 
*
3. third, therefore, whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life
 
 
V
>
2. second, here he does three things
 
 
Chapter 6
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
V
>
1. first, he gives his major premise
 
976
Chapter 6
57 He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me: and I in him.
>
1. first, if his statement, he who eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him, is referred to his flesh and blood in a mystical way, there is no difficulty
 
 
*
1. first, for, as was said, that person eats in a spiritual way, in reference to what is signified only, who is incorporated into the mystical body through a union of faith and love
 
 
*
2. second, through love, God is in man and man is in God: “he who abides in love abides in God, and God in him” (1 Jn 4:16)
 
 
*
3. third, and this is what the Holy Spirit does; so it is also said, “we know that we abide in God and God in us, because he has given us his Spirit” (1 Jn 4:13)
 
 
>
2. second, if these words are referred to a sacramental reception, then whoever eats this flesh and drinks this blood abides in God
 
 
>
1. first, for, as Augustine says, there is one way of eating this flesh and drinking this blood
 
 
*
1. first, such that he who eats and drinks abides in Christ and Christ in him
 
 
*
2. second, this is the way of those who eat the body of Christ and drink his blood not just sacramentally, but really
 
 
>
2. second, and there is another way
 
 
*
1. first, by which those who eat do not abide in Christ nor Christ in them
 
 
>
2. second, this is the way of those who approach [the sacrament] with an insincere heart: for this sacrament has no effect in one who is insincere
 
 
*
1. first, there is insincerity when the interior state does not agree with what is outwardly signified
 
 
*
2. second, in the sacrament of the Eucharist, what is outwardly signified is that Christ is united to the one who receives it, and such a one to Christ
 
 
*
3. third, thus, one who does not desire this union in his heart, or does not try to remove every obstacle to it, is insincere; consequently, Christ does not abide in him nor he in Christ
 
 
V
>
2. second, the minor premise, which he proves
6:58
977
Chapter 6
58 As the living Father hath sent me and I live by the Father: so he that eateth me, the same also shall live by me.
>
1. first, now he presents his minor premise, that is, whoever is united to Christ has life
 
 
>
1. first, he mentions this to show the following similarity
 
 
*
1. first, the Son, because of the unity he has with the Father, receives life from the Father
 
 
*
2. second, therefore one who is united to Christ receives life from Christ
 
 
*
3. third, and this is what he says: Just as the living Father has sent me, and I live because of the Father
 
 
>
2. second, these words can be explained in two ways about Christ either in reference to his human nature or in reference to his divine nature
 
 
>
1. first, if they are explained as referring to Christ the Son of God
 
 
*
1. first, then the “as” implies a similarity of Christ to creatures in some respect, though not in all respects, which is, that he exists from another
 
 
*
2. second, for to be from another is common to Christ the Son of God and to creatures
 
 
>
3. third, but they are unlike in another way
 
 
*
1. first, the Son has something proper to himself, because he is from the Father in such a way that he receives the entire fullness of the divine nature, so that whatever is natural to the Father is also natural to the Son
 
 
*
2. second, creatures, on the other hand, receive a certain particular perfection and nature; “Just as the Father possesses life in himself, so he has given it to the Son to have life in himself” (above 5:26)
 
 
>
3. third, he shows this because, when speaking of his procession from the Father
 
 
*
1. first, he does not say: “As I eat the Father and I live because of the Father”
 
 
>
2. second, as he said, when speaking of sharing in his body and blood: whoever eats me, he also will live because of me
 
 
*
1. first, this eating makes us better, for eating implies a certain sharing
 
 
*
2. second, rather, Christ says that he lives because of the Father, not as eaten, but as generating, without detriment to his equality
 
 
>
2. second, if we explain this statement as applying to Christ as man
 
 
*
1. first, then in some respect the “as” implies a similarity between Christ as man and us
 
 
*
2. second, that is, in the fact that as Christ the man receives spiritual life through union with God, so we too receive spiritual life in the communion or sharing in this Sacrament
 
 
>
3. third, still, there is a difference
 
 
>
1. first, for Christ as man received life through union with the Word
 
 
*
1. first, to whom he is united in person
 
 
*
2. second, while we are united to Christ through the sacrament of faith
 
 
>
2. second, and so he says two things: sent me and Father
 
 
*
1. first, if we refer these words to the Son of God, then he is saying, I live because of the Father, because the Father himself is living
 
 
>
2. second, but if they are referred to the Son of Man
 
 
*
1. first, then he is saying, I live because of the Father, because the Father has sent me, i.e., made me incarnate
 
 
*
2. second, for the sending of the Son is his Incarnation: “God sent his Son, made from a woman” (Gal 4:4)
 
 
>
2. second, according to Hilary, this is a rejection of the error made by Arius
 
978
>
1. first, for if we live because of Christ
 
 
*
1. first, because we have something of his nature
 
 
*
2. second, (as he says, “Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life”)
 
 
>
2. second, then Christ too lives because of the Father
 
 
*
1. first, because he has in himself the nature of the Father
 
 
*
2. second, (not a part of it, for it is simple and indivisible)
 
 
>
3. third, therefore, Christ has the entire nature of the Father
 
 
*
1. first, it is because of the Father, therefore, that the Son lives
 
 
*
2. second, because the Son’s birth did not involve another and different nature [from that of the Father]
 
 
V
>
3. third, he draws his two conclusions, for they were arguing about two things: the origin of this spiritual food and its power; at this is the bread that has come down from heaven
6:59
979
Chapter 6
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever.
V
>
1. first, about its origin
 
980
Chapter 6
59 This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead.
V
>
1. first, we should note that the Jews had been troubled because he had said, “I am the living bread that has come down from heaven” (v. 51)
6:59a
 
Chapter 6
59a This is the bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead.
*
1. first, therefore, in opposition to them, he arrives at this same conclusion again
 
 
>
2. second, this is from his statement, “I live because of the Father,” when he says, this is the bread that has come down from heaven
 
 
*
1. first, for to come down from heaven is to have an origin from heaven
 
 
*
2. second, but the Son has his origin from heaven, since he lives because of the Father
 
 
*
3. third, therefore, Christ is the one who has come down from heaven
 
 
>
3. third, and so he says, this is the bread that has come down from heaven, i.e., from the life of the Father
 
 
*
1. first, come down, in relation to his divinity
 
 
*
2. second, or come down even in his body, so far as the power that formed it, the Holy Spirit, was from heaven, a heavenly power
 
 
V
>
3. third, thus, those who eat this bread do not die
6:59b
 
Chapter 6
59b Not as your fathers did eat manna and are dead.
*
1. first, as our fathers died, who ate the manna that was neither from heaven, nor was living bread, as was said above
 
 
*
2. second, how those who ate the manna died is clear from what has been mentioned before
 
 
V
>
2. second, about the power of this bread, at whoever eats this bread shall live forever
 
981
Chapter 6
59b He that eateth this bread shall live for ever.
*
1. first, this follows from his statement, “He who eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him” (v. 57); for whoever eats this bread abides in me, and I in him
 
 
*
2. second, but I am eternal life
 
 
*
3. third, therefore, whoever eats this bread, as he ought, shall live forever
 
 
V
>
3. third, the evangelist mentions the place where all this happened
6:60
982
Chapter 6
60 These things he said, teaching in the synagogue, in Capharnaum.
*
1. first, Jesus said this in the synagogue, in which he was teaching at Capernaum.
 
 
*
2. second, he used to teach in the temple and in the synagogues in order to attract many, so that at least some might benefit: “I have proclaimed your justice in the great assembly” (Ps 39:10)
 
 
V
>
2. second, those of the disciples who were in a state of doubt
6:61
983
Chapter 6
61 Many therefore of his disciples, hearing it, said: This saying is hard; and who can hear it?
62 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
64 It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you are spirit and life.
65 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe and who he was that would betray him.
66 And he said: Therefore did I say to you that no man can come to me, unless it be given him by my Father.
67 After this, many of his disciples went back and walked no more with him.
68 Then Jesus said to the twelve: Will you also go away?
69 And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
70 And we have believed and have known that thou art the Christ, the Son of God.
71 Jesus answered them: Have not I chosen you twelve? And one of you is a devil.
72 Now he meant Judas Iscariot, the son of Simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve.
>
1. first, we see the scandal of those disciples who left him
 
 
*
1. first, we see the scandal given to his disciples
 
984
>
2. second, the kindly way Christ takes it away
6:62
985
*
1. first, he takes notice of it
 
 
>
2. second, he removes its cause
6:63
988
*
1. first, he deals with the person who was speaking
 
989
*
2. second, he deals with what was said
6:64
992
>
3. thirdly, he mentions the cause of their being upset
6:65
994
*
1. first, he mentions their unbelief
 
995
*
2. second, he excludes an incorrect interpretation
 
996
*
3. third, he gives the reason for their unbelief
 
997
*
3. third, the stubbornness and unbelief of those who leave him
6:67
 
>
2. second, the devotion of those who remained with him
 
999
*
1. first, we see this in the question he asked them
6:68
1000
>
2. second, Peter’s answer shows the devotion of those who remained, and in it he did three things
 
1001
*
1. first, he extolled the greatness of Christ
 
1002
*
2. second, he praised his teaching
 
1003
*
3. third, he professed his faith
 
1004
*
3. third, our Lord corrects Peter’s answer
6:71
 
V
>
3. third, spiritual teaching, which is necessary for those who are spiritually reborn
7:1
1010
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, he shows the origin of his teaching
 
 
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
V
*
1. first, he mentions the place where he revealed the origin of his teaching
 
 
Chapter 7
1 After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now the Jews feast of tabernacles was at hand.
3 And his brethren said to, him: Pass from hence and go into Judea, that thy disciples also may see thy works which thou dost.
4 For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
6 Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.
7 The world cannot hate you: but me it hateth, because I give testimony of it, that the works thereof are evil,
8 Go you up to this festival day: but I go not up to this festival day, because my time is not accomplished.
9 When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.
V
>
2. second, the occasion for revealing this, that is, the opportunity he had to show the origin of his spiritual teaching, at the Jews sought to kill him
7:11
1028
Chapter 7
11 The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.
13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
14 Now, about the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?
*
1. first, due to the disagreement among the people
 
 
*
2. second, the other to their amazement, at now on the middle feast day, Jesus went up into the temple and taught
 
 
V
>
3. third, his actual statement is given, and he shows his original teaching, at Jesus answered them and said: my doctrine is not my own
7:16
1036
Chapter 7
16 Jesus answered them and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do the will of him, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true and there is no injustice in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
20 Why seek you to kill me? The multitude answered and said: Thou hast a devil. Who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers): and on the sabbath day you circumcise a man.
23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
24 Judge not according to the appearance: but judge just judgment.
25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?
26 And behold, he speaketh openly: and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth that this is the Christ?
27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth, whence he is.
28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying: You both know me, and you know whence I am. And I am not come of myself: but he that sent me is true, whom you know not.
29 I know him, because I am from him: and he hath sent me.
30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
31 But of the people many believed in him and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than this man doth?
32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
34 You shall seek me and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? Will he go unto the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 What is this saying that he hath said: You shall seek me and shall not find me? And: Where I am, you cannot come?
37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me and drink.
38 He that believeth in me, as the scripture saith: Out of his belly shall flow rivers of living water.
39 Now this he said of the Spirit which they should receive who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David and from Bethlehem the town where David was?
43 So there arose a dissension among the people because of him.
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands upon him.
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
46 The ministers answered: Never did man speak like this man.
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.
50 Nicodemus said to them (he that came to him by night, who was one of them):
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him and know what he doth?
52 They answered and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see that out of Galilee a prophet riseth not.
53 And every man returned to his own house.
>
1. first, he shows that God is the source of this spiritual teaching
 
 
>
1. first, he shows the origin of this teaching
 
 
>
1. first, he shows the origin of this teaching
 
 
*
1. first, he shows the origin of this teaching
 
1037
>
2. second, he proves that it come from God, at if any man wants to do his will, he will know of the doctrine
 
1038
*
1. first, from the judgment of those who correctly understand such matters
 
1039
*
2. second, from his own intention, at he who speaks of himself seeks his own glory
 
1040
*
2. second, he answers an objection, at did not Moses give you the law?
 
1041
*
2. second, the origin of the one teaching it, at therefore some of Jerusalem said: is this not he whom they seek to kill?
 
 
>
2. second, he invites them to accept it, at and on the last and great day of the festivity, Jesus stood and cried
7:37
1083
*
1. first, we see Christ’s invitation
 
 
>
2. second, the dissension among the people, at of that multitude therefore, when they had heard his words
 
1097
>
1. first, the disagreement among the people themselves
 
 
>
1. first, he states what those who disagreed said, and what the people said varied according to their different opinions about Christ; two of these were held by those who were coming for spiritual drink, and the third was held by those who shrank from it
 
 
*
1. first, the first opinion was that Christ was the prophet
 
1098
*
2. second, another opinion was of those who said, this is the Christ
 
1099
*
3. third, the third opinion conflicts with the other two
 
1100
*
2. second, he states the fact that there was a disagreement, at so there arose dissension among the people
 
 
>
2. second, that of their leaders, at the ministers therefore came
 
1106
*
1. first, their disagreement with their officers
 
 
>
2. second, the disagreement among themselves, at Nicodemus said
 
1113
*
1. first, the advice of Nicodemus is given
 
 
*
2. second, the opposition of the rules, at they answered and said
 
 
*
3. third, the outcome of the whole affair
 
1117
V
>
2. second, the evangelist here considers its power or usefulness
8:1
1118
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, he treats of the power of Christ’s doctrine to enlighten
 
 
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
V
>
1. first, by words
 
 
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
V
>
1. first, he presents the teaching of Christ, which involves two things: to instruct the devout or sincere, and to repel opponents
 
 
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
V
>
1. first, Christ instructs those who are sincere
 
 
Chapter 8
1 And Jesus went unto mount Olivet.
2 And early in the morning he came again into the temple: and all the people came to him. And sitting down he taught them.
>
1. first, he mentions the place where this teaching takes place, which was in the temple
 
1119
*
1. first, he mentions that Jesus left the temple
 
 
*
2. second, that he returned
 
1120
*
2. second, he mentions those who listened to it, they were the sincere among the people
 
1121
*
3. third, the teacher
 
1122
V
>
2. second, he repels his opponents, at and the scribes and Pharisees brought to him a woman caught in adultery
8:3
1123
Chapter 8
3 And the scribes and Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,
4 And said to him: Master, this woman was even now taken in adultery.
5 Now Moses in the law commanded us to stone such a one. But what sayest thou?
6 And this they said tempting him, that they might accuse him. But Jesus bowing himself down, wrote with his finger on the ground.
7 When therefore they continued asking him, he lifted up himself and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
8 And again stooping down, he wrote on the ground.
9 But they hearing this, went out one by one, beginning at the eldest. And Jesus alone remained, and the woman standing in the midst.
10 Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
11 Who said: No man, Lord. And Jesus said: Neither will I condemn thee. Go, and now sin no more.
12 Again therefore, Jesus spoke to them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
*
1. first, we see him tested so that he can then be accused
 
 
>
2. second, he checks his accusers, at but Jesus, bending down
 
1130
>
1. first, he shows how Jesus kept to what was just
 
 
*
1. first, he mentions the sentence in accordance with justice
 
 
*
2. second, the effect of this sentence, at but hearing this, they left one by one
 
1135
>
2. second, that he did not abandon mercy, at he lifted himself up and said to them
 
1136
*
1. first, Jesus questions the woman
 
1137
*
2. second, then forgives
 
 
*
3. third, he cautions her
 
 
V
>
2. second, he shows the power of his teaching
8:12
1140
Chapter 8
13 The Pharisees therefore said to him: Thou givest testimony of thyself. Thy testimony is not true.
14 Jesus answered and said to them: Although I give testimony of myself, my testimony is true: for I know whence I came and whither I go.
15 You judge according to the flesh: I judge not any man.
16 And if I do judge, my judgment is true: because I am not alone, but I and the Father that sent me.
17 And in your law it is written that the testimony of two men is true.
18 I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me.
19 They said therefore to him: Where is thy Father? Jesus answered: Neither me do you know, nor my Father. If you did know me, perhaps you would know my Father also.
20 These words Jesus spoke in the treasury, teaching in the temple: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
22 The Jews therefore said: Will he kill himself, because he said: Whither I go you cannot come?
23 And he said to them: You are from beneath: I am from above. You are of this world: I am not of this world.
24 Therefore I said to you that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
25 They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you.
26 Many things I have to speak and to judge of you. But he that sent me, is true: and the things I have heard of him, these same I speak in the world.
27 And they understood not that he called God his Father.
28 Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up, the Son of man, then shall you know that I am he and that I do nothing of myself. But as the Father hath taught me, these things I speak.
29 And he that sent me is with me: and he hath not left me alone. For I do always the things that please him.
30 When he spoke these things, many believed in him.
31 Then Jesus said to those Jews who believed him: If you continue in my word, you shall be my disciples indeed.
32 And you shall know the truth: and the truth shall make you free.
33 They answered him: We are the seed of Abraham: and we have never been slaves to any man. How sayest thou: You shall be free?
34 Jesus answered them: Amen, amen, I say unto you that whosoever committeth sin is the servant of sin.
35 Now the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth for ever.
36 If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.
37 I know that you are the children of Abraham: but you seek to kill me, because my word hath no place in you.
38 I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.
39 They answered and said to him: Abraham is our father. Jesus saith them: If you be the children of Abraham, do the works of Abraham.
40 But now you seek to kill me, a man who have spoken the truth to you, which I have heard of God. This Abraham did not.
41 You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
42 Jesus therefore said to them: If God were your Father, you would indeed love me. For from God I proceeded and came. For I came not of myself: but he sent me.
43 Why do you not know my speech? Because you cannot hear my word.
44 You are of your father the devil: and the desires of your father you will do. He was a murderer from the beginning: and he stood not in the truth, because truth is not in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.
45 But if I say the truth, you believe me not.
46 Which of you shall convince me of sin? If I say the truth to you, why do you not believe me:
47 He that is of God heareth the words of God. Therefore you hear them not, because you are not of God.
48 The Jews therefore answered and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan and hast a devil?
49 Jesus answered: I have not a devil: but I honour my Father. And you have dishonoured me.
50 But I seek not my own glory: there is one that seeketh and judgeth.
51 Amen, amen, I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever.
52 The Jews therefore said: Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets: and thou sayest: If any man keep my word, he shall not taste death for ever.
53 Art thou greater than our father Abraham who is dead? And the prophets are dead. Whom dost thou make thyself?
54 Jesus answered: If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father that glorifieth me, of whom you say that he is your God.
55 And you have not known him: but I know him. And if I shall say that I know him not, I shall be like to you, a liar. But I do know him and do keep his word.
56 Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it and was glad.
57 The Jews therefore said to him: Thou art not yet fifty years old. And hast thou seen Abraham?
58 Jesus said to them: Amen, amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.
59 They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
>
1. first, he shows the power which this teaching has to give light
 
 
*
1. first, he states Christ’s prerogative concerning spiritual light
 
1141
*
2. second, the effect of this prerogative, at he who follows me dos not walk in darkness
 
1144
*
3. third, its fruit, at but will have the light of life
 
1145
>
2. second, what Christ himself said about it, at the Pharisees therefore said to him: you give testimony about yourself
 
1146
>
1. first, concerning the first, our Lord showed his special position with respect to light
 
 
*
1. first, he shows their opposition
 
1147
>
2. second, how Jesus proved that they were wrong by showing what he said was true, at Jesus answered and said to them: although I give testimony about myself
 
1148
*
1. first, by the authority of his Father
 
 
>
2. second, by answering their rejection, which arose concerning his Father, at they therefore said to him: where is your father
 
1158
*
1. first, the Evangelist mentions the question asked by the Jews
 
1159
*
2. second, then Christ’s answer
 
1160
*
3. third, he intimates the security of Christ
 
1163
>
2. second, the second, he reveals the effect of this light, that is, that it frees us from darkness, at again Jesus said to them: I go and you will seek me
8:21
1165
>
1. first, he shows that the Jews are imprisoned in darkness
 
 
*
1. first, the Lord tells them he is going to leave
 
1166
*
2. second, he reveals the perverse plans of the Jews
 
1167
>
3. third, he mentions what they will be deprived of
 
1168
*
1. first, he foretells that deprivation which consists in the condemnation of death
 
 
*
2. second, that deprivation which consists in their exclusion from glory, at where I go, you cannot come
 
 
>
2. second, he teaches the remedy which can free them, at the Jews therefore said: will he kill himself?
 
1172
>
1. first, he gives the remedy for escaping the darkness
 
 
>
1. first, he indicates what is the unique remedy for escaping the darkness
 
 
*
1. first, he gives the circumstances for Christ’s words
 
1173
>
2. second, the reason why Christ can propose the remedy, at you are from below
 
1174
*
1. first, he mentions his own origin, and then theirs
 
1175
>
2. second, he concludes to his point, at therefore I said to you that you will die in your sin
 
1177
*
1. first, he explains what he said about their deprivation
 
1178
*
2. second, he points out its remedy, at for if you do not believe that I am he, you will die in your sin
 
1179
*
2. second, he states the reasons why they should ask for this remedy
 
 
*
3. third, we see Christ foretelling the means of obtaining it, at Jesus therefore said to them: when you have lifted up the Son of man, then will you know
 
 
>
2. second, he shows the efficacy of the remedy, at they therefore said to him: who are you?
 
1180
*
1. first, we see the question asked by the Jews
 
1182
*
2. second, the answer of Christ, at Jesus said to them: the source, who also speaks to you
 
1182
>
3. third, the blindness of their understanding, and he reproves their slowness to understand, at and they did not understand why he called God his Father
 
1189
*
1. first, he shows what will lead them to the faith, which is by means of his passion
 
1191
>
2. second, he teaches what must be believed about himself, at that I am he
 
1192
*
1. first, the greatness or grandeur of his divinity
 
 
*
2. second, his origin from the Father
 
 
*
3. third, his inseparability from the Father
 
 
*
3. third, the third, at amen, amen I say to you: if any man keep my word, he will never see death
8:51
 
V
>
2. second, by a miracle, when he gives sight to one physically blind
9:1
1293
Chapter 9
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his will, him he heareth.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
*
1. first, the man’s infirmity
 
 
*
2. second, his healing
9:6
 
>
3. third, a discussion among the Jews about this health
9:8
1312
>
1. first, the miracle is examined by the people
 
 
>
1. first, we see an inquiry about the person who received his sight
 
 
*
1. first, we have a question about the one who received his sight
 
1313
*
2. second, the different opinions about this are given
 
1314
*
3. third, the question is settled
 
1315
>
2. second, about the restoration itself
 
1316
*
1. first, we have the question asked by the Jews
9:10
1317
>
2. second, the answer of the blind man
9:11
1318
*
1. first, he points out the person who gave him his sight
 
 
*
2. second, he tells what was done
 
 
*
3. third, he mentions the command
 
 
*
4. fourth, he shows his obedience
 
 
*
5. fifth, he mentions the good effect
 
 
>
3. third, we have the inquiry about the one who restored his sight
9:12
1319
*
1. first, the is the question asked by the Jews
 
 
*
2. second, we have the answer of the blind man
 
 
>
2. second, the miracle is examined by the Pharisees
9:13
1320
>
1. first, they question the man born blind
 
 
*
1. first, we see the person to be examined
 
1321
*
2. second, he mentions the intention of the examiners
 
1322
>
3. third, we have the interrogation itself, which is conducted by the Pharisees
 
1323
*
1. first, they question him about what was done
 
1324
>
2. secondly, about the person who did it
9:16
1325
>
1. first, the different opinions of the Pharisees concerning Christ are given
 
 
*
1. first, he presents the opinion of those who were blaspheming Christ
 
1326
*
2. second, the opinion the opinion of those who were commending him
 
1327
*
3. third, he concludes with the fact that they were arguing and disagreeing among themselves
 
1328
*
2. second, the opinion of the blind man is sought
9:17
1329
*
2. second, they question his parents
9:18
1330
*
3. third, on account of his confession the blind man is instructed and commended by Christ
9:35
 
V
>
2. second, he treats of its power to give life
10:1
 
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, he shows this by word
 
 
Chapter 10
1 Amen, amen, I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter openeth: and the sheep hear his voice. And he calleth his own sheep by name and leadeth them out.
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in and go out, and shall find pastures.
10 The thief cometh not, but for to steal and to kill and to destroy. I am come that they may have life and may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hireling and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf casteth and scattereth the sheep,
13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 I am the good shepherd: and I know mine, and mine know me.
15 As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring. And they shall hear my voice: And there shall be one fold and one shepherd.
17 Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man taketh it away from me: but I lay it down of myself. And I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 A dissension rose again among the Jews for these words.
20 And many of them said: He hath a devil and is mad. Why hear you him?
21 Others said: These are not the words of one that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore came round about him and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice. And I know them: and they follow me.
28 And I give them life everlasting: and they shall not perish for ever. And no man shall pluck them out of my hand.
29 That which my Father hath given me is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.
31 The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father. For which of those works do you stone me?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy: and because that thou. being a, man, makest thyself God.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said, you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God was spoken; and the scripture cannot be broken:
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest; because I said: I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 They sought therefore to take him: and he escaped out of their hands.
40 And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first. And there he abode.
41 And many resorted to him: and they said: John indeed did no sign.
42 But all things whatsoever John said of this man were true. And many believed in him.
>
1. he shows that he has life-giving power
 
 
>
1. first, our Lord relates a parable, which concerns two things, a thief and the shepherd of the sheep
 
1364
>
1. first, he mentions the mark of a thief and robber
 
 
*
1. to understand this parable, we must consider who the sheep are, and the sheep are the faithful of Christ and those in the grace of God
 
1365
>
2. the door of the sheepfold is explained differently by Chrysostom and Augustine
 
 
*
1. according to Chrysostom, Christ calls Sacred Scripture the door
 
1366
*
2. according to Augustine, the door is Christ
 
1368
>
2. second, a characteristic of the sheherd
10:2
1369
*
1. first, he mentions the mark of the shepherd
 
1370
*
2. second, he shows through signs that he is the shepherd
10:3
 
>
3. third, the effect that both the thief and the shepherd have upon the sheep
10:4
1375
*
1. first, he mentions the effect of the good shepherd
 
1376
*
2. second, the effect of the wolf and the thief
10:5
1377
>
2. second, the evangelist mentions the necessity for explaining it, which was caused by the failure of his listeners to understand
10:6
1378
*
1. first, he mentions the reason why they failed to understand
 
1379
*
2. second, he says they failed to understand
 
1380
>
3. third, our Lord explains the parable, which contains two principal clauses, followed by others
10:7
1381
>
1. first, he explains the first clause
 
 
>
1. first, he explains the first clause, which mentions a door, a thief, and a robber
 
 
*
1. first, he explains the door
 
1382
>
2. second, he explains the thief
 
1383
>
1. first, he shows who the thieves and robbers are
 
1384
>
1. we should avoid the error of the Manicheans, the falsity of their view is clear from three things
 
 
*
1. first, the falsity is clear from what this parables says
 
 
*
2. second, the falsity of the teaching of the Manicheans is seen when our Lord says, all who came before me
 
 
*
3. third, this falsity is seen from the fact that he shows what effect their words had, for we read, but the sheep did not heed them
 
 
*
2. having excluded this error, it must be said that all who came before me, that is, independently of me, without divine inspiration and authority, and not with the intention of seeking the glory of God but acquiring their own, are thieves, insofar as they take for themselves what is not theirs, that is, the authority to teach
 
1385
*
2. second, he shows their sign, but the sheep, that is, the predestined, did not heed them
 
 
*
3. third, he explains the robber
10:8
 
>
2. second, he proves it, or he clarifies his explanation
 
1386
>
1. first, of the door
 
 
*
1. first, he repeats what he intends to explain
 
 
>
2. second, he gives the explanation
10:9
1388
*
1. first, he shows that purpose of a door, which is to keep the sheep safe, applies to himself
 
1389
>
2. second, he mentions the manner in which they are kept safe when he says that he will go in and out and find pasture, which can be explained in four ways
10:9b
 
*
1. first, according to Chrysostom
 
1390
*
2. second, as Augustine
 
1391
*
3. third, also according to Augustine
 
1392
*
4. fourth, as found in On the Spirit and the Soul
 
1393
>
2. second, of the thief
10:10
1394
*
1. first, he mentions the mark of the thief
 
1395
*
2. second, he says that he himself has the opposite characteristic
 
1396
*
2. second, he explains the second clause [see the next outline entry at 1397]
 
1397?
>
2. his manner of giving life
10:11
1397
>
1. first, he gives the explanation
 
 
*
1. first, he explains that he is the good shepherd
 
1398
*
2. second, he states the office of a good shepherd, which is charity
10:11b
1399
>
3. third, he shows that the opposite is found in an evil shepherd
10:12
1400
>
1. first, he mentions the marks of an evil shepherd
 
 
>
1. first, he gives the marks of an evil shepherd, and there are three differences between the marks of a good and evil shepherd
 
1401
>
1. first, in their intentions
 
1402
>
1. first, their difference is implied in their name
 
 
*
1. the good shepherd looks to the benefit of the flock
 
 
*
2. the hireling seeks mainly his own advantage
 
 
*
2. second, but may not even good shepherds seek a wage?
 
1403
*
2. second, in their solicitude
 
1404
>
3. third, in their affections
 
1405
*
1. for the good shepherd, who loves his flock, lays down his life for it, i.e., he exposes himself to dangers that affect his bodily life
 
 
>
2. but the evil shepherd, because he has no love for the flock, flees when he sees the wolf
 
 
>
1. here the wolf is understood in three ways
 
 
*
1. first, he is understood as the devil as tempting
 
 
*
2. second, he is understood as the heretic who destroys
 
 
*
3. third, he is understood as the raging tyrant
 
 
>
2. but in Matthew, we find the contrary, and there are two answers to this
 
1406
*
1. one is given by Augustine in his Commentary on John
 
 
*
2. another is found in Augustine’s Letter to Honoratus
 
 
>
2. second, he mentions the two-fold danger which threatens the flock because of an evil shepherd
 
1407
*
1. one danger is the ravaging of the sheep
 
 
*
2. the other danger is that the sheep be scattered
 
 
>
2. second, he shows how these marks follow one another
10:12?
1408
>
1. background
 
 
*
1. since the evil shepherd seeks his own advantage
 
 
*
2. and he has no love or solicitude for the flock,
 
 
*
3. it follows that he is not willing to endure any inconvenience for them
 
 
>
2. thus he says of the hireling
 
 
*
1. regarding the first mark: he flees, for this reason, because he is a hireling, that is, he seeks his own advantage, which is the first mark
 
 
*
2. regarding the second mark: and cares nothing for the sheep, i.e., he does not love them, and is not solicitous for them
 
 
>
3. the opposite is true of the good shepherd
 
 
*
1. for he seeks the welfare of his flock, and not his own
 
 
*
2. furthermore, he is concerned for his sheep, that is, he loves them and is solicitous for them
 
 
>
2. second, he makes it clear
 
1409
*
1. first, he restates what he intends to prove
10:14
1410
>
2. second, he gives the proof about the two things he says about himself
10:14b
1411
>
1. first, he proves that he is a shepherd by the two signs of a shepherd already mentioned
 
1412
*
1. first, that he calls his own sheep by name
 
 
*
2. second, that the sheep hear his voice and know him
 
 
>
2. second, that he is a good shepherd, mentioning that he has the office of a good shepherd, which is to lay down his life for his sheep
 
1413
>
1. first, he shows the reason for this sign—that is, of his laying down his life for his sheep—is the knowledge he has of the Father
10:15
1414
*
1. his statement showing the reason for the sign: as the Father knows me and I know the Father, and I lay down my life for the sheep
 
 
>
2. his statement can be explained in two ways
 
 
*
1. first, so that “as” indicates just a similarity in knowledge; and taken this way, such knowledge can be given to a creature
 
 
*
2. second, so that “as” indicates an equality of knowledge; and then to know the Father as he is known by him is proper to the Son alone, because only the Son knows the Father comprehensively, just as the Father knows the Son comprehensively
 
 
*
2. second, he gives a sign for this
 
1415
>
3. third, he shows the fruit of his sign (of his death), which is the salvation not only of the Jews but of the Gentiles as well; and he does three things in regard to this fruit
10:16
1416
*
1. first, he mentions the predestination of the Gentiles
 
1417
*
2. second, he mentions their vocation through grace
 
1418
>
3. third, he mentions their justification and three things necessary for righteousness in the Christian religion
 
1419
*
1. first, obedience to the commandments of God
 
 
*
2. second, the unity of charity
 
 
*
3. third, the unity of faith
 
 
>
3. third, he amplifies on it, and explains his proof
10:17
1420
*
1. first, he amplifies on the reason for the sign (his death for the sheep)
 
1421
>
2. second, he explains the sign, or the effect of the sign, and he explains how he lays down his life
10:18
1423
*
1. first, he excludes violence
 
1424
*
2. second, he speaks of his power
 
1425
*
3. third, he shows that the reason is appropriate
10:18b
1426
>
3. he explains his power to give life, that is the Lord shows how this power to give life belongs to him
10:19
1427
>
1. first, the evangelist mentions the dispute which arose among the crowd on this point
 
 
*
1. first, he mentions the dispute within the crowd
 
1428
*
2. second, he gives the opinion of one side
 
1429
*
3. third, he then states the reasonable position of the other side
 
1430
>
2. second, he gives the discussion between the Jewish leaders and Christ
10:22
1432
>
1. first, the evangelist gives the question asked by the Jews
 
 
>
1. first, he describes the circumstances of the questioning
 
 
*
1. first, the time
 
1433
*
2. second, the place
 
1436
*
3. third, the persons who ask the question
 
1438
>
2. second, he gives the question itself
10:24
1439
*
1. first, he mentions the pretended reason for their questions when he says
 
 
>
2. second, they state their question
 
 
*
1. first, note their perversity
 
 
*
2. second, note their wickedness
 
 
*
2. second, he gives Christ’s answer
10:25
1440
>
3. third, he gives the effect of this answer
10:31
1452
*
1. first, Jesus reproves their fierceness
 
 
*
2. second, he defends himself against the charge of blasphemy
 
 
*
3. third, he escapes from their violence
10:39
 
V
>
2. second, by a miracle, raising Lazarus from the dead
11:1
1471
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
V
>
1. first, we see the illness of Lazarus
 
 
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
V
>
1. first, the illness of Lazarus is mentioned
 
 
Chapter 11
1 Now there was a certain man sick, named Lazarus, of Bethania, of the town of Mary and of Martha her sister.
2 (And Mary was she that anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair: whose brother Lazarus was sick.)
*
1. first, he describes the person who was ill
 
1472
*
2. second, where he was living
 
1473
*
3. third, he mentions one of his relatives
 
1474
V
*
2. second, his illness is made known, at therefore, his sisters sent to him
11:2
1475
Chapter 11
3 His sisters therefore sent to him, saying: Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
V
>
3. third, we see the reason for the foregoing, including his illness, at and Jesus, hearing it, said to them
 
1476
Chapter 11
4 And Jesus hearing it, said to them: This sickness is not unto death, but for the glory of God: that the Son of God may be glorified by it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister Mary and Lazarus.
6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
*
1. first, the reason for the illness of Lazarus
 
1477
*
2. second, the reason why, according to Augustine, his sisters did not come in person to Christ
 
1479
V
>
2. second, his being raised from the dead
11:6
1480
Chapter 11
7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
11 These things he said; and after that he said to them: Lazarus our friend sleepeth: but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said: Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus spoke of his death: and they thought that he spoke of the repose of sleep.
14 Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad, for your sakes; that I was not there, that you may believe. But, let us go to him.
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples: Let us also go, that we may die with him.
17 Jesus therefore came: and found that he had been four days already in the grave.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.)
19 And many of the Jews were come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was come, went to meet him: but Mary sat at home.
21 Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But now also I know that whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus saith to her: Thy brother shall rise again.
24 Martha saith to him: I know that he shall rise again, in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: I am the resurrection and the life: he that believeth in me, although he be dead, shall live:
26 And every one that liveth and believeth in me shall not die for ever. Believest thou this?
27 She saith to him: Yea, Lord, I have believed that thou art Christ, the Son of the living God, who art come into this world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary secretly, saying: The master is come and calleth for thee.
29 She, as soon as she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
31 The Jews therefore, who were with her in the house and comforted her, when they saw Mary, that she rose up speedily and went out, followed her, saying: She goeth to the grave to weep there.
32 When Mary therefore was come where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet and saith to him. Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
34 And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see.
35 And Jesus wept.
36 The Jews therefore said: Behold how he loved him.
37 But some of them said: Could not he that opened the eyes of the man born blind have caused that this man should not die?
38 Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the sepulchre. Now it was a cave; and a stone was laid over it.
39 Jesus saith: Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him: Lord, by this time he stinketh, for he is now of four days.
40 Jesus saith to her: Did not I say to thee that if thou believe, thou shalt see the glory of God?
41 They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes, said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand about have I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried with a loud voice: Lazarus, come forth.
44 And presently he that had been dead came forth, bound feet and hands with winding bands. And his face was bound about with a napkin. Jesus said to them: Loose him and let him go.
>
1. first, we see that Christ desired to do this
 
 
*
1. first, our Lord allows this death
 
1481
>
2. second, he states his intention to go to the place where Lazarus died, at then after that, he said
11:7
 
*
1. first, we see our Lord’s plan
 
1483
*
2. second, we see the fear in the disciples, at the disciples said to him
 
1484
>
3. third, we have our Lord dispelling their fear, at Jesus answered: are there not twelve hours of the day?
 
1485
*
1. first, we see something about the time
 
1486
*
2. second, what time is suited for walking, at if a man walk in the day
 
1488
*
3. third, what time is not, at but if he walks in the night
 
1489
>
3. third, he reveals his intention to raise him, at these things he said, and after that he said to them
11:11
1492
>
1. first, the evangelist first mentions this intention
 
 
>
1. first, we see our Lord stating his intention, implicitly and rather obscurely, and we see three things about this
 
1493
*
1. first, he recalls his previous friendship with the dead man
 
1494
*
2. second, he mentions that help is needed now, at sleeps
 
1495
*
3. third, he shows his power to raise one from death, at but I go that I may awake him out of sleep
 
1496
>
2. second, the evangelist mentions how slow the disciples were to understand this, at his disciples therefore said
 
1497
*
1. first, he gives a sign of their slowness, and this is that they did not answer our Lord in accord with his meaning
 
1498
*
2. second, their slowness is clearly shown, at but Jesus spoke of his death
 
1499
>
3. third, we see our Lord stating his intention plainly, at then therefore Jesus said
 
1500
*
1. first, he tells them that Lazarus has died, which shows his knowledge
 
1501
*
2. second, he mentions his attitude towards his death, which shows his providence
 
1502
*
3. third, he makes known his intention to go to the place where he died, which shows his compassion or mercy
 
1503
*
2. second, the attitude of the disciples, at Thomas therefore
 
1504
>
2. second, the sequence of events surrounding the raising are given
 
1505
>
1. first, he mentions some others
 
 
*
1. first, he mentions the condition of Lazarus
 
1506
*
2. second, the consolation the Jews were giving to his sisters, at now Bethany was near Jerusalem
 
 
>
3. third, the devotion of these sisters, at Martha, as soon as she heard that Jesus had come
 
1509
>
1. first, he describes Marth
 
 
*
1. first, as going to meet Christ
 
1510
*
2. second, the devotion she showed to Christ
 
1511
>
3. third, the degree of enlightenment to which Christ raised her
 
1512
>
1. first, he foretells the resurrection of her brother
 
 
*
1. first, he foretells the coming miracle
 
1513
*
2. second, we see Martha’s understanding of the resurrection, at Martha said to him
 
1514
>
2. second, he shows that he has the power to resurrect, at I am the resurrection and the life
 
1515
*
1. first, Jesus shows his own might and power
 
1516
*
2. second, he mentions the effect of his power, at he who believes in me, although he be dead will live
 
1517
>
3. third, he demands faith, at do you believe this?
 
1518
*
1. first, our Lord’s question is given
 
 
*
2. second, we are given the woman’s answer
 
1519
>
2. second, then Mary, at when she had said these things
 
1521
*
1. first, he mentions how she was called
 
1522
>
2. second, her meeting with Christ, at as soon as she heard this
 
1524
*
1. first, he mentions her promptness
 
1525
*
2. second, the place where she meets him, at for Jesus had not yet come into the town
 
1526
*
3. third, those who came with her, at the Jews therefore who were with her in the house
 
1527
>
3. third, the devotion she showed him, at when Mary therefore came to where Jesus was
 
1528
>
1. first, we see the devotion she showed by her actions
 
1529
*
1. first, notice her security
 
 
*
2. second, and her humility
 
 
*
2. second, the devotion she showed by her words, at Lord, if you had been here,
 
1530
>
2. second, he reveals Christ’s feelings, at Jesus therefore when he saw her weeping
11:33
1531
>
1. first, we see Christ’s affection for Mary
 
 
*
1. first, he mentions the affection present in the heart of Christ
 
1532
*
2. second, how he expressed it in words, at and he said: where have you laid him?
 
1536
*
3. third, how he reveals it by his tears, at and Jesus wept
 
1537
>
2. second, the remarks of the Jews about Christ’s affection, at the Jews therefore said: behold how he loved him
 
1538
*
1. first, he mentions those who sympathize with Christ’s affection
 
 
*
2. second, those who doubted his previous miracle, at but some of them said
 
1539
>
3. third, he describes the actual raising of Lazarus, at Jesus again groaning in himself
11:38
1540
*
1. first, Christ’s arrival at the tomb
 
1541
>
2. second, the removal of the stone, at it was a cave, and a stone was laid over it
 
1542
*
1. first, he describes the stone
 
1543
*
2. second, he mentions the order of Christ to remove it
 
1544
>
3. third, he adds the objection of Martha to taking away the stone
 
1545
*
1. first, we see what she said
 
1546
*
2. second, the words of Christ’s answer
 
1547
*
4. fourth, he states that the order was carried out
 
1549
>
3. third, Christ’s prayer, at and Jesus lifted up his eyes, and said
 
1550
*
1. first, he mentions his way of praying
 
1551
*
2. second, the efficacy of his prayer
 
1552
*
3. third, he excludes Christ’s need to pray
 
1554
*
4. fourth, he mentions the usefulness of prayer
 
1555
>
4. fourth, the actual raising of the dead Lazarus, at when he had said these things, he cried with a loud voice
 
1556
*
1. first, he mentions the voice of the one awakening him
 
1557
*
2. second, the effect of his voice, at and immediately he who had been dead came forth
 
1558
*
3. third, the command to unbind the one awakened, at Jesus said to them: unbind him
 
1559
V
>
3. third, the effect this produced
11:45
1563
Chapter 11
45 Many therefore of the Jews, who were come to Mary and Martha and had seen the things that Jesus did, believed in him.
46 But some of them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.
47 The chief priests, therefore, and the Pharisees gathered a council and said: What do we, for this man doth many miracles?
48 If we let him alone so, all will believe in him; and the Romans will come, and take away our place and nation.
49 But one of them, named Caiphas, being the high priest that year, said to them: You know nothing.
50 Neither do you consider that it is expedient for you that one man should die for the people and that the whole nation perish not.
51 And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation.
52 And not only for the nation, but to gather together in one the children of God that were dispersed.
53 From that day therefore they devised to put him to death.
54 Wherefore Jesus walked no more openly among the Jews: but he went into a country near the desert, unto a city that is called Ephrem. And there he abode with his disciples.
55 And the pasch of the Jews was at hand: and many from the country went up to Jerusalem, before the pasch, to purify themselves.
56 They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day? And the chief priests and Pharisees had given a commandment that, if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.
>
1. first, its effect on the people
 
1564
*
1. first, he says that certain ones among them believed
 
 
*
2. second, he mentions that some were spreading news of the miracle, at but some of them went to the Pharisees
 
1565
>
2. second, its effect on their leaders, at the chief priests and the Pharisees gathered a council
 
1566
>
1. first, we have their evil conspiracy against Christ
 
 
>
1. first, he mentions the gathering of the council
 
1567
*
1. first, their status
 
 
*
2. second, we see their wickedness
 
 
*
3. third, we see their evil intention
 
 
>
2. second, the problem that confronted them, at and said: what do we do, for this man does many miracles?
 
1568
*
1. first, he gives the reason for this problem
 
1569
>
2. second, the core of the problem, at if we let him alone so, all will believe in him
 
1570
*
1. first, their loss of spiritual leadership
 
 
*
2. second, he mentions their ambition for temporal possessions when he says, and the Romans will come and take away our place and our nation
 
1571
>
3. third, their solution of the problem, at but one of them
 
1573
>
1. first, we have the decision
 
 
*
1. first, he describes the one making the decision
 
1574
*
2. second, he gives the words of the decision, at you do not know anything
 
1575
>
2. second, the explanation of the decision, at and this he did not speak from himself
 
1576
*
1. first, the author of these words
 
1577
*
2. second, their correct meaning, at he prophesied that Jesus should die for the nation
 
1579
*
3. third, the evangelist adds to the words of Caiaphas, at and not only for the nation
 
1580
*
3. third, its acceptance by the assembly, at from that day forward they devised to put him to death
 
1581
>
2. second, we see how Christ escaped it, at after this Jesus did not walk openly among the Jews
11:54
1582
*
1. first, the way he escaped
 
1583
>
2. second, the effect this had on the people of making them question, at and the Pasch of the Jews was at hand
 
1585
*
1. first, the occasion for their questioning
 
1586
*
2. second, their questioning
 
1587
*
3. third, the reason for their questioning
 
1588
V
>
2. second, he tells how Christ showed his divinity while dying
12:1
1589
Chapter 12
1 Jesus therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.
2 And they made him a supper there: and Martha served. But Lazarus was one of them that were at table with him.
3 Mary therefore took a pound of ointment of right spikenard, of great price, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the odour of the ointment.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, he that was about to betray him, said:
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence and given to the poor?
6 Now he said this not because he cared for the poor; but because he was a thief and, having the purse, carried the things that were put therein.
7 Jesus therefore said: Let her alone, that she may keep it against the day of my burial.
8 For the poor you have always with you: but me you have not always.
9 A great multitude therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests thought to kill Lazarus also:
11 Because many of the Jews, by reason of him, went away and believed in Jesus.
12 And on the next day, a great multitude that was come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 Took branches of palm trees and went forth to meet him and cried Hosanna. Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.
14 And Jesus found a young ass and sat upon it, as it is written:
15 Fear not, daughter of Sion: behold thy king cometh, sitting on an ass’s colt.
16 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him.
17 The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave and raised him from the dead.
18 For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle.
19 The Pharisees therefore said among themselves: Do you see that we prevail nothing? Behold, the whole world is gone after him.
20 Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.
21 These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus.
22 Philip cometh and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus.
23 But Jesus answered them, saying: The hour is come that the Son of man should be glorified.
24 Amen, amen, I say to you, unless the grain of wheat falling into the ground die,
25 Itself remaineth alone. But if it die it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world keepeth it unto life eternal.
26 If any man minister to me, let him follow me: and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour.
27 Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour.
28 Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it and will glorify it again.
29 The multitude therefore that stood and heard said that it thundered. Others said: An angel spoke to him.
30 Jesus answered and said: This voice came not because of me, but for your sakes.
31 Now is the judgment of the world: now shall the prince of this world be cast out.
32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself.
33 (Now this he said, signifying what death he should die.)
34 The multitude answered him: We have heard out of the law that Christ abideth for ever. And how sayest thou: The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?
35 Jesus therefore said to them: Yet a little while, the light is among you. Walk whilst you have the light, and the darkness overtake you not. And he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 Whilst you have the light, believe in the light, that you may be the children of light. These things Jesus spoke: and he went away and hid himself from them.
37 And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:
38 That the saying of Isaias the prophet might be fulfilled, which he said: Lord, who hath believed our hearing? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 Therefore they could not believe, because Isaias said again:
40 He hath blinded their eyes and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart and be converted: and I should heal them.
41 These things said Isaias, when he saw his glory, and spoke of him.
42 However, many of the chief men also believed in him: but because of the Pharisees they did not confess him, that they might not be cast out of the synagogue.
43 For they loved the glory of men more than the glory of God.
44 But Jesus cried and said: He that believeth in me doth not believe in me, but in him that sent me.
45 And he that seeth me, seeth him that sent me.
46 I am come, a light into the world, that whosoever believeth in me may not remain in darkness.
47 And if any man hear my words and keep them not, I do not judge him for I came not to judge the world, but to save the world.
48 He that despiseth me and receiveth not my words hath one that judgeth him. The word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
49 For I have not spoken of myself: but the Father who sent me, he gave me commandment what I should say and what I should speak.
50 And I know that his commandment is life everlasting. The things therefore that I speak, even as the Father said unto me, so do I speak.
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him and said to him: Who is it of whom he speaketh?
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
30 He therefore, having received the morsel, went out immediately. And it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself: and immediately will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me. And as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen, I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
Chapter 17
1 These things Jesus spoke: and lifting up his eyes to heaven, he said: the hour is come. Glorify thy Son, that thy Son may glorify thee.
2 As thou hast given him power over all flesh, that he may give eternal life to all whom thou hast given him.
3 Now this is eternal life: That they may know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
4 I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do.
5 And now glorify thou me, O Father, with thyself, with the glory which I had, before the world was, with thee.
6 I have manifested thy name to the men whom thou hast given me out of the world. Thine they were: and to me thou gavest them. And they have kept thy word.
7 Now they have known that all things which thou hast given me are from thee:
8 Because the words which thou gavest me, I have given to them. And they have received them and have known in very deed that I came out from thee: and they have believed that thou didst send me.
9 I pray for them. I pray not for the world, but for them whom thou hast given me: because they are thine.
10 And all my things are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.
11 And now I am not in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name whom thou hast given me: that they may be one, as we also are.
12 While I was with them, I kept them in thy name. Those whom thou gavest me have I kept: and none of them is lost, but the son of perdition: that the scripture may be fulfilled.
13 And now I come to thee: and these things I speak in the world, that they may have my joy filled in themselves.
14 I have given them thy word, and the world hath hated them: because they are not of the world, as I also am not of the world.
15 I pray not that thou shouldst take them out of the world, but that thou shouldst keep them from evil.
16 They are not of the world, as I also am not of the world.
17 Sanctify them in truth. Thy word is truth.
18 As thou hast sent me into the world, I also have sent them into the world.
19 And for them do I sanctify myself, that they also may be sanctified in truth.
20 And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me.
21 That they all may be one, as thou, Father, in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
22 And the glory which thou hast given me, I have given to them: that, they may be one, as we also are one.
23 I in them, and thou in me: that they may be made perfect in one: and the world may know that thou hast sent me and hast loved them, as thou hast also loved me.
24 Father, I will that where I am, they also whom thou hast given me may be with me: that they may see my glory which thou hast given me, because thou hast loved me before the creation of the world.
25 Just Father, the world hath not known thee: but I have known thee. And these have known that thou hast sent me.
26 And I have made known thy name to them and will make it known: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
Chapter 18
1 When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples.
2 And Judas also, who betrayed him, knew the place: because Jesus had often resorted thither together with his disciples.
3 Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth and said to them: Whom seek ye?
5 They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
6 As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward and fell to the ground.
7 Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said: Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered: I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,
9 That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one.
10 Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the servant of the high priest and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus.
11 Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my father hath given me, shall I not drink it?
12 Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him.
13 And they led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiphas, who was the high priest of that year.
14 Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.
15 And Simon Peter followed Jesus: and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest and went in with Jesus into the court of the high priest.
16 But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out and spoke to the portress and brought in Peter.
17 The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man’s disciple? He saith I am not.
18 Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing and warming himself.
19 The high priest therefore asked Jesus of his disciples and of his doctrine.
20 Jesus answered him: I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort: and in secret I have spoken nothing.
21 Why askest thou me? Ask them who have heard what I have spoken unto them. Behold they know what things I have said.
22 And when he had said these things, one of the servants standing by gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so?
23 Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me?
24 And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.
25 And Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it and said: I am not.
26 One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did not I see thee in the garden with him?
27 Again therefore Peter denied: and immediately the cock crew.
28 Then they led Jesus from Caiphas to the governor’s hall. And it was morning: and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.
29 Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?
30 They answered and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
31 Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death.
32 That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die.
33 Pilate therefore went into the hall again and called Jesus and said to him: Art thou the king of the Jews?
34 Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?
35 Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee up to me. What hast thou done?
36 Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be delivered to the Jews: but now my kingdom is not from hence.
37 Pilate therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
38 Pilate saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews and saith to them: I find no cause in him.
39 But you have a custom that I should release one unto you at the Pasch. Will you, therefore, that I release unto you the king of the Jews?
40 Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
Chapter 19
1 Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.
2 And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head: and they put on him a purple garment.
3 And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
4 Pilate therefore went forth again and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him.
5 (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man.
6 When the chief priests, therefore, and the servants had seen him, they cried out, saying: Crucify him, Crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him.
7 The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.
9 And he entered into the hall again; and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
10 Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee?
11 Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee hath the greater sin.
12 And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar’s friend. For whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.
13 Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha.
14 And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour: and he saith to the Jews: Behold your king.
15 But they cried out: Away with him: Away with him: Crucify him. Pilate saith to them: shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.
16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus and led him forth.
17 And bearing his own cross, he went forth to the place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.
18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.
19 And Pilate wrote a title also: and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city. And it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not: The King of the Jews. But that he said: I am the King of the Jews.
22 Pilate answered: What I have written, I have written.
23 The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 They said then one to another: Let us not cut it but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lots. And the soldiers indeed did these things.
25 Now there stood by the cross of Jesus, his mother and his mother’s sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen.
26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.
27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
28 Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
29 Now there was a vessel set there, full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar about hyssop, put it to his mouth.
30 Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.
31 Then the Jews (because it was the parasceve), that the bodies might not remain upon the cross on the sabbath day (for that was a great sabbath day), besought Pilate that their legs might be broken: and that they might be taken away.
32 The soldiers therefore came: and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 But one of the soldiers with a spear opened his side: and immediately there came out blood and water.
35 And he that saw it hath given testimony: and his testimony is true. And he knoweth that he saith true: that you also may believe.
36 For these things were done that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.
37 And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.
38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews), besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore and took away the body of Jesus.
39 And Nicodemus also came (he who at the first came to Jesus by night), bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 They took therefore the body of Jesus and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 Now there was in the place where he was crucified a garden: and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.
42 There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus: because the sepulchre was nigh at hand.
Chapter 20
1 And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre.
2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.
3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.
4 And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in.
6 Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
7 And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
8 Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10 The disciples therefore departed again to their home.
11 But Mary stood at the sepulchre without, weeping. Now as she was weeping, she stooped down and looked into the sepulchre,
12 And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
13 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.
14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.
16 Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
17 Jesus saith to her: Do not touch me: for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them: I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God.
18 Mary Magdalen cometh and telleth the disciples: I have seen the Lord; and these things he said to me.
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
Chapter 21
1 After this, Jesus shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.
2 There were together: Simon Peter and Thomas, who is called Didymus, and Nathanael, who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee and two others of his disciples.
3 Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
4 But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
5 Jesus therefore said to them: Children, have you any meat? They answered him: No.
6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes.
7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea.
8 But the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
12 Jesus saith to them: Come and dine. And none of them who were at meat, durst ask him: Who art thou? Knowing that it was the Lord.
13 And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.
14 This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
16 He saith to him again: Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him: yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
17 He said to him the third time: Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he had said to him the third time: Lovest thou me? And he said to him: Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my sheep.
18 Amen, amen, I say to thee, When thou wast younger, thou didst gird thyself and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee and lead thee whither thou wouldst not.
19 And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things and hath written these things: and we know that his testimony is true.
25 But there are also many other things which Jesus did which, if they were written every one, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written.
V
>
1. first, he treats of Christ’s passion and death
 
 
Chapter 12
1 Jesus therefore, six days before the pasch, came to Bethania, where Lazarus had been dead, whom Jesus raised to life.
2 And they made him a supper there: and Martha served. But Lazarus was one of them that were at table with him.
3 Mary therefore took a pound of ointment of right spikenard, of great price, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the odour of the ointment.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, he that was about to betray him, said:
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence and given to the poor?
6 Now he said this not because he cared for the poor; but because he was a thief and, having the purse, carried the things that were put therein.
7 Jesus therefore said: Let her alone, that she may keep it against the day of my burial.
8 For the poor you have always with you: but me you have not always.
9 A great multitude therefore of the Jews knew that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests thought to kill Lazarus also:
11 Because many of the Jews, by reason of him, went away and believed in Jesus.
12 And on the next day, a great multitude that was come to the festival day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 Took branches of palm trees and went forth to meet him and cried Hosanna. Blessed is he that cometh in the name of the Lord, the king of Israel.
14 And Jesus found a young ass and sat upon it, as it is written:
15 Fear not, daughter of Sion: behold thy king cometh, sitting on an ass’s colt.
16 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him.
17 The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave and raised him from the dead.
18 For which reason also the people came to meet him, because they heard that he had done this miracle.
19 The Pharisees therefore said among themselves: Do you see that we prevail nothing? Behold, the whole world is gone after him.
20 Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day.
21 These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus.
22 Philip cometh and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus.
23 But Jesus answered them, saying: The hour is come that the Son of man should be glorified.
24 Amen, amen, I say to you, unless the grain of wheat falling into the ground die,
25 Itself remaineth alone. But if it die it bringeth forth much fruit. He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world keepeth it unto life eternal.
26 If any man minister to me, let him follow me: and where I am, there also shall my minister be. If any man minister to me, him will my Father honour.
27 Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause I came unto this hour.
28 Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it and will glorify it again.
29 The multitude therefore that stood and heard said that it thundered. Others said: An angel spoke to him.
30 Jesus answered and said: This voice came not because of me, but for your sakes.
31 Now is the judgment of the world: now shall the prince of this world be cast out.
32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself.
33 (Now this he said, signifying what death he should die.)
34 The multitude answered him: We have heard out of the law that Christ abideth for ever. And how sayest thou: The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?
35 Jesus therefore said to them: Yet a little while, the light is among you. Walk whilst you have the light, and the darkness overtake you not. And he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 Whilst you have the light, believe in the light, that you may be the children of light. These things Jesus spoke: and he went away and hid himself from them.
37 And whereas he had done so many miracles before them, they believed not in him:
38 That the saying of Isaias the prophet might be fulfilled, which he said: Lord, who hath believed our hearing? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 Therefore they could not believe, because Isaias said again:
40 He hath blinded their eyes and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart and be converted: and I should heal them.
41 These things said Isaias, when he saw his glory, and spoke of him.
42 However, many of the chief men also believed in him: but because of the Pharisees they did not confess him, that they might not be cast out of the synagogue.
43 For they loved the glory of men more than the glory of God.
44 But Jesus cried and said: He that believeth in me doth not believe in me, but in him that sent me.
45 And he that seeth me, seeth him that sent me.
46 I am come, a light into the world, that whosoever believeth in me may not remain in darkness.
47 And if any man hear my words and keep them not, I do not judge him for I came not to judge the world, but to save the world.
48 He that despiseth me and receiveth not my words hath one that judgeth him. The word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
49 For I have not spoken of myself: but the Father who sent me, he gave me commandment what I should say and what I should speak.
50 And I know that his commandment is life everlasting. The things therefore that I speak, even as the Father said unto me, so do I speak.
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him and said to him: Who is it of whom he speaketh?
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
30 He therefore, having received the morsel, went out immediately. And it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself: and immediately will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me. And as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen, I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
Chapter 17
1 These things Jesus spoke: and lifting up his eyes to heaven, he said: the hour is come. Glorify thy Son, that thy Son may glorify thee.
2 As thou hast given him power over all flesh, that he may give eternal life to all whom thou hast given him.
3 Now this is eternal life: That they may know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
4 I have glorified thee on the earth; I have finished the work which thou gavest me to do.
5 And now glorify thou me, O Father, with thyself, with the glory which I had, before the world was, with thee.
6 I have manifested thy name to the men whom thou hast given me out of the world. Thine they were: and to me thou gavest them. And they have kept thy word.
7 Now they have known that all things which thou hast given me are from thee:
8 Because the words which thou gavest me, I have given to them. And they have received them and have known in very deed that I came out from thee: and they have believed that thou didst send me.
9 I pray for them. I pray not for the world, but for them whom thou hast given me: because they are thine.
10 And all my things are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.
11 And now I am not in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name whom thou hast given me: that they may be one, as we also are.
12 While I was with them, I kept them in thy name. Those whom thou gavest me have I kept: and none of them is lost, but the son of perdition: that the scripture may be fulfilled.
13 And now I come to thee: and these things I speak in the world, that they may have my joy filled in themselves.
14 I have given them thy word, and the world hath hated them: because they are not of the world, as I also am not of the world.
15 I pray not that thou shouldst take them out of the world, but that thou shouldst keep them from evil.
16 They are not of the world, as I also am not of the world.
17 Sanctify them in truth. Thy word is truth.
18 As thou hast sent me into the world, I also have sent them into the world.
19 And for them do I sanctify myself, that they also may be sanctified in truth.
20 And not for them only do I pray, but for them also who through their word shall believe in me.
21 That they all may be one, as thou, Father, in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
22 And the glory which thou hast given me, I have given to them: that, they may be one, as we also are one.
23 I in them, and thou in me: that they may be made perfect in one: and the world may know that thou hast sent me and hast loved them, as thou hast also loved me.
24 Father, I will that where I am, they also whom thou hast given me may be with me: that they may see my glory which thou hast given me, because thou hast loved me before the creation of the world.
25 Just Father, the world hath not known thee: but I have known thee. And these have known that thou hast sent me.
26 And I have made known thy name to them and will make it known: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
Chapter 18
1 When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples.
2 And Judas also, who betrayed him, knew the place: because Jesus had often resorted thither together with his disciples.
3 Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth and said to them: Whom seek ye?
5 They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.
6 As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward and fell to the ground.
7 Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said: Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered: I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,
9 That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one.
10 Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the servant of the high priest and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus.
11 Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my father hath given me, shall I not drink it?
12 Then the band and the tribune and the servants of the Jews took Jesus and bound him.
13 And they led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiphas, who was the high priest of that year.
14 Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.
15 And Simon Peter followed Jesus: and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest and went in with Jesus into the court of the high priest.
16 But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out and spoke to the portress and brought in Peter.
17 The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man’s disciple? He saith I am not.
18 Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing and warming himself.
19 The high priest therefore asked Jesus of his disciples and of his doctrine.
20 Jesus answered him: I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort: and in secret I have spoken nothing.
21 Why askest thou me? Ask them who have heard what I have spoken unto them. Behold they know what things I have said.
22 And when he had said these things, one of the servants standing by gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so?
23 Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me?
24 And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.
25 And Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it and said: I am not.
26 One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did not I see thee in the garden with him?
27 Again therefore Peter denied: and immediately the cock crew.
28 Then they led Jesus from Caiphas to the governor’s hall. And it was morning: and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.
29 Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?
30 They answered and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.
31 Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death.
32 That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die.
33 Pilate therefore went into the hall again and called Jesus and said to him: Art thou the king of the Jews?
34 Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me?
35 Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation and the chief priests have delivered thee up to me. What hast thou done?
36 Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be delivered to the Jews: but now my kingdom is not from hence.
37 Pilate therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.
38 Pilate saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews and saith to them: I find no cause in him.
39 But you have a custom that I should release one unto you at the Pasch. Will you, therefore, that I release unto you the king of the Jews?
40 Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
Chapter 19
1 Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.
2 And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head: and they put on him a purple garment.
3 And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
4 Pilate therefore went forth again and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him.
5 (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man.
6 When the chief priests, therefore, and the servants had seen him, they cried out, saying: Crucify him, Crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him.
7 The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.
8 When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.
9 And he entered into the hall again; and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
10 Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee?
11 Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee hath the greater sin.
12 And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar’s friend. For whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar.
13 Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha.
14 And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour: and he saith to the Jews: Behold your king.
15 But they cried out: Away with him: Away with him: Crucify him. Pilate saith to them: shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.
16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus and led him forth.
17 And bearing his own cross, he went forth to the place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.
18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.
19 And Pilate wrote a title also: and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
20 This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city. And it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not: The King of the Jews. But that he said: I am the King of the Jews.
22 Pilate answered: What I have written, I have written.
23 The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.
24 They said then one to another: Let us not cut it but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lots. And the soldiers indeed did these things.
25 Now there stood by the cross of Jesus, his mother and his mother’s sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen.
26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.
27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.
28 Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
29 Now there was a vessel set there, full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar about hyssop, put it to his mouth.
30 Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.
31 Then the Jews (because it was the parasceve), that the bodies might not remain upon the cross on the sabbath day (for that was a great sabbath day), besought Pilate that their legs might be broken: and that they might be taken away.
32 The soldiers therefore came: and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 But one of the soldiers with a spear opened his side: and immediately there came out blood and water.
35 And he that saw it hath given testimony: and his testimony is true. And he knoweth that he saith true: that you also may believe.
36 For these things were done that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.
37 And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.
38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews), besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore and took away the body of Jesus.
39 And Nicodemus also came (he who at the first came to Jesus by night), bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
40 They took therefore the body of Jesus and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
41 Now there was in the place where he was crucified a garden: and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.
42 There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus: because the sepulchre was nigh at hand.
>
1. first, he states what caused or occasioned Christ’s passion and death
 
 
>
1. first, he treats of the glory that Christ received, which aroused the envy of the Jews
 
 
*
1. first, he shows how Christ received glory from other people
 
 
>
2. second, how he received glory from God
12:27
 
>
1. first, he mentions that Christ asked for glory
 
1649
>
1. first, the interior state of Christ is given, which seems incongruous for Christ to have his soul troubled
 
1650
*
1. first, we must examine this troubled state of Christ
 
1651
*
2. second, why he willed to undergo it
 
1652
>
2. second, he mentions the request made by Christ
 
1655
>
and acting as one troubled, he does four things in his petition
 
 
*
1. first, he poses a question, as one does when deliberating about what is to be done
 
1656
*
2. second, he makes a request which arises from a certain inclination
 
1657
*
3. third, he rejects this inclination for a particular reason
 
1659
*
4. fourth, he makes another request
 
1660
*
2. second, the promise of glory is made
12:28b
 
*
2. of the unbelief of the Jews, which blinded them
12:37
 
>
2. second, how Christ prepared his disciples, since his death involved his physical separation from them
 
1727
V
>
1. first, we see how he formed them by his example
13:1
 
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him and said to him: Who is it of whom he speaketh?
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
30 He therefore, having received the morsel, went out immediately. And it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself: and immediately will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me. And as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen, I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
V
>
1. first, he presents the example Christ gave for his disciples to imitate
 
 
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
V
>
1. first, he sets forth the example
 
 
Chapter 13
1 Before the festival day of the pasch, Jesus knowing that his hour was come, that he should pass out of this world to the Father: having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.
2 And when supper was done (the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, the son of Simon, to betray him),
3 Knowing that the Father had given him all things into his hands and that he came from God and goeth to God,
4 He riseth from supper and layeth aside his garments and, having taken a towel, girded himself.
5 After that, he putteth water into a basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
>
1. first, he describes the love of Christ, who is giving them the example; and he mentions three things
 
 
>
1. first, the feast about to be celebrated, at now before the feast of the Passover
13:1a
1728
*
1. first, the name of the feast
 
1729
>
2. second, the problem of the timing
 
 
*
1. first, the three great feasts of the Jews
 
 
>
2. second, the conflict with the synoptics
 
 
*
1. first, what he says
 
 
*
2. second, what the synoptics say
 
 
*
3. third, the response of the Greeks
 
1730
*
4. fourth, the solution
 
 
>
2. second, the approaching death of Christ; and he mentions three things about it, at Jesus knew that his hour had come
13:1b
1731
*
1. first, that it was foreseen, at Jesus knew
 
1732
*
2. second, that it was fitting, at that his hour had come
 
1733
*
3. third, it was a source of benefits and exaltation, not of defeat
 
1734
>
3. third, he commends Christ’s burning love on four points, at having loved his own who were in the world, he loved them to the end
13:1c
1735
>
1. because his love was first, at having loved
 
 
*
1. he loved us before he created us
 
 
*
2. he loved us before he called us
 
 
*
3. he loved us before he redeemed us
 
 
>
2. as fitting, at his own; and God loves persons in various ways, depending on the various ways that they are Christ’s
 
1736
>
1. by creation;
 
 
*
and God loves these by conserving their goods of nature
 
 
>
2. by donation, that is, those given to him by God the Father through faith;
 
 
*
and God loves these by preserving their goods of grace
 
 
>
3. by a special devotion
 
 
*
and God loves these by consoling them in a special way
 
 
>
3. because it was needed, at who were in the world
 
1737
*
1. those who were already in the glory of the Father are his, because even our fathers of long time past were his insofar as they hoped to be set free by him (cf. Deut. 33:3)
 
 
*
2. but these in the glory of the Father do not need such love as this as much as those who were in the world; that is, they were in the world in body, but they were not in the world in mind
 
 
>
4. because it was perfect, at he loved them to the end; and there are two kinds of ends
 
1738
*
1. the end in the intention
 
 
>
2. the end in execution, which is the terminus or outcome of a thing, and in this sense death can be called an end; which can have three meanings
 
 
*
1. cited by Augustine
 
 
*
2. another meaning could take the word to as indicating a cause (cf. Gal. 2:20), that is, his love for them led him to death
 
 
*
3. a third meaning would be this
 
 
>
2. second, the action in which he gave the example
 
1739
>
1. he mentions the time of the action
13:2
1740
*
1. the time as it relates to the supper, and it was during supper
 
 
>
2. the time is depicted by emphasizing the sin of the traitor
 
1741
>
1. he mentions the sin for two reasons
 
 
*
1. first, the better to bring out the evil of Judas, who in spite of so many tokens of love and humble service, considered committing such a great sin
 
 
*
2. secondly, the better to show the wonderful love of Christ who, although knowing this, treated him with love and humility by washing his feet
 
 
>
2. but can the devil put anything into our hearts? and there are two ways something can be put into our heart
 
1742
*
1. directly, and in this way only one who has the power to move our will from within can put something in our heart; only God can do this
 
 
>
2. indirectly, by being moved by an external object, something apprehended as a good, and this happens in two ways
 
 
*
1. by an external suggestion, and then one person can put something into another’s heart
 
 
*
2. or by an interior suggestion, which is the way the devil puts something into our heart
 
 
>
2. the dignity of the one acting
13:3
1743
*
1. his very great dignity because of his knowledge
 
 
*
2. his dignity as to his power, at the Father had given all things into his hands
 
 
*
3. his dignity because of his nobility, at that he had come from God and was going to God
 
 
*
4. his dignity because of his holiness, at was going to God
 
 
>
3. his humility, which Christ showed by washing the feet of the disciples
13:4
1744
>
1. Christ’s preparation for this humble task (cf. Matt. 20:28),
 
1745
>
1. the literal meaning: in his preparations, Christ shows himself a servant, and three things are necessary in a good servant
 
 
*
1. first, he should be careful to notice anything that might be lacking in his service; and this would be hampered if he were sitting or lying down, thus servants stand
 
 
*
2. secondly, a servant should not be encumbered, so he can do everything necessary to his service, and since too much clothing is such a hindrance, he removed them
 
 
*
3. thirdly, a good servant is prepared, having at hand everything which he needs
 
 
>
2. as to its mystical meaning, this action can be referred to two things
 
1746
>
1. if it is referred to his incarnation, it tells us three things about Christ
 
 
>
1. first, he was willing to help the human race
 
 
*
1. this is indicated by the fact that he rose up from supper
 
 
*
2. for God seems to be sitting down as long as he allows us to be troubled, but when he rescues us, he seems to rise
 
 
>
2. secondly, it indicates that he emptied himself
 
 
*
1. not that he abandoned his great dignity, but he hid it by taking on our smallness
 
 
*
2. this is shown by the fact that he laid aside his garments (cf. Phil. 2:7)
 
 
*
3. thirdly, the fact that he girded himself with a towel indicates that he took on our mortality
 
 
>
2. the passion of Christ
 
 
>
1. the setting aside of his garments
 
 
*
1. signifies the stripping by the soldiers
 
 
*
2. or signifies that he laid aside the garments of our mortality
 
 
>
2. the girding by a towel
 
 
*
1. signifies the towel he was wrapped with in the tomb
 
 
*
2. or signifies the putting on of the splendor of immortality (cf. Rom. 6:9)
 
 
>
2. the service itself, which shows his admirable humility in three ways
13:5
1747
>
1. the literal meaning
 
 
*
1. first, as to what kind of service it was, for it was very lowly
 
 
*
2. secondly, as to the number of things he did, for he put water into the basin, washed their feet, and then dried them
 
 
*
3. thirdly, as to the way it was done: for Christ did not do it through others or with their help, but by himself (cf. Sir. 3:18)
 
 
>
2. the mystical meaning of each of the three acts
 
1748
>
1. first, the pouring of the water shows the pouring out of Christ’s blood on the earth
 
 
*
1. this is indicated by his pouring water into the basin
 
 
>
2. symbolism of water
 
 
>
1. water symbolizes the blood of Christ because it has the power to cleanse
 
 
*
1. cf. Rev. 1:4
 
 
*
2. so blood and water came out of his side at the same to show us that his blood washes away sins
 
 
*
2. or water symbolizes the passion, for in Scripture water signifies tribulations (cf. Ps. 68:1)
 
 
*
3. symbolism of the pouring: that is he impressed the memory of his passion on the minds of the faithful
 
 
>
2. second, the washing of the feet shows human imperfection
 
1749
*
1. this is indicated by the washing by Christ of the apostles’ feet, and the fact that after Christ, the apostles were more perfect than others, and yet even they needed to be washed, since they were unclean to some degree
 
 
>
2. by this example, we can understand that even the perfect needs cleaning
 
 
*
1. because no matter how perfect he may be, he acquires some uncleanness and still needs to become more perfect
 
 
>
2. but while only the feet of such a person is unclean, others are unclean in their feet and are stained all over.
 
 
*
1. for those who lie down in earthly uncleanness are defiled all over; thus, those who cling entirely to the love of earthly things, both in their affections and their senses, are entirely unclean
 
 
*
2. for those who stand, that is, tend to heavenly things in mind and desire, become unclean only on their feet
 
 
*
3. for just as a person who is standing must at least touch the earth with his feet, so we, as long as we live this mortal life which needs earthly things to sustain the body, acquire some uncleanness, at least because of our sensuality
 
 
*
3. and by the fact that the evangelist says that Christ “began” to wash, we can note that the cleansing of our earthly affections begins here and is completed in the future
 
 
>
3. third, the wiping of the feet with his towel shows that Christ took upon himself our punishments
 
 
*
1. for he not only cleansed us from our stains, but took upon himself the punishments they deserved
 
1750
*
2. for our own punishments and penance would not be enough unless they were founded on the merits and power of Christ’s passion
 
 
*
3. this is shown by the fact that he wiped the feet of his disciples with his towel, that is, his body (cf. 1 Pet. 2:21)
 
 
V
>
2. second, he shows that the example was useful
13:6
1751
Chapter 13
6 He cometh therefore to Simon Peter. And Peter saith to him: Lord, dost thou wash my feet?
7 Jesus answered and said to him: What I do, thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
8 Peter saith to him: Thou shalt never wash my feet, Jesus answered him: If I wash thee not, thou shalt have no part with me.
9 Simon Peter saith to him: Lord, not only my feet, but also my hands and my head.
10 Jesus saith to him: He that is washed needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
11 For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
>
1. our Lord shows that this example is both a mystery and necessary
13:8
 
*
1. the evangelist mentions the circumstances for Christ’s speaking
 
1752
*
2. what Christ said
13:7?
 
*
2. and that it is appropriate and necessary
13:9
1757
V
>
3. third, we see Jesus asking them to imitate it
13:12
1768
Chapter 13
12 Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again, he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
V
>
1. the evangelist describes the circumstances of this exhortation
 
 
Chapter 13
12a Then after he had washed their feet and taken his garments, being set down again,
*
1. he mentions the sequence in this exhortation
 
 
*
2. he describes the one giving the exhortation
13:12a
 
V
>
2. he mentions the exhortation itself
 
1772
Chapter 13
12b he said to them: Know you what I have done to you?
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
14 If then I being your Lord and Master, have washed your feet; you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
V
*
1. first, he asks a question
13:12b
1773
Chapter 13
12b he said to them: Know you what I have done to you?
V
>
2. secondly, he accepts their acknowledgement
 
1774
Chapter 13
13 You call me Master and Lord. And you say well: for so I am.
*
1. he mentions what their acknowledge
13:13a
1775
*
2. and then he approves of it
13:13b
1776
V
*
3. thirdly, he draws a conclusion from this
13:14a
1778
Chapter 13
14a If then I being your Lord and Master, have washed your feet;
V
>
4. fourthly, he confirms this conclusion
 
1780
Chapter 13
14b you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
V
*
1. first, by his intention
13:14b
1781
Chapter 13
14b you also ought to wash one another’s feet.
15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
V
>
2. secondly, by his authority
13:16
1782
Chapter 13
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
*
1. first, he mentions the status of his disciples
13:16a
 
*
2. secondly, the work they do
13:16b
 
V
>
3. thirdly, by the reward due this action
 
1784
Chapter 13
17 If you know these things, you shall be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen. But that the scripture may be fulfilled: He that eateth bread with me shall lift up his heel against me,
19 At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
*
1. first, he mentions the reward
13:17
1785
>
2. secondly, he excludes someone from it
13:18
1786
>
1. he says there is an exception
 
 
*
1. he anticipates an objection
 
1788
*
2. this seems to conflict with his earlier statements
 
1789
>
3. the reason for the exception
 
1790
*
1. how the Scripture is fulfilled
 
 
*
2. what the Scripture said
 
 
*
3. we have an example in this for ourselves: let us not be set back if we happen to suffer evil from those close to us or from the malicious
 
1791
*
2. he gives the reason why he mentioned there was an exception
13:19
1792
V
>
4. fourthly, by the dignity of those whose feet he washed
13:20
1793
Chapter 13
20 Amen, amen, I say to you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me: and he that receiveth me receiveth him that sent me.
*
1. first, he shows how those things done for the disciples of Christ flow back or rebound to Christ
 
 
*
2. second, he shows how a service given to Christ rebounds to the Father, at he who receives me receives him who sent me (cf. John 5:23)
 
 
V
>
2. second, we see the weakness of the disciples, who were not yet ready to follow him, a failure which Christ predicted
13:21
1795
Chapter 13
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit; and he testified, and said: Amen, amen, I say to you, one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
24 Simon Peter therefore beckoned to him and said to him: Who is it of whom he speaketh?
25 He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
26 Jesus answered: He it is to whom I shall reach bread dipped. And when he had dipped the bread, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And after the morsel, Satan entered into him. And Jesus said to him: That which thou dost, do quickly.
28 Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
29 For some thought, because Judas had the purse, that Jesus had said to him: Buy those things which we have need of for the festival day: or that he should give something to the poor.
30 He therefore, having received the morsel, went out immediately. And it was night.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
32 If God be glorified in him, God also will glorify him in himself: and immediately will he glorify him.
33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me. And as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now.
34 A new commandment I give unto you: That you love one another, as I have loved you, that you also love one another.
35 By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one for another.
36 Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
37 Peter saith to him: Why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
38 Jesus answered him: Wilt thou lay down thy life for me? Amen, amen, I say to thee, the cock shall not crow, till thou deny me thrice.
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
>
1. first, we see the failure of the disciple who betrayed him
 
 
*
1. first
 
 
>
2. second, of the disciple who denied him
13:36
1840
*
1. first, the occasion of the Christ’s prediction
 
 
*
2. second, the prediction of Peter’s denial
 
 
V
>
2. second, how he comforted them with his words
 
1848
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
V
>
1. first, they are encouraged in many ways by what he says
 
 
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
V
>
1. first, Christ consoles them about the near the thing, that is his leaving
14:1
 
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
V
>
1. first, he consoles them from their own point of view, as those who will be left
 
 
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27a Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you.
V
>
1. he says that he is going to the Father
 
 
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
V
>
1. first, he mentions that he is going to the Father
 
 
Chapter 14
1 Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
V
*
1. first, he expels their anxieties
 
 
Chapter 14
1a Let not your heart be troubled.
V
*
2. second, he refers to his power
14:1b
 
Chapter 14
1b You believe in God: believe also in me.
V
*
3. third, he adds a promise
14:2a
 
Chapter 14
2 In my Father’s house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
3 And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
V
>
2. second, he brings in the way they should go, and he mentions the way by which they are to approach the Father; but one does not know a way unless he also knows his destination; and so he also considers the destination
14:4
1863
Chapter 14
4 And whither I go you know: and the way you know.
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
V
*
1. first, he mentions the way and its destination as known to them
 
 
Chapter 14
4 And whither I go you know: and the way you know.
V
>
2. second, he explains this
14:5
1865
Chapter 14
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
V
*
1. first, we see the occasion for this explanation
 
 
Chapter 14
5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
V
>
2. second, we see the explanation itself, and the question is answered; and our Lord was to answer about two things
14:6
 
Chapter 14
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
V
>
1. first, about the way and its destination
 
 
Chapter 14
6 Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
*
1. first, he states what the way is
 
 
*
2. second, he gives its destination
14:6b
 
V
*
2. second, about their knowledge of both
14:7
 
Chapter 14
7 If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
8 Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
9 Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
11 Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
12 Otherwise believe for the very works’ sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
13 Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
14 If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
V
>
2. he promises them the gift of the Holy Spirit
14:15
1907
Chapter 14
15 If you love me, keep my commandments.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
V
>
1. first, we see the preparation needed to receive the Holy Spirit, which is two-fold
 
 
Chapter 14
15 If you love me, keep my commandments.
16a And I will ask the Father:
*
1. first, love in their hearts
 
 
*
2. second, and obedience in their work
 
 
V
*
2. second, the Holy Spirit is promised
14:16b
1911
Chapter 14
16b and he shall give you another Paraclete,
V
>
3. third, this promise is clarified
14:16c
1913
Chapter 14
16c that he may abide with you for ever:
17 The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
*
1. first, we see how it is given
 
1914
*
2. second, what the gift itself is
 
 
>
3. third, those who receive it
14:17
1917
>
1. first, he shows to whom the Spirit is not given
 
 
*
1. first, he shows that he is not given to the world
 
1918
*
2. second, he mentions why he is not given to the world
 
1919
>
2. second, to whom he is given
 
 
*
1. first, he mentions to whom the Spirit is given
 
1920
>
2. second, he gives the reason
 
 
*
1. first, note the familiarity of the Holy Spirit with the apostles
 
 
*
2. second, note how intimate his indwelling is
 
 
V
>
3. he promises that he will also be with them
14:18
1961
Chapter 14
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27a Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you.
V
>
1. first, he promises that he will return
 
 
Chapter 14
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
V
>
1. first, he promises then that he will return
 
 
Chapter 14
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
V
>
1. first, he shows that he will return
 
 
Chapter 14
18 I will not leave you orphans: I will come to you.
V
*
1. first, he shows why he needs to return
 
1922
Chapter 14
18a I will not leave you orphans:
V
*
2. second, he promises to return
14:18b
 
Chapter 14
18b I will come to you.
V
*
2. second, the way he will return
14:19
 
Chapter 14
19 Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
V
*
3. third, he foretells the fruit of his return
14:20
 
Chapter 14
20 In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
V
*
2. second, he gives the reason
14:21
 
Chapter 14
21 He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
V
>
3. third, he answers a question for one of the disciples
14:22
 
Chapter 14
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
V
*
1. first, we see the bewildered disciple
 
1939
Chapter 14
22 Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
V
>
2. second, Christ’s answer
14:23
1940
Chapter 14
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
V
>
1. first, Christ states the reason why he will manifest himself to the disciples and not to the world
 
 
Chapter 14
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
24a He that loveth me not keepeth not my words.
V
>
1. first, why he will manifest himself to his disciples
 
 
Chapter 14
23 Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
V
>
1. first, we see the fitness of the disciples to have Christ manifest himself to them, and he mentions two things that make a person fit to receive God’s manifestation
 
 
Chapter 14
23a Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word.
V
>
1. first, charity
 
1941
Chapter 14
23a1 Jesus answered and said to him: If any one love me,
>
1. first, three things are necessary for a person who wants to see God
 
 
*
1. first, one must draw near to God: “Those who approach his feet will receive his teaching” (Deut 33:3)
 
 
*
2. second, one must lift up his eyes in order to see God: “Lift up your eyes on high and see who created these things” (Is 40:26)
 
 
*
3. third, one must take time to look, for spiritual things cannot be seen if one is absorbed by earthly things: “Take time and see that the Lord is sweet” (Ps 33:9)
 
 
>
2. second, now it is charity which accomplishes these three things
 
 
*
1. first, charity joins our soul to God: “He who abides in love abides in God, and God abides in him” (1 Jn 4:16)
 
 
*
2. second, it also makes us look at God: “For where your treasure is, there will your heart be also” (Mt 6:21); as the saying goes: “Where your love is, there your eyes are”
 
 
*
3. third, charity also frees us from worldly matters: “If any one loves the world, perfect love for God is not in him” (1 Jn 2:15); thus, to turn it about, one who perfectly loves God, does not love the world
 
 
V
>
2. second, obedience
 
1942
Chapter 14
23a2 he will keep my word.
>
1. first, Gregory says: “The proof of love is one’s actions. Love for God is never lazy: if it is present it accomplishes great things; if it refuses to work, it is not love”
 
 
*
1. first, for the will, especially when it is concerned with an end, moves the other powers to their actions: for a person does not rest until he does those things which will bring him to his intended end, especially if it is intensely desired
 
 
*
2. second, and so, when a person’s will is intent on God, who is its end, it moves all powers to do those things which obtain him
 
 
>
2. second, now it is charity which makes one intent on God, and thus it is charity which causes us to keep the commandments
 
 
*
1. first, “the love of Christ controls us” (2 Cor 5:14)
 
 
*
2. second, “its flashes are flashes of fire” (Sg 8:6)
 
 
>
3. third, and through obedience a person is rendered fit to see God
 
 
*
1. first, “through your precepts,” that is, as kept by me, “I get understanding” (Ps 118:103)
 
 
*
2. second, again, “I understood more than the aged” (Ps 118:100)
 
 
V
>
2. second, we see the manner and order of this manifestation
14:23b
1943
Chapter 14
23b And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
>
1. first, three things are needed so a divine manifestation can be made to us
 
 
>
1. first, divine love; and he refers to this when he says, and my Father will love him
 
 
>
1. first, we explained above why the future tense is used, will love
 
 
*
1. first, which is that he is referring to the effect of love
 
 
*
2. second, although from the point of view of his willing to do good, God loves us from eternity: “Yet I have loved Jacob but I have hated Esau” (Mal 1:2)
 
 
>
2. second, Jesus does not say here, “I will love him”
 
 
*
1. first, because he had already made that clear to them before: “I love those who love me” (Pr 8:17)
 
 
*
2. second, it remained for him to say that the Father would love them: “He loved the people: all the saints are in his hand” (Deut 4:37)
 
 
>
2. second, the divine come to us; referring to this, he says, and we will come to him
 
1944
>
1. first, an objection to this and its resolution
 
 
>
1. first, the objection is stated
 
 
*
1. first, is that for a thing to come, it has to change its place
 
 
*
2. second, but God does not change
 
 
>
2. second, therefore, I answer
 
 
*
1. first, that God is said to come to us not because he moves to us, but because we move to him
 
 
*
2. second, something comes into a place in which it previously was not
 
 
*
3. third, but this does not apply to God since he is everywhere: “Do I not fill heaven and earth?” (Jer 23:24)
 
 
>
3. third, rather, God is said to come to someone because he is there in a new way
 
 
*
1. first, in a way he had not been there before
 
 
*
2. second, that is, by the effect of his grace
 
 
*
3. third, it is by this effect of grace that he makes us approach him
 
 
>
2. second, according to Augustine, God comes to us in three ways and we go to him in the same three ways
 
1945
*
1. first, he comes to us by filling us with his effects; and we go to him by receiving them: “Come to me, you who desire me, and eat your fill of my produce” (Sir 24:19)
 
 
*
2. second, God comes to us by enlightening us; and we go to him by thinking of him: “Come to him and be enlightened” (Ps 33:6)
 
 
*
3. third, he comes to us by helping us; and we go to him by obeying, because we cannot obey unless helped by Christ: “Come, let us go up to the mountain of the Lord” (Is 2:3)
 
 
>
3. third, why does he not mention the Holy Spirit?
 
1946
>
1. first, Augustine says that we do not read here that the Spirit will be excluded when the Father and Son come, because we read above that the Spirit was “to be with you forever” (v. 16)
 
 
*
1. first, since in the Trinity there is a distinction of Persons and a unity of essence
 
 
*
2. second, sometimes the three persons are mentioned to indicate the distinction of the persons
 
 
*
3. third, and sometimes only two of the three persons are mentioned to indicate the unity of essence
 
 
*
2. second, or again, one could say that since the Holy Spirit is nothing other than the love of the Father and the Son, when the Father and Son are mentioned, the Spirit is implied
 
 
>
3. third, the continuation of each of the above, that is, of the love of God and of his coming to us. In regard to these he says, and make our home with him. Two things are indicated here
 
 
>
1. first, when he says, home, he indicates the stability with which we cling to God
 
 
*
1. first, God comes to some by faith, but does not remain because “they believe for a while and in time of temptation fall away” (Lk 8:13)
 
 
*
2. second, he comes to others through their sorrow for sin; yet he does not stay with them because they return to their sins: “Like a dog that returns to his vomit is a fool that repeats his folly” (Pr 26:11)
 
 
*
3. third, but he remains forever in his predestined: “I am with you always, to the close of the age” (Mt 28:20)
 
 
>
2. second, these words indicate the intimacy of Christ with us: with him, that is, with the one who loves and obeys him
 
 
*
1. first, since he takes pleasure in us
 
 
*
2. second, and has us take pleasure in him, “delighting in the sons of men” (Pr 8:31)
 
 
>
2. second, Chrysostom gives this a different meaning
 
1948
>
1. first, he says that when Judas heard I will not leave you orphans … but you will see me
 
 
*
1. first, he thought that after his death Christ would come to them like the dead appear to us in a dream
 
 
*
2. second, so he asks, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?
 
 
>
2. second, this was like saying: how unfortunate for us! You will die and can only help us as the dead do
 
 
*
1. first, to exclude this Christ says, I and the Father will come to him (v. 23), that is, as the Father manifests himself, so I do also
 
 
*
2. second, and make our home with him, which is not done in dreams
 
 
V
*
2. second, why he will not manifest himself to the world
14:24a
1949
Chapter 14
24a He that loveth me not keepeth not my words.
V
*
2. second, he explains something he had said
14:24b
1950
Chapter 14
24b And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
V
>
2. second, he promises his own gifts; he had promised them both the Holy Spirit and himself
14:25
1952
Chapter 14
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
27a Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you.
V
>
1. first, so now he mentions what they will receive when the Holy Spirit comes, which are great things, namely an understanding of all the words of Christ
 
 
Chapter 14
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
V
>
1. first, he mentions what he taught them
 
1953
Chapter 14
25 These things have I spoken to you, abiding with you.
>
1. first, these things, what I have said
 
 
*
1. first, I have spoken to you, by the instrument of my human nature
 
 
*
2. second, while I am still with you, as bodily present
 
 
>
2. second, it is indeed a very great favor that the Son himself should speak to us and teach us
 
 
*
1. first, “in these last days he has spoken to us by a Son” (Heb 1:1)
 
 
*
2. second, “what is all flesh that it should hear its Lord?” (Deut 5:26).
 
 
V
>
2. second, he promises they will understand them, and he does three things concerning the Holy Spirit
14:26
1954
Chapter 14
26 But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
V
>
1. first, he describes him in several ways
 
1955
Chapter 14
26a But the Paraclete, the Holy Ghost,
>
1. first, as the Paraclete because he consoles us
 
 
>
1. first, he consoles us in our sorrows which arise from the troubles of this world: “fighting without and fear within” (2 Cor 7:5); “who comforts us in all our affliction” (2 Cor 1:4)
 
 
*
1. first, he does this because he is love, and causes us to love God and give him great honor
 
 
>
2. second, for this reason we endure insults with joy
 
 
*
1. first, “then they left the presence of the council rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the name” (Acts 5:41)
 
 
*
2. second, “rejoice and be glad, for your reward is great in heaven” (Mt 5:12)
 
 
>
2. second, he also consoles us in our sadness over past sins
 
 
*
1. first, Matthew refers to this in “blessed are those who mourn for they shall be comforted” (5:4)
 
 
*
2. second, he does this because he gives us the hope of forgiveness: “Receive the Holy Spirit. If you forgive the sins of any, they are forgiven” (20:22)
 
 
>
2. second, as the Spirit because he moves hearts to obey God
 
 
*
1. first, “he will come like a rushing stream, which the Spirit of the Lord drives” (Is 59:19)
 
 
*
2. second, “for all who are led by the Spirit of God are sons of God” (Rom 8:14)
 
 
>
3. third, as Holy because he consecrates us to God, and all consecrated things are called holy
 
 
*
1. first, “do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you” (1 Cor 6:19)
 
 
*
2. second, “there is a river whose streams make glad the city of God” (Ps 45:5)
 
 
V
>
2. second, he mentions his mission
 
1956
Chapter 14
26b whom the Father will send in my name,
>
1. first, we should not think the Spirit comes by a local motion
 
 
*
1. first, but rather by being in them in a new way in which he was not before
 
 
*
2. second, “when you send forth your Spirit, they are created,” that is, with a spiritual existence (Ps 103:30)
 
 
>
2. second, notice that the Holy Spirit is sent by the Father and the Son.
 
 
*
1. first, to show this Christ sometimes says that the Father sends him, as he does here
 
 
*
2. second, and he sometimes says that he himself sends him, “I will send him to you” (16:7)
 
 
*
3. third, yet Christ never says that the Spirit is sent by the Father without mentioning himself; so he says here, whom the Father will send in my name
 
 
>
3. third, nor does Christ say that the Spirit is sent by himself, the Son, without mentioning the Father: “the Paraclete, whom I shall send to you from the Father” (15:26)
 
 
*
1. first, why does he say, in my name? will the Holy Spirit be called the Son?
 
1957
*
2. second, one could answer that this was said for the reason that the Holy Spirit was given to the faithful when they invoked the name of Christ
 
 
>
3. third, but it is better to say that just as the Son comes in the name of the Father—“I have come in my Father’s name”—so the Holy Spirit comes in the name of the Son
 
 
*
1. first, now the Son comes in the name of the Father not because he is the Father, but because he is the Son of the Father
 
 
>
2. second, in a similar way, the Holy Spirit comes in the name of the Son
 
 
>
1. first, not because he was to be called the Son, but because he is the Spirit of the Son
 
 
*
1. first, “any one who does not have the Spirit of Christ does not belong to him” (Rom 8:9)
 
 
*
2. second, “God has sent the Spirit of his Son into our hearts” (Gal 4:6)
 
 
*
2. second, because he is the Spirit of his Son, and not because he was to be called the Son: “he predestined [them] to be conformed to the image of his Son” (Rom 8:29)
 
 
>
3. third, the basis for this is the consubstantiality of the Son with the Father and of the Holy Spirit with the Son
 
 
*
1. first, further, just as the Son, coming in the name of the Father, subjects his faithful to the Father—“and has made them a kingdom and priests to our God” (Rev 5:10)
 
 
*
2. second, so the Holy Spirit conforms us to the Son because he adopts us as children of God: You have received the spirit of adoption, by which we cry out ‘Abba!’ Father” (Rom 8:15)
 
 
V
>
3. third, he mentions his effect
 
1958
Chapter 14
26c he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
>
1. first, just as the effect of the mission of the Son was to lead us to the Father, so the effect of the mission of the Holy Spirit is to lead the faithful to the Son
 
 
*
1. first, now the Son, once he is begotten Wisdom, is Truth itself: “I am the way, and the truth, and the life” (14:6)
 
 
*
2. second, and so the effect of this kind of mission [of the Spirit] is to make us sharers in the divine wisdom and knowers of the truth
 
 
*
3. third, the Son, since he is the Word, gives teaching to us; but the Holy Spirit enables us to grasp it
 
 
>
2. second, he says, he will teach you all things, because no matter what a person may teach by his exterior actions, he will have no effect unless the Holy Spirit gives an understanding from within
 
 
*
1. first, for unless the Spirit is present to the heart of the listener, the words of the teacher will be useless: “The breath of the Almighty makes him understand” (Job 32:8)
 
 
*
2. second, this is true even to the extent that the Son himself, speaking by means of his human nature, is not successful unless he works from within by the Holy Spirit
 
 
>
3. third, we read before that “every one who has heard and learned from the Father comes to me” (6:45)
 
1959
>
1. first, here he is expanding on this, because one does not learn without the Holy Spirit teaching
 
 
*
1. first, he is saying in effect: one who receives the Holy Spirit from the Father and the Son knows the Father and the Son and comes to them
 
 
*
2. second, the Spirit makes us know all things by inspiring us from within, by directing us and lifting us up to spiritual things
 
 
*
3. third, just as one whose sense of taste is tainted does not have a true knowledge of flavors, so one who is tainted by love of the world cannot taste divine things: “the sensual man does not perceive those things of the Spirit of God” (1 Cor 2:14)
 
 
>
2. second, since to remind a person of something is the task of an inferior, like an agent in divine affairs, shall we say that the Holy Spirit, who brings things to our mind, is inferior to us?
 
1960
*
1. first, according to Gregory, we should say that the Holy Spirit is said to bring things to our remembrance not as though he brought us knowledge from below, but because in a hidden way he aids our ability to know
 
 
*
2. second, or, one could say the Spirit teaches because he makes us share in the wisdom of the Son; and he brings things to our remembrance because, being love, he incites us
 
 
*
3. third, or, the Spirit will bring to your remembrance all that I have said to you, that is, he will recall them to your memory: “All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord” (Ps 21:28)
 
 
>
3. third, we should notice that of all the things Christ said to his disciples, some were not understood, and others were not remembered
 
 
*
1. first, thus our Lord says, he will teach you all things, which you cannot now understand
 
 
*
2. second, and bring to your remembrance all that you cannot remember
 
 
*
3. third, how could John the Evangelist after forty years have remembered all the sayings of Christ he wrote in his Gospel unless the Holy Spirit had brought them to his mind?
 
 
V
>
2. second, and what they will receive from himself, peace, which is a gift they will obtain from his own coming and presence
14:27a
1961
Chapter 14
27a Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you.
V
*
1. first, he promises his gift of peace, which he is leaving
 
1962
Chapter 14
27a1 Peace I leave with you: my peace I give unto you
V
*
2. second, he distinguishes this peace from the peace of the world
 
1964
Chapter 14
27a2 not as the world giveth, do I give unto you.
V
>
2. second, from his own point of view, as the one leaving; here he consoles them by mentioning what directly concerns himself, and these give them two reasons for being consoled
14:27b
1965
Chapter 14
27b Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
V
>
1. first, one is from the fruit which will follow Christ’s leaving, which would be such things as his exaltation; for it is usual among friends that when one departs to go to his exaltation, the others feel less desolate; so our Lord mentions this reason for their consolation
 
1966
Chapter 14
27b Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
28 You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
V
*
1. first, he casts a certain uneasiness from their hearts
 
1967
Chapter 14
27b Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
V
*
2. second, he recalls something which somewhat consoled them, yet partly troubled them
14:28
1968
Chapter 14
28a You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you.
V
>
3. third, he gives a reason which will completely console them
14:28b
1969
Chapter 14
28b If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
*
1. first, the mistake of Arius
 
1970
>
2. second, the response of the doctors
 
 
*
1. first, one could say as Hilary does
 
1971
*
2. second, Chrysostom explains this
 
1972
V
*
4. fourth, he answers an unspoken question
14:29
1973
Chapter 14
29 And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
V
>
2. second, the other is from the reason for his death
14:30
1974
Chapter 14
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
V
*
1. first, he shows that a sin was not the reason for his death
 
1975
Chapter 14
30 I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
V
*
2. second, that it was caused by the virtues of obedience and love
14:31
1976
Chapter 14
31 But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
V
>
2. second, about the far thing, that is their future hardships
15:1
1978
Chapter 15
1 I am the true vine: and my Father is the husbandman.
2 Every branch in me that beareth not fruit, he will take away: and every one that beareth fruit, he will purge it, that it may bring forth more fruit.
3 Now you are clean, by reason of the word which I have spoken to you.
4 Abide in me: and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you, unless you abide in me.
5 I am the vine: you the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for without me you can do nothing.
6 If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch and shall wither: and they shall gather him up and cast him into the fire: and he burneth.
7 If you abide in me and my words abide in you, you shall ask whatever you will: and it shall be done unto you.
8 In this is my Father glorified: that you bring forth very much fruit and become my disciples.
9 As the Father hath loved me, I also have loved you. Abide in my love.
10 If you keep my commandments, you shall abide in my love: as I also have kept my Father’s commandments and do abide in his love.
11 These things I have spoken to you, that my joy may be in you, and your joy may be filled.
12 This is my commandment, that you love one another, as I have loved you.
13 Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends.
14 You are my friends, if you do the things that I command you.
15 I will not now call you servants: for the servant knoweth not what his lord doth. But I have called you friends: because all things, whatsoever I have heard of my Father, I have made known to you.
16 You have not chosen me: but I have chosen you; and have appointed you, that you should go and should bring forth fruit; and your fruit should remain: that whatsoever you shall ask of the Father in my name, he may give it you.
17 These things I command you, that you love one another.
18 If the world hate you, know ye that it hath hated me before you.
19 If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
20 Remember my word that I said to you: The servant is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you. If they have kept my word, they will keep yours also.
21 But all these things they will do to you for my name’s sake: because they know not him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin: but now they have no excuse for their sin.
23 He that hateth me hateth my Father also.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
25 But that the word may be fulfilled which is written in their law: they hated me without cause.
26 But when the Paraclete cometh, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth, who proceedeth from the Father, he shall give testimony of me.
27 And you shall give testimony, because you are with me from the beginning.
*
1. he presents a certain picture
 
 
>
2. he moves from this to his intention
15:3
1986
*
1. he considers the union of the branches with the vine
 
 
*
2. their pruning
15:18
 
V
>
2. second, what he has said is explained
16:1
2068
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
V
>
1. first, he explains the considerations he gave before
 
 
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5 But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
>
1. first, if we pay close attention to what was said in the previous two chapters, we can see that our Lord aimed at consoling his disciples against two things
 
 
*
1. first, his own leaving them
 
 
*
2. second, and the tribulations that would come upon them
 
 
>
2. second, but he here explains these two things in reverse order
 
 
>
1. first, what he had done
 
 
*
1. first, he had consoled them first over his leaving because this would take place very soon
 
 
*
2. second, and he had not yet foretold all the tribulations that would come upon them.
 
 
>
2. second, but now, since they seemed to be more troubled by their own tribulations than by Christ’s leaving
 
 
V
>
1. first, our Lord here consoles them first of all against their forthcoming trials
 
 
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
5a But I told you not these things from the beginning, because I was with you. And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
V
*
1. first, he gives his intention
 
2069
Chapter 16
1 These things have I spoken to you, that you may not be scandalized.
V
>
2. second, he mentions the tribulations they will suffer from being persecuted; disciples might say, don’t we have reason to fall away? Many troubles will come upon us
16:2
2070
Chapter 16
2 They will put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
V
*
1. first, that of rejection
 
 
Chapter 16
2a They will put you out of the synagogues:
V
*
2. second, we will be killed
 
2073
Chapter 16
2b yea, the hour cometh, that whosoever killeth you will think that he doth a service to God.
V
*
3. third, he tells why they will be persecuted
16:3
 
Chapter 16
3 And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
4 But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
V
>
2. second, and then he deals with what will console them against his leaving
16:5
2082
Chapter 16
5b And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
>
1. first, our Lord consoles them against his leaving with three considerations;
 
 
*
1. first, they will have access to the Father, as promised when he said, “Let not your hearts be troubled … In my Father’s house there are many rooms” (14:1)
 
 
*
2. second, because he was going to send the Paraclete, and so he said, “And I will pray the Father, and he will give you another Paraclete” (14:16)
 
 
*
3. third, they will see him again, as he said, “I will not leave your orphans; I will come to you” (14:18).
 
 
>
2. second, he explains these three reasons for their consolation here, but not in the above order
 
 
V
>
1. first, we see the promise of the Spirit
 
 
Chapter 16
5b And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
V
>
1. first, he mentions that they need some consolation
 
 
Chapter 16
5b And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
V
>
1. first, he foretells his leaving them
 
2083
Chapter 16
5b And now I go to him that sent me, and none of you asketh me: Whither goest thou?
>
1. first, he is leaving them, going to the Father
 
 
*
1. first, he says, I was with you till now, but now I am going to him who sent me, that is, to the Father
 
 
>
2. second, this is a mark of perfection, for a thing reaches its perfection when it returns to its source
 
 
*
1. first, “I am ascending to him who sent me” (Tob 12:20)
 
 
*
2. second, “the rivers return to the place from which they came” (Sir 1:7)
 
 
*
3. third, he went, in his human nature, to the one with whom he was from all eternity, in his divine nature; this was explained more fully before
 
 
>
2. second, he adds, yet none of you asks me, where are you going? why does he say this?
 
 
*
1. first, for Peter asked, “Lord, where are you going?” (13:36)
 
 
*
2. second, and Thomas said, “Lord, we do not know where you are going” (14:5)
 
 
>
3. third, both Chrysostom and Augustine give an answer to this, but not the same one
 
2084
>
1. first, according to Chrysostom
 
 
>
1. first, when the disciples heard that they would be killed and cast out of the synagogues
 
 
*
1. first, they became so sad and stunned that they practically forgot about Christ’s leaving them
 
 
*
2. second, losing the thread of his thought did not ask him about this
 
 
>
2. second, so Christ says, but because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts
 
 
*
1. first, thus when our Lord says, But now I am going to him who sent me; yet none of you asks me, Where are you going? he is really reproving them, according to Chrysostom
 
 
>
2. second, they did not question him about this
 
 
*
1. first, “ask your Father, and he will show you” (Deut 32:7)
 
 
*
2. second, “search out and seek, and she will become known to you” (Sir 6:28)
 
 
>
2. second, according to Augustine
 
 
>
1. first, the statement, but now I am going to him who sent me
 
 
*
1. first, does not refer to this very time when he is speaking
 
 
*
2. second, but refers to the time when he was to ascend into heaven
 
 
>
2. second, it was like saying: you asked me before where I was going
 
 
*
1. first, but I will be going now in such a way that you will not have to ask me, where are you going?
 
 
*
2. second, because “as they were looking on, he was lifted up” (Acts 1:9)
 
 
V
>
2. second, he mentions the effect of this prediction
16:6
2085
Chapter 16
6 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
*
1. first, now he mentions the sorrow of the disciples
 
 
*
2. second, for Chrysostom this sorrow is the effect of Christ’s prediction [of the future troubles of the disciples]
 
 
>
3. third, for Augustine, their sorrow is the effect of Christ’s leaving, for they were glad to be in his presence, and attracted in a certain carnal way to him in his human nature, like one friend is pleased at the presence of another
 
 
*
1. first, so they were sad that he was leaving: “Weeping may tarry for the night,” that is, the time of the passion, “but joy comes” to the apostles “with the morning” of the resurrection (Ps 29:6)
 
 
*
2. second, it is human for sorrow to touch our hearts, but it is bad when it completely takes over our heart because it then destroys our reason
 
 
>
3. third, so he says, somewhat like a rebuke, sorrow has filled your hearts
 
 
*
1. first, “do not give yourself over to sorrow” (Sir 30:21)
 
 
*
2. second, “let not your hearts be troubled” (14:27)
 
 
V
>
2. second, he gives consolation
16:7
2086
Chapter 16
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
V
>
1. first, he promises the Holy Spirit
 
2087
Chapter 16
7 But I tell you the truth: it is expedient to you that I go. For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
V
*
1. first, he points out the necessity of his going
 
 
Chapter 16
7a But I tell you the truth: it is expedient to you that I go.
V
>
2. second, he shows that his going is beneficial
 
 
Chapter 16
7b For if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send him to you.
*
1. first, could not Christ have sent the Holy Spirit while he was still living in the flesh?
 
2088
>
2. second, he could have
 
 
*
1. first, because even at his baptism the Holy Spirit descended upon him in the form of a dove and never left him
 
 
*
2. second, indeed, from the instant of his conception he received the Spirit without measure
 
 
>
3. third, but Christ did not choose to give the Spirit to his disciples while he was still living among them for four reasons
 
 
>
1. first, they were not prepared, for carnal love is contrary to the Holy Spirit, since the Spirit is spiritual love
 
 
*
1. first, now the disciples were affected by a certain carnal love for the human nature of Christ, without yet being elevated to a spiritual love of his divinity
 
 
>
2. second, and so they were not yet ready for the Holy Spirit
 
 
*
1. first, “from now on, therefore, we regard no one from a human point of view,” with carnal affection
 
 
*
2. second, “even though we once regarded Christ from a human point of view,” before his passion
 
 
*
3. third, “we regard him thus no longer” (2 Cor 5:16)
 
 
>
2. second, Christ did not give them the Spirit then because of the characteristic of divine help
 
 
>
1. first, this characteristic is to be especially present in times of need
 
 
*
1. first, “A stronghold in times of trouble” (Is 9:9)
 
 
*
2. second, “For my father and my mother have forsaken me, but the Lord will take me up” (Ps 26:10)
 
 
>
2. second, now as long as Christ was with them, he was all the help they needed
 
 
*
1. first, but when he left they were exposed to many tribulations
 
 
>
2. second, and so another consoler and helper was very quickly given to them
 
 
*
1. first, “he will give you another Paraclete” (14:16)
 
 
*
2. second, “whom will he teach knowledge? Those who are weaned from the milk, those taken from the breast” (Is 28:9)
 
 
>
3. third, the Spirit was not given then out of consideration for the dignity of Christ
 
 
>
1. first, as Augustine says in his book On the Trinity
 
 
*
1. first, Christ as human does not have the power to give the Holy Spirit
 
 
*
2. second, but he does as God
 
 
>
2. second, when he was with his disciples, he seemed to be human, just like them
 
 
*
1. first, and so that it would not seem that it was a mere human being who was giving the Holy Spirit, Christ did not give the Spirit before his ascension
 
 
*
2. second, “the Spirit has not been given, because Jesus was not yet glorified” (7:39)
 
 
*
3. third, “send her forth from the holy heavens” (Wis 9:10)
 
 
>
4. fourth, the Spirit was not given at that time to preserve unity in the Church
 
 
*
1. first, we saw that “John did no sign” (10:41), and this was so in order not to divert the people from Christ, and to make the superiority of Christ over John more evident
 
 
*
2. second, but the disciples were to be filled with the Holy Spirit so that they could do even greater works than Christ had done: “And greater works than these will he do” (14:12)
 
 
*
3. third, if the Holy Spirit had been given to them before the passion, the people might have become confused as to who really was the Christ, and they would be divided: “You have ascended to the heights, and have given gifts to men” (Ps 67:19)
 
 
>
3. third, according to Chrysostom, we can use this as an argument against the Macedonians
 
2089
>
1. first, they say that the Holy Spirit is a creature and the minister of the Father and the Son
 
 
*
1. first, but if this were true, the coming of the Holy Spirit would not have been a sufficient consolation to the apostles for Christ’s leaving them
 
 
*
2. second, it would be like the departure of a king, where the substitution for him of one of his ministers would not be a sufficient consolation
 
 
*
3. third, thus, because the Holy Spirit is equal to the Son, our Lord consoles them by promising that the Spirit will come
 
 
>
2. second, yet if the Son and the Holy Spirit are equal, why is it to their advantage that the Son leave so that the Holy Spirit can come?
 
2090
*
1. first, the Son left as far as concerns his bodily presence, but he came invisibly together with the Holy Spirit
 
 
*
2. second, if the Son had dwelt here invisibly and said, “It is to your advantage that I go because the Holy Spirit will come,” people would think the Holy Spirit was greater than the Son
 
 
V
>
2. second, he foretells the effect of the Spirit, and he mentions three benefits
16:8
2091
Chapter 16
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
V
>
1. first, for the world, as the Holy Spirit will convince the world
 
 
Chapter 16
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
V
>
1. first, he mentions the benefit of the Spirit’s coming for the world
 
2092
Chapter 16
8 And when he is come, he will convince the world of sin and of justice and of judgment.
>
1. first, this has received two interpretations
 
 
>
1. first, one by Augustine
 
2093
>
1. first, he explains it this way
 
 
*
1. first, And when he comes, the Holy Spirit, that is
 
 
*
2. second, he will convince, that is, rebuke or reprove
 
 
*
3. third, the world; “reprove a wise man, and he will love you” (Pr 9:8)
 
 
>
2. second, did not Christ also rebuke the world?
 
 
*
1. first, he did
 
 
*
2. second, as in “you are of your father the devil” (8:44)
 
 
*
3. third, and in Matthew (chap. 23) he said many things against the Pharisees and Scribes
 
 
>
3. third, why then does he say, he will convince, as though he himself did not reprove?
 
 
*
1. first, perhaps someone will say that Christ rebuked only the Jews
 
 
*
2. second, but that the Holy Spirit, in and through the disciples, will rebuke the entire world
 
 
*
3. third, but this is in opposition to the fact that Christ also speaks in and through the apostles, just as the Holy Spirit does: “you desire proof that Christ is speaking in me” (2 Cor 13:3)
 
 
>
2. second, one must therefore say that, he will convince, rebuke, the world, as the one who will invisibly enter into their hearts and pour his charity into them so that their fear is conquered and they have the strength to rebuke
 
 
>
1. first, for as was already said, as long as the disciples were carnally attracted to Christ the Holy Spirit was not in them as he would be later
 
 
*
1. first, consequently they were not as courageous then as they were after the Spirit came
 
 
*
2. second, “their power,” the power of the apostles, “came from the Spirit of his mouth” (Ps 32:6)
 
 
*
3. third, “then the Spirit of God took possession of Zechariah” (2 Chr 24:20)
 
 
>
2. second, again, he will convince the world because he will fill hearts which were before worldly and lead them to rebuke themselves
 
 
*
1. first, “I will reprove my ways in his sight” (Job 13:15)
 
 
*
2. second, the Holy Spirit does this: “Put a new and right spirit within me” (Ps 50:12)
 
 
>
2. second, for what will the Spirit rebuke the world? for three things
 
2094
>
1. first, he will reprove the worldly for the sin they have committed
 
 
*
1. first “declare to my people their transgression” (Is 58:1)
 
 
*
2. second, and this was done by the apostles: “their voice goes out through all the earth” (Ps 18:5)
 
 
>
2. second, he will reprove the world for the righteousness it has neglected
 
 
*
1. first, and the apostles did this
 
 
*
2. second, “none is righteousness, no not one” (Rom 3:10)
 
 
>
3. third, and the Spirit will reprove the world because of the judgment it has held in contempt
 
 
*
1. first, “when wickedness comes, contempt comes also” (Pr 18:3)
 
 
*
2. second, “she [Jerusalem] has despised my judgments” (Ez 5:6)
 
 
V
>
2. second, he explains it
16:9
2095
Chapter 16
9 Of sin: because they believed not in me.
10 And of justice: because I go to the Father: and you shall see me no longer.
11 And of judgment: because the prince of this world is already judged.
>
1. first, what he says about their sin, because they do not believe in me
 
 
>
1. first, the Spirit rebukes them only for the sin of disbelief because by faith all other sins are remitted
 
 
*
1. first, in a similar way our Lord charges the damned only with a lack of mercy, because all sins are washed away by mercy
 
 
*
2. second, “by mercy and faith sins are cleansed away” (Pr 15:27)
 
 
>
2. second, the same applies here, because as long as they remain in disbelief, their other sins remain, but when there is no longer disbelief the other sins are remitted
 
 
*
1. first, he says, “because they do not believe in me,” using the form in me, and not the forms mihi or me, because even the devils believe that Christ exists and they tremble (Jas 2:19)
 
 
*
2. second, “in me,” that is, with a faith enlivened by hope and love
 
 
>
2. second, he explains what he said about righteousness when he says because I go to the Father, which can be understood in two ways
 
2096
>
1. first, either as referring to the righteousness of the apostles
 
 
>
1. first, the world will be rebuked because of our righteousness, because the world has not imitated it
 
 
*
1. first, the righteousness, I say, which is not from the law but from faith
 
 
*
2. second, “the righteousness of God through faith in Jesus Christ” (Rom 3:22)
 
 
>
3. third, faith is concerned with what is invisible (Heb 11:1)
 
 
*
1. first, now the disciples saw one thing, the humanity of Christ, and did not see another, his divinity
 
 
*
2. second, but Christ promises this to them as a reward: “I will … manifest myself to him” (14:21)
 
 
>
3. third, thus, the disciples had faith only regarding the divinity of Christ
 
 
*
1. first, but when Christ’s human nature was taken from them
 
 
*
2. second, they had faith regarding both
 
 
>
2. second, according to Augustine in his Commentary on John
 
 
*
and so, according to Augustine in his Commentary on John, when Christ says, because I go to the Father, and you will see me no more, it is like saying: you believe in me, that is, as regards my divinity, and because I go to the Father, you will believe in me also as regards my humanity
 
 
*
this is the righteousness of faith which the world does not imitate
 
 
>
3. third, he says, and you will see me no more, not because they would never see him, but because they would not see him in that mortal flesh
 
 
*
they did see him at the resurrection, but then he was immortal
 
 
*
and they will see him at the judgment, coming in glory
 
 
>
2. second, or as referring to the righteousness of Christ
 
 
*
1. first, according to the book, On the Words of the Lord, once attributed to Augustine
 
 
>
2. second, the Jews were unwilling to recognize the righteousness of Christ: “We know that this man is a sinner” (9:24)
 
 
*
1. first, but he will manifest his righteousness to them, saying because I go to the Father: for the very fact that I go to the Father is a sign of my righteousness
 
 
*
2. second, Christ descended because of his mercy
 
 
*
3. third, but his ascension was due to his righteousness: “Therefore God has highly exalted him” (Phil 2:9)
 
 
>
3. third, the Holy Spirit reproves the world by the judgment
 
 
>
1. first, this is because the ruler of this world is already judged
 
 
>
1. first, it is the devil who is the ruler of this world, that is, of worldly people
 
 
*
1. first, he is the ruler, not by creation, but by his suggestions and their imitation of him: “Those on his side imitate him” (Wis 2:24); “He is king over all the sons of pride” (Job 41:34)
 
 
*
2. second, therefore, this ruler is already judged, that is, cast outside: “now is the judgment of this world,” that is, in favor of the world, “now shall the ruler of this world be cast out” (12:31)
 
 
*
3. third, he says this to anticipate the excuse that some will make for their sins, saying that the devil tempted them
 
 
>
2. second, he is saying in effect: they cannot be excused
 
 
*
1. first, because the devil has been cast out by the grace and faith of Christ and by the Holy Spirit
 
 
*
2. second, cast out from the hearts of the faithful so that he no longer tempts from within as before, but from without
 
 
>
3. third, and so those who resolve to cling to Christ can resist
 
 
*
1. first, this is why the devil, who has conquered the strongest males, can be conquered by frail women
 
 
*
2. second, thus the world is reproved by this judgment because being unwilling to resist, it is overcome by the devil, who although expelled is brought back by their consent to sin: “Let not sin therefore reign in your mortal bodies” (Rom 6:12)
 
 
>
2. second, another explanation is in the book, The Words of the Lord
 
 
*
1. first, it says here that the phrase, is already judged, refers to the judgment of condemnation
 
 
>
2. second, that is, the ruler of this world is already condemned
 
 
*
1. first, and consequently all who adhere to him
 
 
*
2. second, “depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels” (Mt 25:41)
 
 
>
3. third, the world is reproved by this judgment
 
 
*
1. first, because although the world knows that its ruler has been condemned
 
 
*
2. second, it has not escaped from this judgment
 
 
*
3. third, but is judged with its ruler, because it imitates his pride and evil ways.
 
 
>
3. third, another explanation given by Chrysostom
 
2098
>
1. first, the passage says
 
 
*
1. first, when he comes
 
 
*
2. second, the Holy Spirit, he will convince, that is, convict
 
 
*
3. third, the world of sin
 
 
>
2. second, it is like saying: the Holy Spirit will be a witness against the world: “God also bore witness by signs and wonders” (Heb 2:4)
 
 
>
1. first, he will show that they have sinned grievously
 
 
*
1. first, because they did not believe in me, when they see that the Holy Spirit will be given in my name to those who believe
 
 
*
2. second, “and we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him” (Acts 5:32)
 
 
>
2. second, the Holy Spirit will be a witness to my righteousness, which the world did not think I possessed
 
 
>
1. first, and he will be this witness because I go to the Father
 
 
*
1. first, and will send you the Spirit, who will show that I am righteous and have led a faultless life
 
 
*
2. second, “whom I shall send to you from the Father, even the Spirit of truth” (15:26)
 
 
>
2. second, and in the Psalm (68:18) we see that after Christ ascends he gives gifts to men
 
 
*
1. first, he will be a witness of judgment, because the ruler of this world is already judged
 
 
>
2. second, that is, it is by the Holy Spirit that he is judged
 
 
*
1. first, that is, cast out of the hearts of those who believe
 
 
*
2. second, “I will remove from the land … the unclean spirit” (Zech 13:2)
 
 
*
3. third, “now we have received not the spirit of the world, but the Spirit which is from God” (1 Cor 2:12)
 
 
>
3. third, he will convict the world by his judgment
 
 
*
1. first, because the world wickedly judged that Christ had a devil and cast out devils by Beelzebul
 
 
*
2. second, the Holy Spirit, which I will send, will condemn the devil and cast him out
 
 
V
>
2. second, for the disciples, as the the Spirit will teach them
16:12
2099
Chapter 16
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
13 But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
V
>
1. first, he he states their need for instruction
 
2100
Chapter 16
12 I have yet many things to say to you: but you cannot bear them now.
>
1. first, you need this instruction because I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now
 
 
*
1. first, it is like saying I have instructed you, but you are not completely instructed
 
 
*
2. second, “lo, these are but the outskirts of his ways; and how small a whisper do we hear of him. But the thunder of his power who can understand?” (Job 26:14)
 
 
*
3. third, it would be foolish to ask what those many things were which they could not bear, as Augustine remarks. For if they could not bear them, much less can we
 
 
>
2. second, the statement, you cannot bear them now, has been used by certain heretics as a cover for their errors
 
2101
*
1. first, they tell their adherents the basest things in private, things they would not dare to say openly
 
 
*
2. second, as though these were the things the disciples were not then able to bear
 
 
*
3. third, and as though the Holy Spirit taught them these things which a man would blush to teach and preach openly
 
 
>
3. third, we should not think that some secret teaching is kept from believers who are uneducated, and taught to those who are more learned
 
 
*
1. first, indeed, matters of faith are presented to all the faithful: “What I tell you in the dark, utter in the light” (Mt 10:27)
 
 
>
2. second, still, they have to be presented in one way to the uneducated and in another way to the learned.
 
 
>
1. first, for instance, certain fine points about the mystery of the Incarnation and the other mysteries
 
 
*
1. first, would not be presented to the uneducated because they would not understand them
 
 
*
2. second, and they would actually be an obstacle
 
 
>
2. second, so our Lord presented all matters of faith to his disciples
 
 
*
1. first, but not in the way he later revealed them
 
 
*
2. second, and especially not in the way they will be presented in eternal life
 
 
>
3. third, accordingly, what they could not bear then was the full knowledge of divine things
 
 
>
1. first, such as knowledge of the equality of the Son with the Father and other things of that sort which they did not then know
 
 
*
1. first, Paul says, “he heard things that cannot be told, which man may not utter” (2 Cor 12:4)
 
 
*
2. second, these things were the very truths of faith, not something else, but known in a more profound way
 
 
*
2. second, again, the disciples did not then have a spiritual understanding of all the scriptures, but did only when “he opened their minds to understand the scriptures” (Lk 24:45)
 
 
>
3. third, also, the disciples did not then have a full understanding of the sufferings and dangers they were to undergo
 
 
*
1. first, they could not bear such knowledge then as their spirits were weak
 
 
*
2. second, “put your shoulder under her and carry her” (Sir 6:25)
 
 
*
3. third, for these reasons the disciples were in need of further instruction
 
 
V
>
2. second, he promises this instruction
16:13
2102
Chapter 16
13a But when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth.
>
1. first, he promises that they will be instructed by the coming of the Holy Spirit, who will teach them all truth
 
 
>
1. first, for since the Holy Spirit is from the Truth, it is appropriate
 
 
*
1. first, that the Spirit teach the truth
 
 
*
2. second, and make those he teaches like the one who sent him
 
 
*
2. second, he says, all the truth, that is, the truth of the faith
 
 
>
2. second, he will teach them
 
 
*
1. first, to have a better understanding of this truth in this life
 
 
>
2. second, and a fullness of understanding in eternal life
 
 
*
1. first, where we will know as we are known (1 Cor 13:12)
 
 
*
2. second, “His anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie” (1 Jn 2:27)
 
 
>
3. third, or, all the truth, that is, of the figures of the law
 
 
*
1. first, which understanding the apostles received from the Holy Spirit
 
 
*
2. second, we read in Daniel (1:17) that the Lord gave to his children wisdom and understanding
 
 
V
>
3. third, he eliminates a difficulty
16:13b
2103
Chapter 16
13b For he shall not speak of himself: but what things soever he shall hear, he shall speak. And the things that are to come, he shall shew you.
*
1. first, if the Holy Spirit will teach them, it seems that he is greater than Christ
 
 
>
2. second, this is not true, because the Spirit will teach them by the power of the Father and the Son
 
 
>
1. first, for he will not speak from himself, but from me, because he will be from me
 
 
*
1. first, just as the Son does not act from himself but from the Father,
 
 
*
2. second, so the Holy Spirit, because he is from another, that is, from the Father and the Son,
 
 
>
2. second, will not speak from himself but whatever he will hear by receiving knowledge as well as his essence from eternity,
 
 
*
1. first, he will speak, not in a bodily way but by enlightening your minds from within
 
 
*
2. second, “I will bring her into the wilderness, and speak tenderly to her” (Hos 2:14)
 
 
*
3. third, “let me hear what God the Lord will speak” (Ps 84:9)
 
 
>
3. third, since the Holy Spirit hears from eternity, why does he say he will hear?
 
2104
>
1. first, we should say to this that eternity includes all time
 
 
*
1. first, consequently, the Holy Spirit, who hears from all eternity, is said to hear in the present, in the past, and in the future
 
 
*
2. second, yet at times he is said to hear in the future because the knowledge in question concerns things that are still in the future
 
 
*
3. third, he will speak, therefore, whatever he will hear, for he will not only teach about things that are eternal, but future things
 
 
>
2. second, thus he adds, he will declare to you the things that are to come, which is a characteristic of God
 
 
*
1. first, “she has foreknowledge of signs and wonders” (Wis 8:8)
 
 
*
2. second, “tell us what is to come hereafter, that we may know that you are gods” (Is 41:23)
 
 
*
3. third, this is characteristic of the Holy Spirit, “I will pour out my spirit on all flesh; your sons and your daughters shall prophesy” (Jl 2:28)
 
 
*
3. third, so they would have no doubts about how they would know of the coming tribulations, which Christ predicted for them, he adds, and he will declare to you the things that are to come, that is, upon you
 
 
V
>
3. third, for Christ, as the Spirit will glorify him
16:14
2105
Chapter 16
14 He shall glorify me: because he shall receive of mine and shall shew it to you.
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
V
>
1. first, he mentions this fruit, the glorification
 
2106
Chapter 16
14a He shall glorify me:
>
1. first, he says: “he will teach all truth,” because he will glorify me, in whom is all truth
 
 
*
1. first, “I am the way, and the truth, and the life” (14:6)
 
 
*
2. second, “in whom,” that is, in Christ, “are hid all the treasures of wisdom and knowledge” (Col 2:3)
 
 
>
2. second, he will glorify me, that is, give a clear knowledge of me
 
 
>
1. first, he will do this by enlightening the disciples
 
 
*
1. first, for they were still carnal and attached to Christ in a carnal way
 
 
*
2. second, that is, in the weakness of his flesh, not realizing the grandeur of his divinity
 
 
*
3. third, later, they were able to grasp this through the Holy Spirit: “God has revealed to us through the Spirit” (1 Cor 2:10)
 
 
>
2. second, the Spirit will give them the confidence to preach clearly, openly
 
 
*
1. first, before this the disciples were so timid that they did not dare to profess Christ publicly
 
 
>
2. second, but when they were filled with the Holy Spirit fear was cast out, and they proclaimed Christ to the people, being somehow impelled by that same Spirit
 
 
*
1. first, “He will come like a rushing stream, which the wind [or Spirit] of the Lord drives” (Is 59:19)
 
 
*
2. second, this is why the Apostle says: “The love of Christ impels us” (2 Cor 5:14)
 
 
*
3. third, the Spirit will glorify Christ by accomplishing marvelous works in and through the apostles: “All things are inspired by one and the same Spirit” (1 Cor 12:11)
 
 
V
>
2. second, the reason for it
16:14b
2107
Chapter 16
14b because he shall receive of mine and shall shew it to you.
>
1. first, now we see the reason why the Holy Spirit will glorify Christ: it is because the Son is the principle of the Holy Spirit
 
 
*
1. first, for everything which is from another manifests that from which it is
 
 
*
2. second, thus the Son manifests the Father because he is from the Father
 
 
*
2. second, and so because the Holy Spirit is from the Son, it is appropriate that the Spirit glorify the Son; he says, he will glorify me, for he will receive from me
 
 
>
3. third, however, the Holy Spirit does not receive in the same way creatures do
 
 
>
1. first, when creatures receive, three things are found, and two of these are not found in the divinity
 
 
>
1. first, in creatures, that which receives is one thing, and what is received is something else
 
 
*
1. first, this is not so in the divinity, since the divine persons are simple, and not composed of several elements
 
 
*
2. second, indeed, the Holy Spirit receives his entire substance from whomever this Spirit receives, and so does the Son
 
 
>
2. second, another difference is that among creatures the one who receives did not have at one time what he receives
 
 
>
1. first, for example
 
 
*
1. first, as when matter receives a form
 
 
*
2. second, or a subject receives an accident
 
 
*
3. third, for at some time the matter was without such a form, and the subject without that accident
 
 
>
2. second, this is not so in the divinity
 
 
*
because what the Son receives from the Father the Son has from eternity
 
 
*
and what the Holy Spirit receives from the Father and the Son, the Spirit has from eternity
 
 
>
2. second, accordingly, the Holy Spirit receives from the Son like the Son receives from the Father
 
 
*
1. first, “what my Father has given to me is greater than all” (10:29)
 
 
>
2. second, thus, when the expression “to receive” is used of the divinity, it indicates an order in origin
 
 
*
1. first, note that when he says, he will receive from me, the word from (de, “from” or “of”) does not indicate participation
 
 
*
2. second, but consubstantiality, because the Spirit receives all that the Son has
 
 
>
3. third, for just as the Son is from (de) the substance of the Father, because he receives the entire substance of the Father
 
 
*
1. first, so also the Holy Spirit is from (de) the substance of the Son because the Spirit receives the whole substance of the Son
 
 
*
2. second, thus, because he will receive from me, and I am the Word of God, therefore he will declare it to you
 
 
V
>
3. third, he expands on this when Christ shows that the Holy Spirit received from him because of the unity and consubstantiality of the Father and the Son
16:15
2109
Chapter 16
15 All things whatsoever the Father hath are mine. Therefore I said that he shall receive of me and shew it to you.
>
1. first, we see the consubstantiality of the Father and Son
 
2110
*
1. first, he says: he will receive from me because all that the Father has is mine
 
 
>
2. second, this is like saying: although the Spirit of truth proceeds from the Father, yet because all that the Father has is mine (and the Spirit is the Spirit of the Father), the Spirit receives from me
 
 
>
1. first, note that one “has” something in two ways
 
 
*
1. first, in one way as a possession
 
 
*
2. second, and in the other way as something existing in oneself, as a form or a part
 
 
*
2. second, the Father has as a possession and as something subject to himself the totality of created things: “The earth is the Lord’s and the fullness thereof” (Ps 23:1)
 
 
>
3. third, the Father also has something which is in him, indeed, which is himself, because the Father is whatever is in Christ, since the Father is his own essence, own goodness, own truth and own eternity
 
 
*
1. first, the word “has” is being used in this sense here
 
 
>
2. second, and so whatever the Father has is the Son’s, because the Son has the same wisdom and the same goodness that the Father also has
 
 
*
1. first, “for as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life in himself” (5:26)
 
 
*
2. second, “all things have been delivered to me by my Father” (Mt 11:27)
 
 
>
3. third, as Didymus says, some might make this objection: if all that the Father has the Son also has, then since the Father has the characteristic of fatherhood, it follows that the Son also has this
 
2111
*
1. first, I answer that this argument would appear to be valid if our Lord had said, “all that God has is mine”
 
 
>
2. second, but he says, all that the Father has is mine, and this keeps a distinction between the Father and the Son
 
 
*
1. first, and leads us to understand that all that the Father has is the Son’s, except that by which the Father is distinguished from the Son
 
 
*
2. second, for by using the word Father, Christ declares that he is the Son, and has not usurped the attribute of fatherhood
 
 
>
3. third, we have conceded that whatever the Father has the Son has
 
2112
>
1. first, but not that the Son has it in the same order as the Father
 
 
*
1. first, for the Son has as receiving from another
 
 
*
2. second, while the Father has as giving to another
 
 
>
2. second, thus, the distinction is not in what is had, but in the order of having
 
 
*
1. first, now relations of this kind, that is, of fatherhood and sonship, signify a distinction of order
 
 
*
2. second, for fatherhood signifies a giving to another and sonship a receiving from another
 
 
>
3. third, one might ask whether a relation is something real in the divinity
 
2113
>
1. first, it seems that it is
 
 
*
1. first, for if not, then since the divine persons are distinguished by relations
 
 
*
2. second, the distinction of the persons would not be real
 
 
>
2. second, the answer to this is that in the divinity a relation is considered in two ways
 
 
>
1. first, in one way, a relation is considered in comparison to the essence or person of the Father
 
 
*
1. first, and in this way the relation of Father
 
 
*
2. second, is not other than the essence or person of the Father
 
 
>
2. second, in the other way, a relation can be considered in comparison to the opposite relation, for example, to sonship
 
 
*
1. first, in this way fatherhood is a real relation, because it signifies an order of the nature which the Father gives the Son by an eternal generation
 
 
*
2. second, and this order is really in God
 
 
>
3. third, therefore, if fatherhood is compared to the essence of the Father
 
 
*
1. first, all that the Father has the Son has
 
 
*
2. second, because fatherhood is not other than the essence of the Father
 
 
*
3. third, but the Son does not have it in the same order, as was said
 
 
>
2. second, the conclusion is drawn, stating that the Holy Spirit receives from the Son, therefore I said that he will receive from me
 
2114
*
1. first, if all things which the Father has are the Son’s, and the Son is consubstantial to the Father, it is necessary that the Holy Spirit proceed from the Son as he proceeds from the Father, as Hilary and Didymus argue
 
 
>
2. second, to understand this
 
 
>
1. first, we should note that among created things
 
 
*
1. first, in every procession or origination
 
 
*
2. second, that by which the agent acts or gives what it has
 
 
*
3. third, is the same as what the recipient receives
 
 
>
2. second, for instance
 
 
*
1. first, fire which has been generated
 
 
*
2. second, receives the form of fire
 
 
*
3. third, which the generating fire gives it by its own form
 
 
>
3. third, concerning the processions within the Trinity
 
 
>
1. first, there is something similar to this in the origin of the divine persons
 
 
*
1. first, because that by which the Father gives his nature to the Son (not by will, but by nature)
 
 
*
2. second, is the same as that which he gives
 
 
>
2. second, still there is an unlikeness in this way
 
 
*
1. first, in creatures, that which is communicated and that by which it is communicated is only the same in species, not the same individual
 
 
*
2. second, but in the divinity, what the Father gives to the Son and that by which he gives or communicates it is the same individual nature
 
 
>
3. third, note
 
2115
>
1. first, that we say
 
 
*
1. first, that the Son receives from (de) the substance of the Father, that is, he receives the substance of the Father
 
 
*
2. second, and we say that the Holy Spirit receives from the substance of the Father and the Son
 
 
*
3. third, and that the Father, by virtue of his nature, gives his substance to the Son, and the Father and the Son give to the Holy Spirit
 
 
>
2. second, but we do not say
 
 
*
1. first, that the Father is from (de) the substance of the Son
 
 
*
2. second, or that the Father and the Son are from the substance of the Holy Spirit
 
 
>
3. third, because the “from” (de) signifies consubstantiality with an order of origin
 
 
*
1. first, thus, what is communicated to the Holy Spirit is what is common to the Father and the Son
 
 
>
2. second, now in the divinity the principle of communication must be the same as what is communicated
 
 
>
1. first, and so if what is communicated to the Holy Spirit is as essence
 
 
*
1. first, that which communicates must be this essence
 
 
*
2. second, this essence, however, is common to the Father and the Son
 
 
>
2. second, so, if the Father gives his essence to the Holy Spirit
 
 
*
1. first, the Son must also do so
 
 
*
2. second, for this reason he says, all that the Father has is mine
 
 
>
3. third, and if the Holy Spirit receives from the Father
 
 
*
1. first, he will also receive from the Son
 
 
*
2. second, and for this reason he says, therefore I said that he will receive from me and declare it to you, for according as he receives from me, so he will show you
 
 
V
>
2. second, the fact that they will see him again
16:16
2116
Chapter 16
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
V
>
1. first, the promise that they will see him again is made
 
2117
Chapter 16
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
V
>
1. first, an interpretation regarding his upcoming brief absence while he is in death, and his brief presence with them afterwards
 
 
Chapter 16
16 A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me: because I go to the Father.
V
>
1. first, his absence in death will be brief
 
2118
Chapter 16
16a A little while, and now you shall not see me:
*
1. first, his absence is brief because a little while and you will see me no more, so that the little while refers to the time when you will see me no more
 
 
>
2. second, it is like saying:
 
 
*
1. first, I will be taken from you by death and you will see me no more
 
 
>
2. second, but do not be sad, because the time during which you will not see me will be a little while
 
 
*
1. first, for I will rise at dawn, that is, on the third day
 
 
*
2. second, “Hide yourselves for a little while until the wrath is past” (Is 26:20)
 
 
V
>
2. second, he will be with them again, but it will be for a brief time
 
2119
Chapter 16
16b and again a little while, and you shall see me:
*
1. first, yet I will be with you again because again a little while, that is, during a brief time after the resurrection, for forty days, “appearing to them during forty days” (Acts 1:3)
 
 
*
2. second, you will see me: “Then the disciples were glad when they saw the Lord” (20:20)
 
 
V
>
3. third, and he will leave with honor
 
 
Chapter 16
16c because I go to the Father.
*
1. first, this is because I am leaving with honor, because I go to the Father
 
 
*
2. second, “As they were looking on, he was lifted up” (Acts 1:9)
 
 
V
>
2. second, an interpretation regarding the time until his death, and his time in death
 
 
Chapter 16
16a A little while, and now you shall not see me: and again a little while, and you shall see me:
V
>
1. first, it is a short time until his death
 
 
Chapter 16
16a A little while, and now you shall not see me:
>
1. first, another interpretation would be that the little while refers to the time before Christ’s death
 
 
*
1. first, so that the meaning is: it will just be a little while until I am taken from you, that is, on the morrow
 
 
*
2. second, “Yet a little while I am with you” (13:33)
 
 
>
2. second, and you will see me no more, that is, in mortal form
 
 
*
1. first, because “yet a little while, and the world will see me no more,” as mortal (14:19)
 
 
*
2. second, yet it will see him at the judgment and coming in majesty
 
 
V
>
2. second, he will remain in death for a short while
 
 
Chapter 16
16b and again a little while, and you shall see me:
*
1. first, but the disciples will see Christ when immortal, after the resurrection
 
 
*
2. second, because as we read in Acts (10:40): “God … made him manifest, not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses”
 
 
>
3. third, and so he adds, a little while, and you will see me
 
 
*
1. first, for I will remain in death only for a little while
 
 
*
2. second, “In a moment of indignation I hid my face from you for a little while” (Is 54:8)
 
 
V
>
3. third, an interpretation regarding the time after his ascension until his return
 
 
Chapter 16
16b and again a little while, and you shall see me:
*
1. first, or this little while and we will see him can refer to the time of our entire life until the judgment and then we will see Christ at the judgment and in glory
 
 
>
2. second, it is called a “little while” in relation to eternity
 
 
*
1. first, “for a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past” (Ps 89:4)
 
 
*
2. second, because I go to the Father, by my resurrection and ascension: “Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father” (13:1)
 
 
V
>
2. second, we see the perplexity of the disciples
16:17
2121
Chapter 16
17 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
V
>
1. first, they talk it over among themselves
 
2122
Chapter 16
17a Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while,
>
1. first, they show an admirable respect for Christ
 
 
*
1. first, for it was so great that they did not presume to question him
 
 
>
2. second, the angels do the same
 
 
*
1. first, “Who is this that comes from Edom, in crimsoned garments from Bozrah” (Is 63:1)
 
 
*
2. second, and he answers: “It is I who am speaking of righteousness and a defender who saves you” (Is 63:1)
 
 
>
2. second, we see from the words of the disciples that they did not yet have a complete understanding of what Christ said
 
 
*
1. first, either because they were still sunk in sorrow
 
 
*
2. second, or because the words themselves were obscure: “Are you also still without understanding?” (Mt 15:16)
 
 
V
>
2. second, we see the reason for their perplexity
16:17b
2123
Chapter 16
17b and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father?
*
1. first, the reason for their perplexity was that Christ’s statements seemed to be incompatible
 
 
*
2. second, they understood well enough when he said, you will not see me, and because I go to the Father
 
 
>
3. third, but they were perplexed as to how they could see the same person a little while after he had died, for they did not yet know of the resurrection
 
 
*
1. first, and we read, “what man can live and never see death? who can deliver his soul from the power of Sheol?” (Ps 88:49)
 
 
*
2. second, “no one has been known to return from Hades” (Wis 2:1)
 
 
V
>
3. third, we see their point of view and attitude
16:18
2124
Chapter 16
18 They said therefore: What is this that he saith, A little while? We know not what he speaketh.
*
1. first, this is why the disciples say, what does he mean by a little while and we will see him? we do not know what he means
 
 
>
2. second, they reply in an unassuming way
 
 
*
1. first, as Augustine remarks, when some do not understand the words of Scripture they belittle it, preferring their own theories to the authority of Scripture
 
 
*
2. second, yet others, when they do not understand, unpretentiously admit their own lack of knowledge: “I am … a man who is weak and short-lived, with little understanding of judgment and laws” (Wis 9:5)
 
 
>
3. third, this is what the apostles are doing here
 
 
*
1. first, for they do not say that Christ was wrong or that he said nothing
 
 
*
2. second, they ascribe their lack of understanding to their own ignorance
 
 
V
>
3. third, their perplexity is revealed and then answered
16:19
2125
Chapter 16
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
V
>
1. first, it is acknowledged by Christ
 
2126
Chapter 16
19 And Jesus knew that they had a mind to ask him. And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
V
>
1. first, he shows how the perplexity of the disciples is recognized by Christ
 
 
Chapter 16
19a And Jesus knew that they had a mind to ask him.
*
1. first, he says, Jesus knew, by reason of his divinity
 
 
>
2. second, that they wanted to ask him, about this difficulty
 
 
*
1. first, “He himself knew what was in man” (2:25)
 
 
*
2. second, “Man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart” (1 Sam 16:7)
 
 
V
>
2. second, then he shows how this recognition was expressed in words
 
 
Chapter 16
19b And he said to them: Of this do you inquire among yourselves, because I said: A little while, and you shall not see me; and again a little while, and you shall see me?
*
1. first, Christ said to them, Is this what you are asking yourselves …?
 
 
*
2. second, “I made them known; then suddenly I did them and they came to pass” (Is 48:3)
 
 
V
>
2. second, it is cleared up, and he explains the words and removes the perplexity of the disciples, not just repeating what he had said, but setting their minds at ease
16:20
2127
Chapter 16
20 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice: and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
V
>
1. first, he states that there will be a division of those who are sad and those who are joyful
 
2128
Chapter 16
20a Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice:
V
>
1. first, he refers to those who are sad
 
 
Chapter 16
20a1 Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep,
*
1. first, he says, Truly, truly I say to you that during that little while in which you will not see me
 
 
*
2. second, you will weep, groaning aloud in sad tones, and lament, shedding tears
 
 
>
3. that is
 
 
*
1. first, “she weeps bitterly in the night,” referring to the first
 
 
*
2. second, “tears on her cheeks” referring to the second (Lam 1:2)
 
 
*
3. third, “keep your voice from weeping” (Jer 31:16)
 
 
V
>
2. second, their interior sadness will be in contrast to the joy of the world; thus he says, but the world will rejoice
 
2129
Chapter 16
20a2 but the world shall rejoice:
>
1. first, this can be understood in a particular way as referring to the time of Christ’s passion,
 
 
*
1. first, and then the world, that is, the Scribes and Pharisees
 
 
*
2. second, will rejoice that Christ is killed
 
 
*
3. third, “ah, this is the day we longed for; now we have it; we see it!” (Lam 2:16)
 
 
>
2. second, an interpretation about those in the Church
 
 
*
1. first, or the world, that is the evil members of the Church
 
 
*
2. second, will rejoice that the saints are persecuted
 
 
*
3. third, “the inhabitants of the earth will rejoice” (Rev 17:8)
 
 
>
3. third, an interpretation about worldliness
 
 
*
1. first, or in a general sense, the world, those living carnally
 
 
*
2. second, will rejoice in worldly things
 
 
*
3. third, “and behold, joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine” (Is 22:13)
 
 
V
>
2. second, he mentions their own interior sorrow
 
 
Chapter 16
20b and you shall be made sorrowful,
*
1. first, he attributes their sorrow to the sufferings they will have in this world
 
 
>
2. second, or rather at my being killed
 
 
*
1. first, this is the way the saints are saddened: by the sufferings they endure at the hands of the world and by sin
 
 
*
2. second, “for godly grief produces a repentance that leads to salvation” (2 Cor 7:10)
 
 
V
>
3. third, the joy that will follow this sadness
 
2130
Chapter 16
20b but your sorrow shall be turned into joy.
>
1. first, regarding the sorrow of the apostles
 
 
*
1. first, because your sorrow, which you will experience over my passion
 
 
*
2. second, will turn into joy, at my resurrection
 
 
*
3. third, “the disciples were glad when they saw the Lord” (20:20)
 
 
>
2. second, and in general, the sorrow of all the saints will be turned into the joy of the future life
 
 
*
1. first, “blessed are those who mourn, for they shall be comforted” (Mt 5:4)
 
 
*
2. second, “he that goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy” (Ps 125:6)
 
 
*
3. third, for the saints weep as they sow during this time of merit, but they will rejoice at the reaping, during the time of reward
 
 
V
>
3. third, Christ presents a similar situation
16:21
2131
Chapter 16
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
V
>
1. first, he mentions a similar case, that of a woman about to give birth
 
 
Chapter 16
21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
V
>
1. first, he mentions the sorrow she has while in labor
 
2132
Chapter 16
21a A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come;
>
1. first, he says, regarding her sorrow
 
 
*
1. first, when a woman is in travail she has sorrow, very great sensible sorrow
 
 
*
2. second, because her hour of pain has come, “Anguish as of a woman in travail” (Ps 47:7)
 
 
>
2. second, this can be related to two things
 
 
>
1. first, to Christ’s sorrow
 
 
*
1. first, we can understand this pain as the pain of the passion of Christ, which was the greatest
 
 
*
2. second, “Look and see if there is any pain like my pain” (Lam 1:12)
 
 
>
2. second, to the sorrow of the saints over their sins
 
 
*
1. first, we can also see in it the pain of the saints when repentant over their sins
 
 
*
2. second, “Like a woman with child, who writhes and cries out in her pangs, when she is near her time, so were we because of you, O Lord” (Is 26:17)
 
 
V
>
2. second, her joy once her child is born
 
2133
Chapter 16
21b but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
>
1. first, he mentions the joy when it is over, and after a birth there is a double joy
 
 
*
1. first, one because the pain is past;
 
 
>
2. second, the other, and greater, is over the birth of the child.
 
 
*
1. first, this joy is greater if the child is of the male sex, since the male is complete, while the female is incomplete and fortuitous
 
 
*
2. second, “cursed be the man who brought the news to my father, ‘A son is born to you!’ ” (Jer 20:15)
 
 
*
3. third, and in Genesis, when Sara conceived she said, “God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me” (Gen 21:6).
 
 
*
2. second, so he says, but when she is delivered of the child, she no longer remembers the anguish, rejoicing that the pain is over
 
 
>
3. third, but even more for joy that a man is born into the world
 
 
>
1. first, this image is appropriate to Christ because by his suffering
 
 
>
1. first, the benefits given by Christ
 
 
*
1. first, he delivered us from the anguish of death
 
 
>
2. second, and he gave birth to a new man
 
 
*
1. first, that is, he conferred on human nature a newness of life and glory
 
 
*
2. second, and these were not yet known to us
 
 
>
2. second, thus he does not say, “a child is born,” but rather a man is born,
 
 
*
1. first, because Christ, in his human nature, rose from the dead
 
 
*
2. second, and he rose renewed, with the newness of a child at birth.
 
 
>
2. second, this image also fits the Church in different ways
 
 
*
1. first, it fits the Church militant, which walks in a newness of life
 
 
>
2. second, it fits the Church triumphant, which walks in a newness of glory.
 
 
*
1. first, he does not say, “there will be no anguish,” but she no longer remembers the anguish
 
 
*
2. second, because even though the saints in glory will remember the afflictions they endured, they will not experience them
 
 
V
>
2. second, he draws parallels
16:22
2134
Chapter 16
22 So also you now indeed have sorrow: but I will see you again and your heart shall rejoice. And your joy no man shall take from you.
>
1. first, as regards the present sorrow the apostles were experiencing, he says, so you have sorrow now
 
 
>
1. first, regarding the time of the passion
 
 
*
1. first, now being the time of my passion
 
 
*
2. second, and the sorrow is over my death
 
 
*
“What is this conversation which you are holding with each other as you walk and look sad?” (Lk 24:17)
 
 
>
2. second, regarding the entire time of their lives
 
 
*
1. first, or now, during your entire life, you have sorrow
 
 
*
2. second, “You will weep and lament” (16:20)
 
 
>
2. second, as regards their future joy
 
 
>
1. first, he promises to see them in the future
 
 
*
1. first, he says, but I will see you again, this is the same as if he said “you will see me,” because we can see him only if he shows himself
 
 
>
2. second, yet he does not say, “you will see me,” but I will see you
 
 
*
1. first, because this showing of himself to us springs from his compassion
 
 
>
2. second, which the very sight of him indicates
 
 
>
1. first, he says, I will see you again
 
 
*
1. first, at my resurrection
 
 
*
2. second, and in future glory
 
 
*
2. second, “Your eyes will see the king in his beauty” (Is 33:17)
 
 
>
2. second, he promises them a joyful heart and gladness,
 
 
*
1. first, and your hearts will rejoice, when you see me at my resurrection; thus the Church sings: “this is the day the Lord has made: let us rejoice and be glad.”
 
 
>
2. second, and your hearts will rejoice at the vision of my glory
 
 
*
1. first, “your face will fill me with joy” (Ps 15:10)
 
 
*
2. second, “then you shall see and be radiant, your heart shall thrill and rejoice” (Is 60:5)
 
 
>
3. third, for it is natural for each one to rejoice at the sight of what is loved
 
 
*
1. first, now no one can see the divine essence unless he loves it: “He shows it to his friend, as it is his possession” (Job 36:33)
 
 
*
2. second, and so it is necessary that joy follow upon this vision: “You shall see,” knowing with your mind, “and your heart shall rejoice” (Is 66:14)
 
 
>
3. third, this joy will even spill over on to the body when it is glorified
 
 
*
1. first, and so Isaiah continues: “your bones shall flourish like the grass”
 
 
*
2. second, “enter into the joy of your master” (Mt 25:21)
 
 
>
3. third, he promises that this joy will last forever, saying, and no one will take your joy from you
 
 
>
1. first, concerning their joy at the resurrection
 
 
*
1. first, that is, the joy you will have over my resurrection will not be taken from you, like the Jews took your joy during my passion
 
 
*
2. second, and this is because “Christ rising from the dead will never die again; death no longer has dominion over him” (Rom 6:9)
 
 
>
2. second, concerning their joy in heaven
 
 
*
1. first, your joy in the fullness of your glory no one will take from you since it cannot be lost and is continuous: “Everlasting joy shall be upon their heads” (Is 35:10)
 
 
*
2. second, for we will not lose this joy for ourselves by sin since our wills shall be fixed in the good
 
 
*
3. third, and no one can take this joy from us because then there will be no violence and no injuries will be inflicted on us, etc.
 
 
V
>
3. third, we see their access to the Father
16:23
2135
Chapter 16
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
V
*
1. first, he promises them an intimate relationship with the Father
 
 
Chapter 16
23 And in that day you shall not ask me any thing. Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in my name, he will give it you.
24 Hitherto, you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
V
*
2. second, he gives a reason for this intimacy
16:25
 
Chapter 16
25 These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no longer speak to you in proverbs, but will shew you plainly of the Father.
26 In that day, you shall ask in my name: and I say not to you that I will ask the Father for you.
27 For the Father himself loveth you, because you have loved me and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
V
*
2. second, we see the effect of this explanation on the disciples
16:29
 
Chapter 16
29 His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.
30 Now we know that thou knowest all things and thou needest not that any man should ask thee. By this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them: Do you now believe?
32 Behold, the hour cometh, and it is now come, that you shall be scattered every man to his own and shall leave me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me you may have peace. In the world you shall have distress. But have confidence. I have overcome the world.
>
3. third, how he strengthened them by the help of his prayers
17:1
2177
>
1. first, he prays for himself
 
 
>
1. first, he makes his request
 
 
*
1. first, we see the order he followed in his prayer
 
2178
*
2. second, the way he prayed
 
2179
>
3. third, the words he used, which are effective because of three things
 
2180
*
1. first, by the love of the one praying
 
 
*
2. second, his prayer is effective because of the need for this prayer
 
 
*
3. third, his prayer is effective because of its content, at glorify your Son
 
 
*
2. second, he states the fruit of this request, at that the Son may glorify you
 
 
*
3. thirdly, he mentions why his request deserves to be heard
17:4
 
*
2. second, he prays for the group of the disciples
17:6
 
*
3. third, he prays for all the faithful
17:20
 
>
3. third, he describes his passion and death
 
2271
>
1. he describes what Christ suffered from the Jews
18:1
 
>
1. first, he shows how our Lord was betrayed by a disciple
 
 
>
1. first, he mentions the place, which was shown to be appropriate in three ways
 
 
*
1. first, it was outside the city
 
2272
*
2. second, it was private and enclosed
 
2275
*
3. third, it was known to the traitor
 
2276
*
2. second, the procedure
 
2278
>
3. third, the willingness of Christ to submit to the betrayal
18:4
2279
>
1. first, by voluntarily offering himself
 
 
>
1. first, he tells how Christ identified himself to show his power
 
 
*
1. first, he states the question Christ asked
 
 
*
2. second, he shows Christ identifying himself, at I am he
 
 
*
3. third, we see the effect this has
18:6
 
*
2. second, to show his patience
18:7
 
>
2. second, by stopping one of the disciples who was resisting
18:10
2286
*
1. first, he mentions the resistance of a disciple
 
 
>
2. second, his being restrained
 
2291
*
1. first, we see Peter’s zeal
18:11
2292
*
2. second, we see the reason it was restrained
18:11b
2293
>
2. secondly, how he was brought before the high priests by the officers
18:13
2294
>
1. first, he is led to one of the leaders, Annas
 
 
>
1. first, he mentions how he was presented before Annas
 
 
>
1. first, he mentions that he is led to Annas’s house
 
 
>
1. first, he mentions what was done to Jesus
 
2295
*
1. first, he was seized
 
 
*
2. second, he was bound
 
 
*
3. third, he was led away
 
 
*
2. second, he describes the high priest before whom Jesus was brought
18:13b
 
*
2. second, that Christ’s disciples followed him
18:15
 
*
2. second, how he was questioned by Annas
18:19
 
*
2. second, to another, Caiaphas
18:24
 
>
3. thirdly, how he was accused before Pilate
 
2328
*
1. first, we see him delivered him to the governor
18:28
 
>
2. secondly, Christ is examined by him
18:29
2335
>
1. first, we see how Christ is examined before his accusers by Pilate
 
 
*
1. first, we have Pilate’s questioning
 
2336
>
2. secondly, his generous concession to the Jews, at Take him yourselves
 
2338
*
1. first, we see this concession
18:31
 
*
2. secondly, the Jews refuse it
 
2340
*
3. thirdly, we see the reason for their refusal
18:32
2342
>
2. secondly, we see how Christ is examined by Pilate in private
18:33
2343
>
1. first, the evangelist gives Pilate’s question
 
 
*
1. first, we have Pilate’s question, at Are you the King of the Jews?
 
2344
>
2. secondly, we see Christ asking the reason for the question, at Do you say this of your own accord?
18:34
2346
*
1. first, we have Christ’s question
 
 
>
2. second, then we have Pilate’s answer, at Am I a Jew
18:35
2348
*
1. why did he answer this way? Because our Lord had asked him whether he said this on his own. Pilate showed by this that it was not his concern to inquire if Christ was the King of the Jews; it was rather the affair of the Jews, whose King he said he was. By giving this answer Pilate showed that it was others who had told him that Christ was the King of the Jews.
 
 
*
2. he says, your own nation, because considering his human nature, Christ was born a Jew
 
 
*
3. he says, chief priests, because the greater their power, the greater their crime
 
 
>
2. secondly, then the answer of Jesus
18:36
2349
>
1. first, the mistaken impression about his kingdom is corrected
 
 
>
1. first, the mistaken impression is corrected
 
2350
*
1. thus we should say that Christ said this for the sake of Pilate, who believed that Christ was claiming an earthly kingdom in which he would reign in the physical way that those of earth do, and so should be punished by death for trying to reign unlawfully.
 
 
>
2. the word kingdom
 
2351
*
1. sometimes the word kingdom means the people who reign; this is the sense of the word taken by Augustine
 
 
*
2. sometimes the word kingdom means the power to reign; this is the sense of the word taken by Chrysostom
 
 
>
2. secondly, a sign is given as proof, at if my kingdom were of this world
 
2352
*
1. first, a sign is given
18:36a
2353
*
2. secondly, the conclusion is drawn
18:36c
2354
>
2. secondly, the truth is established; the Lord reveals the truth about his kingdom
 
2355
*
1. first, we see the circumstances for this
18:37a
2356
>
2. secondly, the revelation itself
18:37b
 
*
1. first, Christ says that he is a king, at You say that I am a king
 
2358
*
2. secondly, he shows the nature and character of his kingdom
 
2359
*
3. thirdly, he mentions those over whom he reigns, at Every one who is of truth
 
2361
*
3. thirdly, the effect this revelation had, at What is truth?
18:38a
2364
>
3. thirdly, the governor declares that Christ is innocent
18:38b
2366
*
1. first, Pilate states his innocence
 
2367
>
2. secondly, we see his intention to show mercy
 
2368
*
1. first, he offers to release Christ
 
2369
*
2. secondly, the Evangelist gives the reply of the Jews
 
2370
*
2. what he suffered from the gentiles
19:1
2371
V
>
2. second, of his resurrection
20:1
2470
Chapter 20
1 And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre.
2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.
3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.
4 And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in.
6 Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
7 And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
8 Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10 The disciples therefore departed again to their home.
11 But Mary stood at the sepulchre without, weeping. Now as she was weeping, she stooped down and looked into the sepulchre,
12 And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
13 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.
14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.
16 Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
17 Jesus saith to her: Do not touch me: for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them: I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God.
18 Mary Magdalen cometh and telleth the disciples: I have seen the Lord; and these things he said to me.
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
Chapter 21
1 After this, Jesus shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.
2 There were together: Simon Peter and Thomas, who is called Didymus, and Nathanael, who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee and two others of his disciples.
3 Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
4 But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
5 Jesus therefore said to them: Children, have you any meat? They answered him: No.
6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes.
7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea.
8 But the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
12 Jesus saith to them: Come and dine. And none of them who were at meat, durst ask him: Who art thou? Knowing that it was the Lord.
13 And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.
14 This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
16 He saith to him again: Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him: yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
17 He said to him the third time: Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he had said to him the third time: Lovest thou me? And he said to him: Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my sheep.
18 Amen, amen, I say to thee, When thou wast younger, thou didst gird thyself and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee and lead thee whither thou wouldst not.
19 And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things and hath written these things: and we know that his testimony is true.
25 But there are also many other things which Jesus did which, if they were written every one, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written.
V
>
1. first, he says the resurrection was made known to certain women
 
 
Chapter 20
1 And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre.
2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.
3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.
4 And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in.
6 Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
7 And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
8 Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10 The disciples therefore departed again to their home.
11 But Mary stood at the sepulchre without, weeping. Now as she was weeping, she stooped down and looked into the sepulchre,
12 And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
13 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.
14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.
16 Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
17 Jesus saith to her: Do not touch me: for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them: I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God.
18 Mary Magdalen cometh and telleth the disciples: I have seen the Lord; and these things he said to me.
V
>
1. first, there is the open tomb
 
 
Chapter 20
1 And on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre: and she saw the stone taken away from the sepulchre.
2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.
3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre.
4 And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in.
6 Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
7 And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
8 Then that other disciple also went in, who came first to the sepulchre: and he saw and believed.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
10 The disciples therefore departed again to their home.
>
1. first, he mentions the sight of the open tomb, and four things can be noted
 
 
*
1. first, the time
 
2471
*
2. second, the person who saw the tomb is given
 
2472
*
3. third, the time is given
 
2473
*
4. fourth, we are told what Mary saw
 
2475
*
2. second, this news is reported to the disciples
20:2
2476
*
3. third, they see for themselves
20:3
 
V
*
2. second, the appearance of an angel
20:11
 
Chapter 20
11 But Mary stood at the sepulchre without, weeping. Now as she was weeping, she stooped down and looked into the sepulchre,
12 And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
13 They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.
V
*
3. third, the sight of Christ
20:14
 
Chapter 20
14 When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.
15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.
16 Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
17 Jesus saith to her: Do not touch me: for I am not yet ascended to my Father. But go to my brethren and say to them: I ascend to my Father and to your Father, to my God and to your God.
18 Mary Magdalen cometh and telleth the disciples: I have seen the Lord; and these things he said to me.
V
>
2. second, he says the resurrection was made know to the disciples
 
 
Chapter 20
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
Chapter 21
1 After this, Jesus shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.
2 There were together: Simon Peter and Thomas, who is called Didymus, and Nathanael, who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee and two others of his disciples.
3 Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
4 But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
5 Jesus therefore said to them: Children, have you any meat? They answered him: No.
6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes.
7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea.
8 But the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
12 Jesus saith to them: Come and dine. And none of them who were at meat, durst ask him: Who art thou? Knowing that it was the Lord.
13 And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.
14 This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
16 He saith to him again: Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him: yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
17 He said to him the third time: Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he had said to him the third time: Lovest thou me? And he said to him: Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my sheep.
18 Amen, amen, I say to thee, When thou wast younger, thou didst gird thyself and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee and lead thee whither thou wouldst not.
19 And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things and hath written these things: and we know that his testimony is true.
25 But there are also many other things which Jesus did which, if they were written every one, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written.
V
>
1. first, his appearance at Jerusalem before all except Thomas
20:19
2523
Chapter 20
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
V
>
1. first, we see our Lord appear
 
 
Chapter 20
19 Now when it was late the same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst and said to them: Peace be to you.
20 And when he had said this, he shewed them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.
>
1. first, he mentions four circumstances of Christ’s appearance
 
 
>
1. first, he mentions the time of day, at on the evening; and there were both literal and mystical reasons for waiting until this time
 
2524
*
1. first, the literal reasons
 
 
*
2. second, the mystical reason
 
 
>
2. second, what day it was, at of that day
 
2525
*
1. first, in what way it is said, the first day of the week, has already been explained
 
 
>
2. second, from the gospels we can see that our Lord appeared five times on that day
 
 
*
1. first, once to Magdelene alone, which we just considered (John 20:13)
 
 
*
2. second, and again to her when she was returning to the disciples with the other women, when they approached and held our Lord’s feet (Matt. 28:9)
 
 
*
3. third, to the two disciples on the road to Emmaus (Luke 24:13)
 
 
*
4. fourth, to Simon Peter, but how, when or where he appeared we do not know, but just that he appeared (Luke 24:34)
 
 
*
5. fifth, when he appeared to all the disciples together in the evening, as John mentions here
 
 
*
3. third, the condition of the place, at the doors being shut
 
2526
*
4. fourth, the state of the disciples, at where the disciples were gathered together for fear of the Jews
 
2529
>
2. second, the details of the appearance of Christ
 
2530
*
1. first, the way he showed himself
 
2531
*
2. second, the greeting he gave them
 
2532
*
3. third, the way he gave them definite evidence of his real presence
20:20a
2533
*
3. third, the result or effect of his appearance, at the disciples were glad
20:20b
2534
V
>
2. second, we see a duty imposed on the apostles, that is, he charges the apostles with their ministry, at I send you
20:21
2535
Chapter 20
21 He said therefore to them again: Peace be to you. As the Father hath sent me, I also send you.
V
*
1. first, he grants them the bond of peace
 
2536
Chapter 20
21a He said therefore to them again: Peace be to you.
V
>
2. second, he charges them, at as the Father sent me, and this was a source of strength for them in two ways
20:21b
2537
Chapter 20
21b As the Father hath sent me, I also send you.
*
1. first, they recognized the authority of Christ, and knew that he was sending them by divine authority
 
 
>
2. second, they also recognized their own dignity, the dignity of being an apostle; for an apostle is one who is sent
 
 
*
1. that is, as the Father, who loves me, sent me into the world to suffer for the salvation of the faith (John 3:17)
 
 
*
2. so I, who love you, send you, to undergo suffering for my name (Matt. 10:16)
 
 
V
>
3. third, our Lord gives them a spiritual gift, making them adequate for their task by giving them the Holy Spirit, at Receive the Holy Spirit
 
2538
Chapter 20
22 When he had said this, he breathed on them; and he said to them: Receive ye the Holy Ghost.
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
V
>
1. first, he grants them a sign of this gift, which is, that he breathed on them
20:22
2538
Chapter 20
22a When he had said this, he breathed on them; and he said to them:
>
1. breath as a sign of natural life
 
 
*
1. we see something like this in Genesis (2:7), when God “breathed into his nostrils the breath of life,” of natural life, which the first man corrupted
 
 
*
2. but Christ repaired this corruption by giving the Holy Spirit
 
 
*
3. we should not suppose that this breath of Christ was the Holy Spirit, but a fitting sign that the Holy Spirit proceeds not just from the Father, but also from the Son
 
 
>
2. the Holy Spirit was also sent over Christ
 
2539
>
1. the events
 
 
*
1. first, at his baptism in the appearance of a dove (John 1:32)
 
 
*
2. second, at his transfiguration, in the appearance of a cloud (Matt. 17:5)
 
 
>
2. the reason for this is that the grace of Christ, which is given by the Holy Spirit, was to be distributed to us by being proliferated through the sacraments
 
 
*
1. at the baptism, thus, the Holy Spirit descended in the form of a dove, which is an animal known for its proliferation
 
 
*
2. at the transfiguration, since the grace of Christ comes through teaching, the Holy Spirit descended in a luminous cloud, and thus Christ is seen to be a teacher, “listen to him.” (Matt. 17:5)
 
 
>
3. the two times the Holy Spirit descended upon the apostles
 
 
*
1. first, the Spirit descended over the apostles through a breath to indicate the proliferation of grace through the sacraments, whose ministers they were; thus Christ said, if you forgive the sins of any, they are forgiven; (cf. Matt. 28:19)
 
 
*
2. second, the Spirit descended on them in tongues of fire to indicate the proliferation of grace through teaching; thus we read in Acts (2:4) that right after they were filled with the Holy Spirit they began to speak
 
 
V
>
2. second, we see the words used when the Spirit was given, Receive the Holy Spirit
20:22b
2540
Chapter 20
22b Receive ye the Holy Ghost.
*
1. but did they receive the Holy Spirit then? it seems not, for since Christ had not yet ascended, it was not fitting that he give gifts to us
 
 
>
2. solutions by the doctors
 
 
>
1. opinion of Chrysostom
 
 
>
1. Chrysostom reports the opinion of some
 
 
*
1. there were some who said that Christ did not give them the Holy Spirit at that time, but prepared them for the future giving of the Spirit at Pentecost
 
 
*
2. they were brought to this opinion because Daniel (10:8) could not endure his sight of an angel, and so these disciples could not have endured the coming of the Holy Spirit unless they had been prepared
 
 
*
2. but Chrysostom himself says that the Holy Spirit was given to the disciples, not for all tasks in general, but for a specific task, that is to forgive sins
 
 
>
2. Augustine and Gregory say that the Holy Spirit has two precepts of love: love of God and love of neighbor
 
 
*
1. therefore, the Holy Spirit was given the first time on earth to indicate the precept of the love of neighbor
 
 
*
2. and the Spirit was given the second time from heaven to indicate the precept of the love of God
 
 
V
>
3. third, we see the fruit of the gift, If you forgive the sins of any, they are forgiven
20:23
2541
Chapter 20
23 Whose sins you shall forgive, they are forgiven them: and whose sins you shall retain, they are retained.
*
1. this forgiving of sins is a fitting effect of the Holy Spirit
 
 
>
2. questions
 
 
*
1. why do we read if you forgive the sins of any, for only God forgives sins?
 
2542
*
2. it seems from this that one who does not have the Holy Spirit cannot forgive sins
 
2543
*
3. in the same way that God forgives and retains sins, so also does the priest
 
2544
V
>
2. second, the evangelist now mentions the doubt of one of his apostles and he describes Christ’s appearance when Thomas was present
20:24
2545
Chapter 20
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
V
>
1. first, we see that this disciple was absent
 
2546
Chapter 20
24 Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came.
V
>
1. first, how he is described
 
 
Chapter 20
24a Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus,
V
*
1. first, he is identified by his name
 
 
Chapter 20
24a1 Now Thomas,
V
*
2. second, the dignity of the disciple is mentioned
 
 
Chapter 20
24a2 one of the twelve,
V
*
3. third, he is described by the meaning of his name
 
 
Chapter 20
24a3 who is called Didymus,
V
>
2. second, that he was absent
 
2547
Chapter 20
24b was not with them when Jesus came.
*
1. first, for he returned later than the others who had scattered during the day
 
 
*
2. second, and here we have the strongest signs of God’s profound pity; first, in this: that he loves the human race so much that he sometimes allows tribulations to afflict his elect
 
 
V
*
2. second, he is told about our Lord’s appearance
 
2548
Chapter 20
25a The other disciples therefore said to him: We have seen the Lord.
V
>
3. third, we see his stubborn doubt
 
2549
Chapter 20
25b But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
>
1. first, it would have been justified if he had not immediately believed; but to overdo one’s search, especially about the secrets of God, shows a coarseness of mind
 
 
*
1. first, as it is not good to eat much honey, so one who searches into the majesty is overwhelmed by its glory (Prov 25:27)
 
 
*
2. second, seek not what is too difficult for you, nor investigate what is beyond your power. Reflect upon what has been assigned to you, for you do not need what is hidden (Sir 3:22)
 
 
V
>
2. second, he was difficult to convince and unreasonable in his demands
 
2550
Chapter 20
25b But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
V
>
1. first, he was difficult because he refused to believe without some sensible facts, not just from one sense, but from two
 
 
Chapter 20
25b1 But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side,
V
*
1. first, sign
 
 
Chapter 20
25b1 But he said to them: Except I shall see in his hands the print of the nails
V
*
2. second, and touch
 
 
Chapter 20
25b2 and put my finger into the place of the nails and put my hand into his side, I will not believe.
V
*
2. second, he was unreasonable because he insisted on seeing the wounds before believing, although he would he seeing something greater, that is, the entire person risen and restored
 
 
Chapter 20
25b2 I will not believe.
>
3. third, and although Thomas said these things because of his own doubts, this was arranged by God for our benefit and progress
 
 
*
1. first, it is certain that Christ, who arose as a complete person, could have healed the marks of his wounds
 
 
*
2. second, but he kept them for our benefit
 
 
V
>
3. third, the evangelist presents our Lord’s second appearance, and it was to all of the disciples, including Thomas
 
2551
Chapter 20
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
V
>
1. first, he mentions Christ appearing
 
 
Chapter 20
26 And after eight days, again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
V
*
1. first, the time of Christ’s appearance is mentioned
 
2552
Chapter 20
26a And after eight days,
V
*
2. second, to whom he appeared
 
2553
Chapter 20
26b again his disciples were within, and Thomas with them.
V
>
3. third, the way he came
20:26
2554
Chapter 20
26c Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst and said: Peace be to you.
V
*
1. first, how Christ came
 
 
Chapter 20
26c1 Jesus cometh, the doors being shut,
V
*
2. second, where he stood
 
 
Chapter 20
26c2 Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst
V
*
3. third, we see what he said
 
 
Chapter 20
26c3 and said: Peace be to you.
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
V
>
2. second, we see that Thomas is now convinced; the doubting disciple is rescued and persuaded (and this is the second sign of God’s pity)
 
2555
Chapter 20
27 Then he said to Thomas: Put in thy finger hither and see my hands. And bring hither the hand and put it into my side. And be not faithless, but believing.
28 Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
29 Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
>
1. first, we see a second sign of God’s pity, which is that he quickly comes to help his elect even though they fall
 
 
*
1. first, indeed, the elect fall at times, just like the reprobate
 
 
>
2. second, but there is a difference
 
 
*
1. first, the reprobate are crushed
 
 
>
2. second, but the Lord quickly puts his hand under the elect so they can rise up
 
 
*
1. first, “When a just person falls he will not be crushed, for the Lord will put his hand under him” (Ps 36:24)
 
 
*
2. second, “When I thought, ‘My foot slips,’ your steadfast love, O Lord, held me up” (Ps 93:18)
 
 
*
3. third, and so our Lord quickly puts his hand under the fallen Thomas so that when Thomas said, Unless I see … I will not believe, our Lord rescues him, saying, Put your finger here
 
 
>
2. second, three things are mentioned here
 
 
*
1. first, our Lord shows his wounds
 
2556
*
2. second, we see Thomas’s profession
 
 
*
3. third, his slowness to believe is reproved
 
 
V
*
3. third, the evangelist comments on what he has included in his gospel
20:30
 
Chapter 20
30 Many other signs also did Jesus in the sight of his disciples, which are not written in this book.
31 But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
V
>
3. third, the events near the sea of Tiberias; Now he mentions a third appearance. If we consider the order and purpose of these appearances, it is evident that the first showed Christ’s divine authority by his breathing the Holy Spirit upon them; the second showed that he was the same person as before, since he let them view his wounds; and the third showed the reality of his risen human nature, for he ate with them; there are two parts in this
21:1
2569
Chapter 21
1 After this, Jesus shewed himself to the disciples at the sea of Tiberias. And he shewed himself after this manner.
2 There were together: Simon Peter and Thomas, who is called Didymus, and Nathanael, who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee and two others of his disciples.
3 Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
4 But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
5 Jesus therefore said to them: Children, have you any meat? They answered him: No.
6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes.
7 That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter: It is the Lord. Simon Peter, when he heard that it was the Lord, girt his coat about him (for he was naked) and cast himself into the sea.
8 But the other disciples came in the ship (for they were not far from the land, but as it were two hundred cubits) dragging the net with fishes.
9 As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.
10 Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.
11 Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.
12 Jesus saith to them: Come and dine. And none of them who were at meat, durst ask him: Who art thou? Knowing that it was the Lord.
13 And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.
14 This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
15 When therefore they had dined, Jesus saith to Simon Peter: Simon, son of John, lovest thou me more than these? He saith to him: Yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
16 He saith to him again: Simon, son of John, lovest thou me? He saith to him: yea, Lord, thou knowest that I love thee. He saith to him: Feed my lambs.
17 He said to him the third time: Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he had said to him the third time: Lovest thou me? And he said to him: Lord, thou knowest all things: thou knowest that I love thee. He said to him: Feed my sheep.
18 Amen, amen, I say to thee, When thou wast younger, thou didst gird thyself and didst walk where thou wouldst. But when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee and lead thee whither thou wouldst not.
19 And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
20 Peter turning about, saw that disciple whom Jesus loved following, who also leaned on his breast at supper and said: Lord, who is he that shall betray thee?
21 Him therefore when Peter had seen, he saith to Jesus: Lord, and what shall this man do?
22 Jesus saith to him: So I will have him to remain till I come, what is it to thee? Follow thou me.
23 This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
24 This is that disciple who giveth testimony of these things and hath written these things: and we know that his testimony is true.
25 But there are also many other things which Jesus did which, if they were written every one, the world itself, I think, would not be able to contain the books that should be written.
>
1. first, he mentions Christ’s dealing with a group of the diciples
 
 
>
1. first, he mentions the time and circumstances of his appearance
 
2570
*
1. first, the time
 
 
*
2. second, the circumstances
 
2572
*
2. second, he adds a short epilogue
 
 
*
2. second, he mentions Christ’s dealing with two of them he especially loved
21:15